第四百七十九章 首相的意願

字數:1904   加入書籤

A+A-




    日本首相西原鏡伍與國國家主席的通話內容摘要如下:

    首相:主席閣下,我很高興能夠聽到您的聲音。 vw我知道您會很驚訝。作為正在戰爭進行過程的敵對國家雙方,您很難想象我將向您表達什麽。請您仔細聽明白我的話。

    主席:是有些吃驚。還是請您說吧。

    首相:作為日本現任的最高行政軍事長官,我已經在支持我的助手們的協助下,采取了非常行動。我已將少部分反對我們力求盡快和平地結束戰爭的人士,與他們的實際權力和軍隊以及民眾隔離開來了。

    這批軍政官員,是主張堅決與國作戰到底的人。

    您是否明白了我這段話的意思

    主席:首相先生的話使我吃驚。假如我沒有理解錯誤的話,您的意思是說,您和您的支持者想要立即結束戰爭,並已將部分反對這樣做的人監禁了起來。是這樣嗎

    首相:正是如此。我並想告訴主席先生。在采取這樣的行動之後,我們已經得到了大多數內閣成員以及部分高級軍官的簽名表態支持。而天皇本人,也已經表示了對我們這次行動的理解與支持。

    主席:哦,是這樣。那麽,以首相先生您的意思,對於下一步立即停戰轉入和平有什麽樣的具體打算

    首相:主席先生,我想直截了當地說明。

    首先,我想告訴主席先生,我們完全理解貴國和高麗國的聯軍即將對我國展開的全麵登陸戰之立場。盡管我國我軍已有很高程度的戰鬥準備,但我們能認識到,戰爭再進行下去,我國必然完全失敗。

    其次,我國雖然必敗,但貴國和高麗國亦要付出巨大的人員犧牲的代價,才能取得最後戰爭的勝利。

    主席:首相先生說的這兩點我都同意。

    首相:為防止更大規模的人員犧牲,停止民族的災難,我和我的同僚們決心立即停止戰爭行為,並接受國和高麗國提出的有關停止戰爭的條件。

    主席:關於停止戰爭的條件,我們兩國已在共同宣言表明,從目前看,日本也隻有無條件投降這一條路可走。

    首相:對日本今天的狀況,我很痛心。但我十分明白高兩國的立場。我和我的同僚們原則已經同意高兩國政府在共同宣言提出的終戰條件。具體的辦法,我將派出代表與貴方協商。

    主席:既然如此,我想現在先向我的同事們做一快速通報,再和高麗國總統做一短暫通話,然後,請高麗國總統參與我們的通話,這樣,可以省去一些時間,這可以盡快地減少更多人員傷亡。

    首相:完全同意,麻煩主席先生了。

    十分鍾後

    主席:首相先生,謝謝您的等待。我們的通話渠道已經與高麗國總統的專用線路連通。

    首相:謝謝。

    主席:我們您剛才所表達的意思作了初步的考慮。我們認為,現在需要做的最重要的首要事情是:您和你的同事應該盡快采取公開廣播的方式,宣布日本政府的無條件投降的決定,以便所有的軍隊和其他與戰爭有關人員盡快得到信息,以減去不必要的犧牲。總統先生

    高麗國總統:是這樣的。

    vwhtlbook4141576dexhtl