第六十四章 寧為玉碎 (四)

字數:1862   加入書籤

A+A-




    以國家關係而言,美兩國已在本世紀二十年代前,正式確認建立了戰略夥伴關係。小說

    以個人關係看,我和總統先生,已可算是認識了三十年的老朋友了。

    我們在許多方麵,有著極為相同的見解。

    而且,您和我之間,可以說,一直是以極度坦誠的態度相交。

    這樣吧,撇開別的可能性不談,我想請您明確地告訴我,假如國和日本之間,釣魚島海域的問題相持不下,發生武力衝突。再假設這武力衝突不斷升級,美國是否將要直接插手,換句更加明確的話是,美軍是否將要參加日本方麵,對國作戰

    現場的氣氛驟然緊張起來。

    美國總統從他的椅子抬了抬身子,略為舒緩他與眾人同樣的緊張情緒。

    他稍稍考慮,說道:主席先生,您知道,由於國際形勢的種種因素變化,美國和日本之間,在一世紀的第二次世界大戰後不久訂立的安全保障條約,在七十年的時間裏,也不斷發生著變化,漸次減弱了對雙方的約束力。至今,條約本身已經不僅在量,而且從質的方麵看,也有了一些變化。但根本實質而言,仍在相當程度,規定了雙方的義務。

    依照條約條款,日本領土領海領空遭到第三國武力威脅時,美國有義務采取有限度的軍事行動,抵製或消除這種威脅。主席先生,我想您應該明白我的意思了。

    共和國主席微抬起右手:總統先生,您還是有些繞開了我的問題。以您對美日條約的解釋來說,有一個前提是值得提出疑問的。

    您所說的日本本土,是否明確包括了國固有疆域釣魚島海域

    也是說,當日雙方圍繞該區域主權歸屬的爭執升級到發生武裝衝突時,美國是否將在視釣魚島海域為日本領土領海的前提下,參加日本一方,對國采取依您所說有限度的軍事行動呢

    寂靜。寂靜得在場的每一個人都能聽得見美國總統和國主席的呼吸聲。可以想到,那邊白宮裏的氣氛也極其凝重。

    美國總統左右看看,然後直視國主席。

    總統的聲音突然顯得堅定了:主席先生,請原諒,我無法一些細節問題向您作出任何承諾,甚至簡單的預測。

    但我必須說的是,美國將遵守美日之間的條約規定。

    共和國主席的臉略略漲紅,濃眉下的眼神明顯有了一點點憤怒:總統先生,首先我有必要在此再一次提醒您,釣魚島海域的歸屬問題絕不是什麽細節問題。

    其次,美之間已經確立了戰略夥伴關係,為落實這種關係還訂立了有關條約。舉幾淺例,如軍方協作交流,核武限製及不擴散,反恐合作,尤其還有,寫有不直接介入對方因本國正當利益而與第三國發生的衝突的互諒備忘錄。

    那麽,在可以看得見的前景下,美之間的條約內容和美日安保條約內容發生直接抵觸時,美國將以安保條約為準繩,即以日本利益為第一選擇,抑或說是必然的唯一選擇

    共和國主席的提問,直接關聯到美之間的某些條約,是否將在日武裝衝突發生時,由於美國的行動而立即失效的重大問題。

    任何人都不應忘記,美國和國,是當今世界核大國的兩個。

    vwhtlbook4141576dexhtl