第四百六十八章 修改

字數:4195   加入書籤

A+A-




    

    

    正如不少人擔心的那樣,薑聞把《許三觀賣血記》送到總局後,結果不太理想。

    根據參與審查的鄭洞添所說,電影審查委員會的委員們分成了兩派。

    一派以導演和影評人為主,他們認為這部影片的藝術性強,在真實反映現實生活的基礎上加入了傳奇的色彩,極具感染力。

    另一派是部分影評人和圈外的人,包括作家、社會學者和曆史學家等等。

    他們覺得影片有歪曲和醜化的嫌疑,很可能在社會和國際上造成不良的影響。

    導演把一個賣血的農民塑造成了拯救者的形象,讓觀眾怎麽看這個社會。

    總局的官員對此表示認同,把意見轉交給薑聞,讓他修改後再送審。

    《許三觀賣血記》的小說能順利出版不代表電影就能通過審查,小說是文字性的描述,遠沒有畫麵來的直觀,這是兩種不同的藝術形式。

    而且,從傳播的角度來說,小說的影響力遠沒有電影廣泛。

    像這類純文學的小說,在國內的銷量很難超過百萬冊。

    可電影一旦上映,或許就會有數百萬的觀眾,如果還在電視上播出,那就更沒譜了。

    以華國電視台的電影頻道為例,一部電影隻要有百分之零點一的收視率,就說明有一百二十萬的觀眾看了這部片子。

    電影頻道最好的收視率可以達到百分之二,那就相當於有兩千萬的電視觀眾。

    這是小說沒有辦法相比的,很難讓兩千萬讀者都看《許三觀賣血記》。

    如今看純文學小說的讀者越來越少,影視劇成了觀眾的最愛。

    所以說,目前國內在圖書上的審查遠沒有影視劇那麽嚴格,這和傳播範圍和影響力有關。

    林子軒事先做了一些工作,和總局方麵有過溝通,隻是看起來效果不佳。

    薑聞對此早有心理準備。

    當初執導《陽光燦爛的日子》,為了過審他刪掉了不少精彩的片段,一直都很惋惜,如今又遇到了這種情況。

    “怎麽改?補拍一個光明的結局?讓葛尤哈哈大笑,不帶這麽折騰的。”薑聞牢騷道。

    “先改改看吧,還有時間,這個態度要有。”林子軒勸說道,“實在過不了咱們就甭管了,反正這種事在國內又不是第一次,不過你要想清楚後果。”

    今年的威尼斯國際電影節在九月初舉行,薑聞還有大半個月的時間修改電影。

    不管最終能不能過審,態度一定要到位,互相留下台階,有回旋的餘地。

    在國內,影片沒有通過審查就私自送到國際電影節參展的不在少數。

    第六代導演裏大多數都是如此,有不少導演因此受到了總局的處罰。

    輕一點的寫個檢查,交點罰款就過去了,情節嚴重的幾年內不準執導電影。

    張億謀那時候就是寫檢查和交罰款,據說還限製出境,這才沒有參加戛納電影節,實際上沒那麽嚴重,等風頭過去就好了。

    對於參與製作的好夢公司來說,頂多是罰點錢,主要處罰的還是導演。

    “張億謀不是沒事麽?這都什麽年代了,我覺得問題不大。”薑聞頗為自信道。

    “你自己看著辦吧,要是罰款的話公司幫著交,咱們這段日子低調點,別給那幫記者亂說的機會。”林子軒囑咐道。

    總局的罰款隻是個形式,它願意罰款說明問題不大,一般不會超過五萬塊。

    最讓人不放心的就是記者,那是一幫看熱鬧不嫌事兒大的主。

    本來沒事都能被他們鬧出事來,一旦鬧大了,總局為了以儆效尤,處罰就會更嚴厲些。

    不少第六代導演年輕氣盛,會和記者聊這些事情,訴訴苦什麽的,以為隻要把事情鬧大了,總局在輿論的壓力下或許會妥協,自己還能博取名聲。

    事實上,總局不可能妥協。

    而且,等到這個導演被處罰了,記者會很高興,對他們來說這是大新聞。

    “行了,我再琢磨琢磨怎麽改吧。”薑聞如此說道。

    看著薑聞平靜下來,林子軒離開了薑聞的電影公司。

    薑聞不是一個善於經營的人,他當初開這家電影公司的時候意氣風發,想要做一番事業,到了現在隻剩下一個空殼子。

    主要是產量太低,你幾年才拍一部片子,公司裏的員工怎麽養,誰還願意跟著你。

    如果像馮曉剛那樣一年拍一部票房大賣的電影,還能維持的下來。

    在國內,像薑聞這樣的情況不少,張億謀以前也有自己的班底,不過現在他加入了張偉評成立的影視公司,成為藝術總監。

    隨著國內民營影視公司的迅速發展,導演從海外獲取資金,單打獨鬥的局麵將逐漸消失。

    加入影視公司,成為簽約導演,這是一種新的合作模式。

    影視公司為導演提供拍攝資金和配套服務,導演可以安心拍片子,不用為其他瑣事操心。

    林子軒回到家裏,慕姍姍正在看電影。

    “薑哥怎麽樣?沒問題吧?”慕姍姍關切道。

    “沒事兒,就是發發牢騷,他心裏明白著呢。”林子軒回答道,“看了李桉的片子感覺怎麽樣?有沒有找到采訪的要點?”

    由於要給李桉做一次訪談,慕姍姍正在做功課。

    采訪一位導演,至少要把人家的電影大致過一遍,這是最起碼的尊重,別鬧出笑話來。

    李桉的電影沒有在內地上映過,慕姍姍從廣播學院的表演係找來了錄像帶。

    “說不好,他的電影感情方麵表現的很好,尤其是在處理女性之間的感情上非常細膩。”慕姍姍評價道,“我看了一些影評,大多集中在李桉怎麽溝通東西方文化上,對於電影本身的評論倒不是很多。”

    慕姍姍之所以沒有在李桉剛來京城的時候就做訪談,是因為不太了解李桉和他的電影。

    再說,國內的電影圈對李桉的研究不多,資料不好找。

    “觀眾不見得喜歡聽電影裏的故事,他們都沒看過李桉的電影,估計更喜歡名人的八卦,比如李桉曾經在家裏閑了六年時間,李桉和好萊塢大明星的合作等等。”林子軒分析道。

    “那怎麽能行?我想進行有深度的訪談。”慕姍姍堅持道。

    “好吧,到時候別忘了問他對奧斯卡的看法,觀眾肯定想聽這個。”林子軒提醒道。(未完待續。)(www.101novel.com)