472.第471章 閉眼
字數:3482 加入書籤
隆陽殿。 vw
幾派人馬爭論的麵紅耳赤。
以遼東王為首的禮部和工部還有北疆王為首的兵部皆對殷國使臣的來訪表示肯定。
特別是兵部尚書秦叄裕,以啟國目前的兵吏狀況來做了分析:我們如今是當休養生息的時候,三軍在這次大戰也損傷不少,而且眼下國庫空虛,實在不宜與殷國硬碰硬,免戰火再起。
刑部尚書眉大人前一步,躬身回應:殷國已經有過一次毀約,實在難以讓人相信他們是真心求和,怕殷國狼子野心居心叵測,屆時我們隻會陷入兩難之地臣不讚成議和
護衛營和巡防營的人也表示:殷國此舉實在是荒謬他們打敗了仗還要求我們的西蜀王前去殷國簽訂休戰協議,他們真當我大啟好欺負不成
姑蘇閣老麵色沉沉,當下語氣冷了幾分:殷國若不是真心實意地過來,又豈會帶了大量的金石玉器,又是國師麾下最得力的幹將出麵,誠意足足的。而且,雙方談判的地方還選在了啟國境內,微臣覺得不會有任何危險
爭論越來越激烈,起因來源於三日前突然造訪的殷國使臣。
國師最信任的手下,親自帶隊押了整整十二車珍寶,不僅對殷國此次開戰表示歉意,而且表示殷國王想重修兩國之好,而且願意對這場戰役給啟國帶來的傷害進行彌補。
糧草十萬擔,珍寶十車,肥羊一千五百頭,舞姬三百,各珍饈貢品無數戶部的人緩緩報出這個數字,說道:這是殷國答應在未來二十年對啟國的補償,並且願意將南部方圓六百裏的肥碩草場賠償給我們,微臣覺得殷國此次議和有著十足的誠意。
禮部也趕緊站出來說:微臣昨天和殷國使臣交涉過了,他說這次出使啟國是殷王下令,國師也特別交代了,讓他務必要完成任務。還說因為殷國的突然毀約,致使殷國百姓對王室病垢不已,殷王苦於百姓流言,再加這次貿然開戰殷國已耗費了大量財力,總總觀察下來,微臣也覺得殷國是誠心想與我大啟議和。
眉大人剛想說點什麽,立刻被陳閣老搶了先:而且他們答應用南方草場來作為賠償,這正解了我大啟眼下的燃眉之急臣以為接連的戰事,邊境百姓早已苦不堪言,再加這一年大旱,牛羊成片死去。如果能獲得南部大片的草場,我大啟牧民能夠遷徙到更遠的地方去,隻要馬強草肥,不出十年功夫啟國的兵馬能恢複到鼎盛時期屆時不管他殷國還是洛神,都不是我大啟的一戰之敵
雖然是兩撥人的意見,但是遼東王和北疆王的支持者顯然遠遠多於宋煜。幾位王爺都站在人群的前方,顯得格外沉默。
遼東王和北疆王很聰明,這時候隻要他們敢站出來說一個字,宋煜這邊的附庸者肯定會借題發揮。宋煜不說話的原因是因為他是這件事的主人公,而且皇帝一直冷眼旁觀著,這讓他有些摸不準皇帝的態度。
最終,這場激烈的爭執以退朝告終,到底是否要答應殷國議和,是否要派宋煜作為使臣出使邊境,還有很長的時間來討論。
出了紅牆,馬車一路往南,暢通無阻地出了帝景城門。
到了江邊,宋澈才有膽子問出心裏的疑惑。
七哥今日為何要拉著我,他們分明是想借此機會將七哥摘出去殷國狼子野心昭然若揭,皇阿瑪怎麽不明白呢
看宋澈一副氣憤的樣子,宋煜隻是抿了唇角,從岸邊隨意撿了塊石頭扔出去,石頭在水跳躍了十幾下,才緩緩地沉入水底。安靜的水麵蕩漾起陣陣漣漪,猶如他現在有些迷茫混沌的心情一樣。
回頭見宋澈還是一副放不下的樣子,不由得笑道:皇阿瑪我們明白多了。
宋澈很大膽地撇了撇嘴:戶部禮部和兵部分明是在挑唆,巴不得七哥進殷國的圈套皇阿瑪要是明白的話為什麽不製止他們,而且還任由他們眉來眼去,內閣的幾位也是一樣,各懷鬼胎
宋煜伸出手,狠狠地敲了他的腦袋一下,宋澈頓時變得齜牙咧嘴起來。
背後議論他人,實非君子所為。你還是擔心擔心自己吧,我聽說前幾日皇又召了兩江提督進宮說話,皇後也設了宴席招待提督夫人和小姐。
宋澈原本還憤怒的臉瞬間沉了下去,死死咬著下嘴唇,恨恨道:休想他們要是逼我,我跟元娘私奔
宋煜:
哎,別總是說我。七哥,你不回府是不是怕福晉擔心
宋煜沉默。
宋澈歎了口氣,開口道:殷國這次顯然是衝著七哥來的,還特意點名要七哥和齊齊阿作為議和使臣前去邊塞談判。他們針對七哥罷了,為什麽還要特意提到齊齊阿難道是因為阿休國曾經派兵增援,他們心生怨懟了
宋煜沒有回答他這個問題。
思緒不禁飄到很久以前。
還在邊境的時候,他曾經在一個大雨滂沱的下午策馬跑出營帳,然後第一次見到殷王。
殷王很莫名其妙地提到一個女人,還有那個最後出現的和她長得十分像的男人。
李家,是有三兄妹的
很多東西從腦海滑過,電閃雷鳴間整個人都怔在了原地。
一些藏在心裏的他強迫自己不要去想的東西,一瞬間都湧了出來。
殷王的話,殷國突然撤兵,那個和她長得很像的男人,還有帝京發生的包括他最近才從暗大口得知,她曾經動用地下勢力從北疆王府救出過一個男人,而那個男人已經被送到塞外。
她為什麽隻字不提
她在隱瞞
殷王眼底的占有欲是因為她嗎
這樣的猜忌一湧來變得一發不可收拾,包括這次殷國突然議和,也有她的影子在裏麵
猶記得在草原的時候,殷不悔一席黑衣颯颯而立,幽幽對他說:本王答應過一個人,要帶她來草原,策馬奔騰,縱橫在這天地間
那個人
他閉眼,突然覺得有些艱難。
4141459
