第269章 :危機,新西蘭
字數:5103 加入書籤
第269章:危機,新西蘭
當倭國占領整個澳洲島後,經過一段時間的整頓,又開始在太平洋各島出擊。 vw最令小鬼子感興趣的是東南部的新西蘭,因為這裏有很豐足的糧食,和牲畜。當時帶著澳軍殘餘部隊撤向這裏的澳洲陸軍將懷特已經深深地感到了憂慮。
皇家空軍副司令伯納特走過來說道:將軍,倭軍恐怕最近幾天要對新西蘭下手了
是的,這幾天倭國軍隊已經侵占了洛亞蒂群島斐濟群島,下一步一定會對新西蘭出擊可新西蘭的部隊科寧漢將卻告訴我他們的飛機都是一些老古董,根本不能和敵人拚死一戰
伯納特歎息不已道:別說人家,連我們也沒有防備戰火會突然爆發,最可惡的是倭寇竟然選擇了我們下死手咱們能逃到這裏的民眾和軍人也不過才三十多萬,加新西蘭全部國民也才六十萬,能和強大的倭軍對抗
更可恨的是,大英帝國完全把我們給拋棄了,連武器彈藥和飛機都不給我們送過來一點,我們拿什麽去保衛民眾和領土將軍,現在唯一的辦法是去和山姆國協商,我們願意加入他們的陣營,希望山姆國能派出軍隊來增援我們
作為一個軍人,懷特當然知道新西蘭現在的重要性而他和伯納德的計劃十分巧合,都把求救的目標放在了山姆國。他微微一點頭說道:這件事兒我們必須和新西蘭將領磋商一下,如果他們不同意我們隻能繼續撤退
不同意如果沒有援軍沒有武器裝備和作戰飛機,恐怕新西蘭都難以保住,他們願意讓自己的領土被敵人占領
懷特苦笑一聲:這是禮節問題,我們必須去征求對方的同意才可能和山姆國進行磋商
兩位將軍,新西蘭總督和軍隊指揮官完全同意這樣的決定,如果山姆國不答應我們的請求,新西蘭領土是難以保存的我們已經準備好了去山姆國的飛機,請貴軍派出一個談判軍官和我們政府的外交官員一起馬出發
懷特朝新西蘭空軍副司令看著:科寧漢將軍,你們陸軍隻有一個第二師可不行,才一萬多人,一旦敵人開始朝我們進攻,這麽少兵力是抵擋不住的
科寧漢搖頭感慨說道:不是我們不願意組建部隊,而是新西蘭人力資源原本稀少,當地的土著根本不適合做軍人,剩下的人又能挑選出幾個合格的士兵臨戰才招兵,算是把他們送戰場又有多大的戰鬥力
澳洲將軍們徹底無語了,他們也麵臨著這種困境。雖然說澳洲軍隊戰鬥力不錯,可吃虧吃在人數太少,武器裝備太差等多種因素。他們放棄了自己的領土,扔下百姓們逃到了新西蘭,算是小鬼子能讓澳洲百姓活下來,還不把他們恨得咬牙切齒
新西蘭的部隊更別提了,不僅沒有合格的士兵,連步槍還是過去的半自動英七七。誰都知道倭國海軍和陸軍都很優秀,和這樣的敵人作戰沒有援軍到來他們能打贏嗎在所有人垂頭喪氣思索的時刻,通訊兵跑過來急促的喊著。
將軍們,山姆國派部隊來支援我們了
啊,山姆國軍隊真的來了
真的,是麥克阿瑟將軍親自帶隊,首先給我們派過來了一個師的兵力,馬要朝新西蘭送過來作戰飛機三百架,並且有山姆國空軍飛行員直接參戰
懷特激動地喊叫著:快,我們去迎接麥克阿瑟將軍
yes
麥克阿瑟是有戰略目光的,他知道新西蘭對未來戰爭的重要性,所以,親自和馬歇爾參謀長做了協商,把駐紮在菲國的山姆國精銳朝這裏快速調動著。當他走下運輸機的時候感覺到了新西蘭緊張的臨戰氣氛,對懷特急促的問道:倭軍準備對你們進攻了
麥克阿瑟將軍,新西蘭情況十分危急,一旦倭國軍隊開始朝這裏出擊,恐怕是一場轟轟烈烈的大戰役而這裏陸軍才四萬多人,空軍幾乎可以忽略不計,因為沒有幾架能天作戰的飛機
山姆國太平洋司令官頓時皺起了眉頭,加他帶過來的兩萬多人,陸軍部隊還不足七萬之數三百架飛機還都是轟炸機運輸機,一旦小鬼子快速進攻新西蘭,他們等於是自尋死路思索了片刻他嚴肅的說道:部隊馬布防,我去和富蘭克林總統馬歇爾參謀長磋商一下,必須再一次朝這裏調兵
懷特苦笑一聲:北部東北部各島嶼都已經被倭國軍隊控製,山姆國的戰鬥機恐怕很難飛過來算是勉強過來,沒有油料彈藥補充我們又能堅持到幾時
麥克阿瑟點點頭:將軍分析的一點都不錯,但我們還是有辦法的,可以從華夏購買所需的一切。
伯納特驚愕的瞪著眼睛:華夏的飛機能飛行這麽遠戰鬥機也能飛出兩千多公裏的行程
哈哈哈哈,你不信也在情理之,但人家的確能做到走,咱們馬和華夏磋商,如果再耽誤下去我們真的成了甕之鱉了
正在北馬裏亞納群島和建築設計師機器人工程師設計未來廠房建設的丁瀟逸,接到麥克阿瑟打過來的求救電話愣住了:你要三百架作戰飛機和大量的油料彈藥和武器麥克阿瑟將軍,時間這麽倉促,恐怕新飛機很難打造出來,如果不嫌棄,我可以把現在我軍裝備的戰鬥機賣給你們
ok什麽時間能送過來麥克阿瑟急切地追問。
油料彈藥武器運輸今天能送到,戰鬥機今晚八時準時到達,可不要發生誤會把我們的飛行員給揍下來丁瀟逸微笑著調侃。
你們的作戰飛機是一種新的型號
對,是野馬3型,你見到了一定會高興地發瘋。麥克阿瑟將軍,這筆買賣我算是虧到家了,很多保密技術都要暴露,這令我吃虧太大如果不是看在咱們是友軍的情誼,你給我多少錢都不會賣
麥克阿瑟噴然笑道:狡猾大大滴,你不是想多要一點錢嗎隻要真是像你說的那樣,我一定給你一個滿意的答複感激的話我不說了,這份情誼我們永遠記住的
丁瀟逸嗬嗬一笑風趣的說道:你們恐怕沒有訓練的時間了,因為我們已經偵查到小鬼子明天會進攻新西蘭,希望將軍能活著見我,否則我這買賣找誰要賬
啊,倭國海軍明天會針對新西蘭動手麥克阿瑟忍不住深吸一口氣,冷汗頓時從鬢角流淌下來。
這可是千真萬確的消息麥克阿瑟將軍,我們根據倭國動用的船隊推測,估計會有二十萬陸軍兩支海軍艦隊的出擊。如果你們想守住新西蘭,最好連夜調兵
麥克阿瑟緊張的歎息著:現在調兵還來得及
來得及隻要將軍把出擊的部隊做好安排,我們可以派空軍運輸機幫助貴軍完成兵力輸送。敵人雖然會在明天開始進攻新西蘭,但第一天戰役不會太凶險,而且我們可以派出布雷機在敵人經過的海路布設水雷,這樣能給你們爭取兩天時間。
謝謝,這一次我代表新西蘭澳洲和山姆國共同謝謝您
丁瀟逸客氣的說道:不用謝,我們對朋友會不惜餘力支援,更何況倭國也是我們的敵人閑話不多說了,我要馬給你調集飛機和物資,等將軍安排好要運送的部隊時,我們空軍馬出動
和丁瀟逸結束了通話,麥克阿瑟急忙和馬歇爾進行了電報聯係。可他卻十分悲歎,能和丁瀟逸這樣像是麵對麵的交談,完全在於他這次去拜訪華夏三軍總司令的時候買到了一部調頻語音電台。而和國內聯係卻悲哀了,要用電報長時間交涉。
馬歇爾接到麥克阿瑟的電報也急躁起來,急忙飛馳來到白宮,對富蘭克林總統大聲喊道:總統閣下,倭軍已經準備好了進攻新西蘭的戰役,麥克阿瑟將軍要求我們馬調派陸軍過去防守
富蘭克林眉頭一揪:現在調兵還來得及
麥克阿瑟將軍說他請求了華夏三軍司令丁瀟逸,對方答應幫助我們朝新西蘭輸送部隊,並且再一次賣給了我們三百架新型戰鬥機,而且有很多先進的技術在邊。
哦這倒是一件好事兒馬歇爾將軍,你認為我們需要派出多少部隊為好
為了未來的戰爭,我們最少也得運送過去二十萬咱們的部隊應該經過實戰錘煉,這是一次難得的機會
總統點點頭:好,讓華夏的運輸機來洛杉磯裝載陸軍部隊和設備,新西蘭我們必須保住,否則我們未來進攻澳洲島失去了一個最好的路基機場和後方基地。為了更加保險,讓咱們的運輸機也加入進去。
馬歇爾頓時苦笑一聲:我們的運輸機能飛行這麽遠的距離
哦難道華夏還有更好的運輸機
這早已經不是新聞了,東北還有兩種大型運輸機,每一次都可以運載貨物一百多噸
寒梅走進來撲哧笑道:總統閣下,馬歇爾將軍,我弟弟要我過來,說需要使用我的可視電話讓你們和麥克阿瑟將軍直接對話。另外,丁瀟逸要我轉告貴國政府,丘克機場可以先借給貴軍使用,可不能是劉備借荊州有去無回。
富蘭克林激動地說道:韓女士,這次我們可真要好好感謝一下你弟弟丁司令,是他拯救了我們
撲哧,客氣話不用多說了,你們的運輸機可以把士兵運送到丘克群島機場,讓我們的運輸機把你們的士兵運送到新西蘭,雖然連夜運輸累一點,但天亮之前我們一定能把貴國的軍隊輸送完畢
馬歇爾長出一口氣:新西蘭危機總算是化解了。總統閣下,我帶著韓女士馬出發,咱們必須搶時間了
去吧,好好招待韓女士,等勝利後我要給丁司令韓女士頒發一枚勝利紀念章
4040932
