你是哪兒人呢?

字數:1587   加入書籤

A+A-




    標題上的這句話,通常是我們在和陌生的人開始交流最常見的一句開場白。特別當一個人來到大城市之後,遇到一個陌生人後想要和這個人有更多的交流,這句話是最好打開交流話題的一個閥門。

    城市化之後,更多的鄉村裏的人和小城市的人都往大城市裏湧入,來到大城市求學、工作到後來的買房結婚生子。這部分人相當於是第一代移民,雖然他們在城市紮根了,可能也取得了這個城市的戶口,但是如果你問這個人:你是哪兒人?他的dá àn一定不會是這個城市的名字,而是說他的老家在哪兒。而如果問他的孩子,是哪兒人,孩子的回答肯定是這個城市的名字,肯定不會是父母老家的名字。因這個孩子是在這個城市出生和成長,他的成長過程和父母老家沒什麽關係。

    20世紀60年代內地人偷渡到香港的“大逃港”事件。按當時的香港法律,這就是非法移民,所以香港當局要抓捕和遣返這些人。這時香港人非常慷慨的幫助這些大陸人,掩護他們。這些情景讓人感動萬分呀。而如今港人對大陸人好像不那麽熱情友好了,大陸人到港來買奶粉都要采取限購的政策。為什麽港人對大陸人的態度有如此大的反轉呢?

    有人采訪一位老香港人,以前對大陸人的幫助是真的事情。而那個時候的本地香港人非常少,大多數是從內地移民過去的。第一代移民的過去成為“香港人“的這部分人,他們都認為是自己老家那兒的人,比如說自己是廣東人、福建人、江蘇人、北京人等,並不認為自己是香港人。現在的香港人大多是這些行移民的後代,生於斯,長於斯,理所當然認為是香港人,對大量的富裕起來的大陸人湧入香港來買買買,把香港本地居民的嬰兒奶粉都買走了的行為,他們產生排斥反感的情感也是能理解的。

    正如同在美國淘金熱的時代,跑去舊金山淘金的華人,他們的第二代第三代人也已經完全融入了美國白人文化生活之中,他們說著純正的美式yīng yǔ,漢語講不好,完全也接受的美國教育,接受美國的文化價值觀。我們當然就不能說他們是中國人了,雖然他們是黃皮膚黑眼睛。大家地熟知的美國前商務部長駱家輝,就是移民三代,華裔美國人。一些中國人以為是一副中國人的麵孔,在和中國談判的時候,中國占點便宜。結果呢,人家是美國人民選出來的,代表是美國人民的利益。所以是我們中國人想多了,人家是美國人,不是中國人。

    對於移民一代,在去別的地方居住前,接收的是老家的一切文化思想和觀念,接觸到的事物的麵相對狹小。而選擇去了別的大城市去學習工作和定居,接收到了比老家更寬廣的視野,接觸到了太多與老家不一樣的思想和觀念。已在大城市生活多年的這個移民一代,雖然非常保留一些老家的底色給自己,但卻一天天被城市生活所同化。最可能沒有變是一口鄉音吧,於是想讓出生在這個城市並在這個城市成長的下一代學一點兒關於的老家的東西,比如讓孩子學習老家的方言。但是,孩子不想學,因為這孩子認為這個城市是自己的家鄉,才不學父母老家那麽老土的話,到學校都會被同學嘲笑。所以移民一代,在別人問起自己是哪兒人的時候,通常的dá àn會是自己的老家,而不可能是現在定居的城市。

    而對移民一代的子女以及,他們生在這個城市生在這個城市,完全接觸的是這個城市的一切生活,他們的成長過程完全接觸不到父母的老家的生活,所以也無法去感同深受父母對老家的那種情感。所以你問他們是哪兒人,dá àn肯定是這個城市名+人。