第245章 北海

字數:9462   加入書籤

A+A-




    參軍戴胄對王世充說:

    “君臣就像父子,休戚與共,明公您不如竭忠為國,則個人國家都會安定。”王

    世充假意稱他說得很好把他打發走了。王世充商議接受九錫,戴胄又盡力規諫,

    王世充很生氣,把他貶出東都作鄭州長史,讓他和王世充的侄子王行本鎮守虎牢。

    王世充於是派段達等人對皇泰主說明,請求授予王世充九錫。皇泰主說:“鄭公

    新近平定了李密,已經官拜太尉,從那以來,沒有特別的功勞,待天下逐漸平定,

    再論此事也不晚。”段達說:“太尉想加九錫。”皇泰主緊緊盯著段達,說:

    “隨您便!”辛巳(十二日),段達等人以皇泰主的名義下詔命王世充為相國,

    讓他持飾有黃金的斧頭,讓他總理百官政務,爵位晉封為鄭王,加九錫,鄭國可

    設置丞相以下官員。

    [33]初,宇文化及以隋大理卿鄭善果為民部尚書,從至聊城,為化及督戰,

    中流矢。竇建德克聊城,王琮獲善果,責之曰:“公名臣之家,隋室大臣,奈何

    為弑君之賊效命,苦戰傷痍至此乎!”善果大慚,欲自殺,宋正本馳往救止之;

    建德複不為禮,乃奔相州,淮安王神通送之長安。庚午,善果至,上優禮之,拜

    左庶子、檢校內史侍郎。

    [33]當初,宇文化及任用隋大理卿鄭善果作民部尚書,鄭善果跟隨宇文化及

    到聊城,為宇文化及督戰,中了流箭。竇建德攻克聊城,王琮抓獲了鄭善果,斥

    責他說:“您是名臣之後,隋朝的大臣,怎麽能為弑君的反賊效命,拚命作戰受

    傷到這副樣子;”鄭善果羞愧萬分,想自殺,宋正本跑去製止了他;竇建德又對

    他不尊重,於是鄭善果逃往相州,淮安王李神通送他去長安。庚午(疑誤),鄭

    善果到達長安,高祖對他很優厚,官拜左庶子、檢校內史侍郎。

    [34]齊王元吉諷並州父老詣關留已;甲申,複以元吉為並州總管。

    [34]齊王李元吉暗示並州的父老赴朝中要求挽留自己;甲申(十五日),重

    新任命李元吉為並州總管。

    [35]戊子,淮南五洲皆遣使來降。

    [35]戊子(十九日),淮南五洲均派遣使節前來降唐。

    [36]辛卯,劉武周寇並州。

    [36]辛卯(二十二日)劉武周侵犯並州。

    [37]壬辰,營州總管鄧擊高開道,敗之。

    [37]壬辰(二十三日),唐營州總管鄧進攻並打敗了高開道。

    [38]甲午,王世充遣其將高毗寇義州。

    [38]甲午(二十五日),王世充派遣他的將領高毗侵犯義州。

    [39]東都道士桓法嗣獻《孔子閉房記》於王世充,言相國當代隋為天子。世

    充大悅,以法嗣為諫議大夫。世充又羅取雜鳥,書帛係頸,自言符命而縱之。有

    得鳥來獻者,亦拜官爵。於是段達以皇泰主命,加世充殊禮,世充奉表三讓。百

    官勸進,設位於都堂。納言蘇威年老,不任朝謁,世充以威隋氏重臣,欲以炫耀

    士民,每勸進,必冠威名。及受殊禮之日,扶威置百官之上,然後南麵正坐受之。

    [39]東都的道士桓法嗣將《孔子閉房記》一書獻給王世充,稱相國王世充應

    取代隋作天子。王世充欣喜異常,任命桓法嗣為諫議大夫。王世充又網住各種飛

    禽,將布帛寫上字係在鳥頸上,自稱受命於天而放掉。有人得到這些鳥獻上,也

    拜官封爵。於是段達以皇泰主的名義下令,給予王世充特殊的禮遇,王世充上表

    三次推讓。滿朝文武百官勸他稱帝,在都堂設座位。納言蘇威年老,上朝難以支

    撐,王世充因為蘇威是隋朝的重臣,想利用他向大臣,百姓炫耀,每次百官勸進,

    必定以蘇威為首。待接受殊禮的日子,將蘇威扶到百官之前,然後自己麵向南坐

    定接受拜見。

    [40]夏,四月,劉武周引突厥之眾,軍於黃蛇嶺,兵鋒甚盛,齊王元吉使車

    騎將軍張達以步卒嚐寇;達辭以兵少不可往,元吉強遣之,至則俱沒。達忿恨,

    庚子,引武周襲榆次,陷之。

    [40]夏季,四月,劉武周帶領突厥人馬,在黃蛇嶺紮營,來勢很猛,齊王李

    元吉讓車騎將軍張達用兵挑戰。張達推辭說兵力太少不可前往,李元吉硬逼他出

    兵,士兵到敵營便全部陣亡。張達很忿怒,庚子(初二),張達帶領劉武周襲擊

    並攻陷了榆次。

    [41]散騎常侍段確,性嗜酒,奉詔慰勞朱粲於菊潭。辛醜,乘醉侮粲曰:

    “聞卿好啖人,人作何味?”粲曰:“啖醉人正如糟藏彘肉。”確怒,罵曰:

    “狂賊入朝,為一頭奴耳,複得啖人乎!”粲於座收確及從者數十人,悉烹之以

    啖左右。遂屠菊潭,奔王世充,世充以為龍驤大將軍。

    [41]唐散騎常侍段確生性喜歡喝酒,奉詔到菊潭慰勞朱粲。辛醜(初三),

    段確趁酒醉侮慢朱粲說:“聽說你愛吃人肉,人肉是什麽滋味?”朱粲回答:

    “吃醉鬼的肉就像吃酒糟豬肉。”段確生氣,罵道:“狂賊入朝,不過是個奴仆

    頭目罷了,還能吃人肉嗎?”朱粲就在席間捉住段確和幾十名隨者,全部煮了,

    分給身邊的人吃,隨後朱粲屠殺了菊潭百姓,投奔王世充,王世充任命他為龍驤

    大將軍。

    [42]王世充令長史韋節、楊續等及太常博士衡水孔穎達,造禪代儀,遣段達、

    雲定興等十餘人入奏皇泰主曰:“天命不常,鄭王功德甚盛,願陛下遵唐、虞之

    跡!”皇泰主斂膝據案,怒曰:“天下,高祖之天下,若隋祚未亡,此言不應輒

    發;必天命已改,何煩禪讓!公等或祖禰舊臣,或台鼎高位,既有斯言,朕複何

    望!”顏色凜冽,在延者皆流汗。退朝,泣對太後。世充更使人謂之曰:“今海

    內未寧,須立長君,俟四方安集,當複子明辟,必如前誓。”癸卯,世充稱皇泰

    主命,禪位於鄭,遣其兄世惲幽皇泰主於含涼殿,雖有三表陳讓及敕書敦勸,皇

    泰主皆不知也。遣諸將引兵入清宮城,又遣術人以桃湯葦火祓除禁省。

    [42]王世充命令長史韋節、楊續等人及太常博士衡水人孔穎達製訂禪代的禮

    儀,派段達、雲定興等十幾個人進宮稟告皇泰主說:“上天的旨意不是永恒不變

    的,如今鄭王功高德重,希望陛下遵從唐堯、虞舜的做法禪位。”原盤坐榻上德

    皇泰主不禁並攏雙膝撐著矮桌氣憤地說:“天下,是高祖的天下,如果隋運未亡,

    這種話就不應提起,如果上天的旨意已經改變,也用不著什麽禪讓!各位不是祖

    輩舊臣,就是身居三公高位,既然你們說出這種話,朕還能指望什麽!”神色嚴

    峻,在朝的各位大臣都流下冷汗。皇泰主下朝後,對著太後流淚。王世充又派人

    對皇泰主說:“如今海內尚未安定,需要立年長一些的人作君主,待到天下安寧,

    一定公開恢複您的帝位,決不違背原先的誓言。”癸卯(初五),王世充聲稱皇

    泰主之命。隋禪位於鄭,派他的兄長王世惲將皇泰主軟禁在含涼殿,雖然這以前

    有王世充三次上表辭讓及皇泰主下敕書敦促勸進的事,實際皇泰主都不知道。王

    世充派遣眾將領帶兵清理宮城,又派術士用桃湯、葦火在宮中舉行除凶祈福的儀

    式。

    [43]隋將帥、郡縣及賊帥前後繼有降者,詔以王薄為齊州總管,伏德為濟州

    總管,鄭虔符為青州總管,綦公順為淮州總管,王孝師為滄州總管。

    [43]隋朝的將帥、郡縣以及各地起兵者前後相繼來降唐的人、唐高祖下詔任

    命王薄為齊州總管,伏德為濟州總管,鄭虔符為青州總管,綦公順為淮州總管,

    王孝師為滄州總管。

    [44]甲辰,遣大理卿新樂郎楚之安撫山東,秘書監夏候端安撫淮左。

    [44]甲辰(初六),唐派遣大理卿新樂人郎楚之安撫山東,秘書監夏侯端安

    撫淮左。

    [45]乙巳,王世充備法駕入宮,即皇帝位;丙午,大赦,改元開明。

    [45]乙巳(初七),王世充用全套皇帝車駕進入宮城,即皇帝位,丙午(初

    八),大赦天下,改年號為開明。

    [46]丁未,隋禦衛將軍陳棱以江都來降;以棱為揚州總管。

    [46]丁未(初九),隋禦衛將軍陳棱以江都來降唐;唐任命陳棱為揚州總管。

    [47]戊審,王世充立子玄應為太子,玄怨為漢王,餘兄弟宗族十九人皆為王。

    奉皇泰主為潞國公。以蘇威為太師,段達為司徒,雲定興為太尉,張僅為司空,

    楊續為納言,韋節為內史,王隆為左仆射,韋霽為右仆射,齊王世惲為尚書令,

    楊汪為吏部尚書,杜淹為少吏部,鄭為禦史大夫。世惲,世充之兄也。又以國子

    助教吳人陸德明為漢王師,令玄怨就其家行束修禮。德明恥之,服巴豆散,臥稱

    病,玄怨入跪床下,對之遺利,竟不與語。德明名郎,以字行。

    [47]戊申(初十),王世充立兒子王玄應為太子,王玄怨為漢王,其餘兄弟、

    同族十九人都封為王。奉皇泰主為潞國公。任命蘇威為太師,段達為司徒,雲定

    興為太尉,張僅為司空,楊續為納言,韋節為內史令,王隆為左仆射,韋霽為右

    仆射,齊王王世惲為尚書令,楊汪為吏部尚書,杜淹為少吏部,鄭為禦史大夫。

    王世惲是王世充的兄長。又任命國子助教吳人陸德明為漢王的教師,命漢王王玄

    怨到他家中行拜師禮。陸德明覺得是恥辱,吃了瀉藥巴豆散,臥床說有病,王玄

    怨進屋跪在床前,陸德明當著王玄怨麵泄痢,從始至終沒有和他說一句話。陸德

    明名朗,平素稱字。

    世充於闕下及玄武門等數處皆設榻,坐無常所,親受章表;或輕騎曆衢市,

    亦不清道,民但避路而已。世充按轡徐行,語之曰:“昔時天子深居九重,在下

    事情無由聞徹。今世充非貪天位,但欲救恤時危,正如一州刺史,親覽庶務,當

    與士庶共評朝政,尚恐門有禁限,今於門外設坐聽朝,宜各盡情。”又令西朝堂

    納冤抑,東朝堂納直諫。於是獻策上書者日有數百,條流既煩,省覽難遍,數日

    後,不複更出。

    王世充在宮門前的闕樓下及玄武門等幾處都擺了榻,行坐沒有固定場所,親

    自接受奏章上表,有時輕騎簡裝經過鬧市,也不用清道令百姓回避,老百姓隻需

    讓開道。王世充勒住馬韁緩慢行走,對老百姓說:“過去的天子居住於重重宮殿

    之中,民情無法上達帝聽。如今世充不是貪圖皇帝的寶座,隻是想拯救現實的危

    難,就如一個州的長官刺史一樣,親自過問政務,並要與官員百姓共同評議朝政,

    還怕宮門有所限製,現在在宮門外設坐位聽朝,各位都應當把了解的情況全部講

    出來。”又命令以西朝堂受理冤情,東朝堂接受直言極諫。於是每天有幾百人獻

    策上書,分類既很麻煩,也難以全部省閱,幾天後,王世充就不再出宮。

    [48]竇建德聞王世充自立,乃絕之,始建天子旌旗,出警入蹕,下書稱詔,

    追諡隋煬帝為閔帝。齊王之死也,有遺腹子政道,建德立以為鄖公,然猶依倚突

    厥以壯其兵勢。隋義成公主遣使迎蕭皇後及南陽公主,建德遣千餘騎送之,又傳

    宇文化及首以獻義成公主。

    [48]竇建德聽說王世充自立為帝,於是與王世充斷絕了關係,開始自己設立

    天子使用的旗幟,出入都像天子一樣清道警戒。下達的文書稱為詔,追諡隋煬帝

    為隋閔帝。隋齊王楊死的時候,有遺腹子名政道,竇建德立他為鄖公,但是仍然

    依靠突厥以壯聲勢。隋朝義成公主派人迎接隋蕭皇後和南陽公主到突厥,竇建德

    派遣一千多騎兵護送,又將宇文化及的首級獻給義成公主。

    [49]丙辰,劉武周圍並州,齊王元吉拒卻之。戊午,詔太常卿李仲文將兵救

    並州。

    [49]丙辰(十八日),劉武周包圍並州,齊王李元吉抵抗並擊退來敵。戊午

    (二十日),唐下詔命太常卿李仲文帶兵救援並州。

    [50]王世充將軍丘懷義居門下內省,召越王君度、漢王玄怨、將軍郭士衡雜

    妓妾飲博,侍禦史張蘊古彈之。世充大怒,令散手執君度、玄怨,批其耳數十;

    又命引入東上閣,杖之各數十。懷義、士衡不問。賞蘊古帛百段,遷太子舍人,

    君度,世充之兄子也。

    [50]王世充的將軍丘懷義在門下內省,召集越王王君度、漢王王玄怨、將軍

    郭士衡與女妓侍妾鬼混在一起飲酒賭博,侍禦史張蘊古彈劾他們。王世充非常生

    氣,命令散手仗衛士捉住王君度、王玄怨,打了他們幾十個耳光,又下令帶入東

    上閣,各打幾十大板。丘懷義、郭士衡不問罪。賞給張蘊古一百段帛,遷官太子

    舍人。王君度是王世充兄長的兒子。

    世充每聽朝,殷勤誨諭,言詞