第五章泊利初印象

字數:10202   加入書籤

A+A-


    格雷斯克的意外使得行程耽擱了半天赫爾和齒輪在列車上過了一個晚上等到他們在泊利下車的時候已經是第二天的淩晨三點。

    坐在貴族車廂的菲利普自然沒有受到絲毫的騷擾甚至還有一隊士兵專門保護他們的安全等到車站上交火之後這些大人物們更是在嚴密的保護之下被送到了離車站不遠處的一家旅館裏。

    菲利普和另外幾個貴族幹脆在旅館裏開了一個房間躺在床上悶頭睡覺對於他們來說這遠比沒事閑聊或者看熱鬧強得多。反正列車重新上路之前肯定會有人來通知他。

    他睡了四個小時不過當旅館的侍者叫醒他的時候並不是列車要出了而是軍事警察要對他進行例行詢問。

    同樣是盤問這些軍事警察對他和對赫爾這些人完全兩樣來的是兩個人級別是中校雖然詢問得也非常仔細但是言語間卻相當客氣。

    菲利普當然不會有任何問題他既不是間諜又是貨真價實的世家子弟菲利普家族在貝魯還頗有地位所以不到一刻鍾兩個軍事警察就客客氣氣地離開了。

    在床上有躺了半個小時戒嚴令總算是取消了隨著車站上的鍾不停敲響被迫中斷的旅程終於得以繼續不過這個時候那裏已經不隻是赫爾他們乘坐的一架列車整條線路所有的列車都被迫停在了這裏所以上車的時候顯得頗為混亂。

    雖然耽擱了半天但因為是在晚上的緣故對於整個行程並沒有什麽延誤。

    到了泊利三個人直接去旅館原本他們應該在昨天晚上入住旅館現在延誤了按照規矩如果第二天早上九點之前不登記的話房間就沒有了在這個季節泊利的旅館並不容易預訂。

    這對於赫爾和齒輪來說或許算不了什麽就算住低一檔次的旅館對他們來說也已經相當不錯但是菲利普卻不行。

    他倒也不在乎住什麽樣的旅館以前念大學的時候暑假出去旅行他也並非沒有住過廉價的路邊旅店隻是現在他身為聯合鋼鐵公司的上層多多少少需要注意自己的形象。再加上他在泊利期間還需要和幾個人談一些生意所以住的地方絕對不能太過寒酸。

    到旅館的時候時間是六點左右菲利普和齒輪兩個人回到了自己的房間就悶頭睡覺對於齒輪來說他根本沒有任何事情想什麽時候起來就什麽時候起來至於菲利普他和別人約定了上午十點會麵至少還可以睡三個小時。

    至於赫爾他把行李往房間一扔轉身就走出了旅館。

    每到一個地方觀察周圍的環境是他一向以來的習慣。

    赫爾本人沒有到過泊利不過他對於這裏一點都不陌生。甚至可以說他比很多當地人對這裏更加熟悉之所以這樣是因為他有一張活地圖。

    「哈倫的欺詐」絕對是一張非常好用的麵具戴上它除了可以熟練地運用好幾國語言之外隻要是哈倫到過的地方都能夠清清楚楚地知道。

    六點鍾的時候泊利的大道上根本就沒有行人。泊利人的工作時間非常固定上日班的人從早晨九點開始一直工作到晚上六點很少有加班這類的事情存在因為泊利的工廠全都是三班製除了日班還有晚班和夜班。晚班是從傍晚六點到淩晨兩點然後是夜班從兩點一直工作到第二天早晨九點。

    日班工作九個小時晚班工作八個小時夜班工作七個小時但是工資卻正好相反夜班拿的錢最多這就是貝魯人的工作時間表。

    現在是六點多泊利人要麽還在上班要麽就是在睡覺。

    這個時候馬路上甚至找不到一輛馬車在密斯康有二十四小時都在營運的公共馬車但是這裏卻沒有當然也不會有警察在這個時候巡邏或者指揮交通。

    和密斯康一樣清晨的泊利籠罩在一片迷霧之中。

    泊利的空氣並不好而且旁邊就是一條河泊利是真正臨河的城市泊利河從它的北側橫穿而過。

    充沛的水氣和空氣中的灰塵使得這座城市變成了聞名遐邇的幾座霧都之一。

    不過赫爾很喜歡霧氣在迷霧之中步行無疑是最方便的掩蓋蹤跡的辦法。

    泊利不像雷蒙需要時刻警惕無形的窺探整個大6上除了教廷絕對沒有哪個國家能夠擁有如此數量的魔法師。

    離開旅館轉過兩個街區赫爾運用起寸步挪移現在的寸步挪移又增加了一些新的東西他把無意間明的那種飛行方式也加了進去隻不過這一次再也不是在靴子上作文章。

    從教廷回來之後他做了不少試驗最終證明了一件事情鳥類的選擇是正確的它們將前肢進化成翅膀而不是用後腿因為那裏更加靠近身體的重心。

    新的飛行魔導器是整整一套裝備包括一件背心、一條腰帶兩個護肘和一雙靴子靴子更多是用來控製方向而不是提供推力。

    此刻赫爾並沒有將飛行套裝全部打開他可不想飛向空中所以隻用到了腰帶和靴子上的噴射口。

    他這樣做有點冒險雖然沒有用出全力飛行套裝散出來的魔力波動非常小但是高明的魔法師還是能夠感知到魔力波動。

    但是這又是必須的他得熟悉地形。

    所謂的地形並不是指泊利的各條馬路有「哈倫的欺詐」根本用不著知道這些赫爾真正感興趣的是使用飛行套裝在這座城市裏能達到多快的度這或許在將來的某個時刻能夠救他的性命。

    他需要知道泊利的道路情況需要知道那些較小的街道是否能夠讓他疾奔行需要知道建築物的外牆是否牢固踩下去是否結實需要知道馬路兩邊會不會有大量延伸出來的異物會妨礙他飛簷走壁。

    從慢到快赫爾試著用各種度在迷霧籠罩下的大街小巷四處遊蕩。

    泊利的街道非常狹窄馬路也不是很寬他兩次差一點撞上牆壁一直到把噴射的氣流減弱到很小的程度才稍微容易控製一些。

    很快他又有了新的收獲泊利的街道是用青條石鋪就很多建築物也是石塊堆砌而成不像梵塞和密斯康全都是用磚塊建造的建築物。再加上泊利的建築物的牆壁比亞法要厚一些所以他完全可以在牆壁上蹬踩跳躍。

    他甚至掠上房頂泊利的房頂所用的瓦片比梵塞的要厚實許多不過這裏的房頂大多喜歡用異常尖銳的大尖頂這或許和泊利地處北方冬天常常會下很大的雪有關尖銳的房頂不太會積雪所以比平頂要安全許多不過這顯然不利於在房頂上疾行。

    赫爾把這一切都牢牢記在腦子裏麵泊利將會像以前的密斯康成為他將來經常停留的地方。

    把泊利的市中心「逛」了一圈直到霧氣漸漸散去赫爾這才停止他那瘋狂的行動現在他已經對泊利有了一個大概的印象。

    泊利絕對是一個適合「捉迷藏」的好地方這裏的道路非常複雜街區很小狹小的馬路加上街道和小巷構成了一個四通八達如同迷宮一般的大網。

    這是所有展迅的城市都會具有的特點展太過迅有的地方就來不及仔細規劃。據他所知泊利在三個世紀以前還隻是一個人口僅僅二十萬的小城市它的正式展是在撥內巴時代之後在短短半個世紀就成為貝魯帝國的經濟中心十二年前那位雄心勃勃的貝魯皇帝陛下將都遷到這裏泊利又成為了政治中心。

    同樣也因為展得非常迅泊利的建築顯得有些淩亂這裏充滿了各種風格的建築物大多數是仿造亞法督政府或者撥內巴時代的建築風格不過也有不少是巴洛克和洛克克甚至是古典主義風格的建築物錯落其間。

    當霧氣漸漸散去這種錯雜的感覺就顯得更加清晰。

    走到路燈下掏出懷表看了一下時間已經是早晨七點半這個時候泊利已經蘇醒街角可以看到掃馬路的人推著小車走來那些上早班的人匆匆忙忙地埋頭趕路。

    還有半個小時泊利圖書館要開門了。

    那是赫爾到泊利來的第二個原因他要翻找一些有關水文和地理的資料。

    和當初在教廷國的時候完全不同在貝魯可以公開的數據在泊利中央圖書館全都能夠找到至於這裏沒有的那就肯定是機密很難弄到。

    泊利中央圖書館位於市中心聖馬克廣場這座建築物早已成為了貝魯人的驕傲。

    這倒並不是因為中央圖書館有多麽恢宏也不是因為裏麵的藏書數量驚人而是因為這是整個大6唯一一個對公眾開放的圖書館。

    隻要是成年人拿著自己的身份證明就可以在這裏辦理一張借閱卡拿著這張卡就可以借書閱讀隻不過不能夠將書拿出去想要外借需要另外辦理外借卡那是要錢的。

    赫爾並不需要辦理借閱卡他已經有卡這是貝魯帝國另外一個令人讚歎的地方隻要是工程師以上的人就會有一張借書卡送到手裏憑著這張卡就算想要把書借出去都可以。當初赫爾聽到這件事情的時候好久說不出話來。

    像是散步一般走到聖馬克廣場廣場上已經等候了不少人。

    門還沒有開就在外麵等候的大多是泊利各個大學的學生。

    這些學生常常會在圖書館泡上一天而且他們之中的大部分還帶著一天的食物也就是用大紙袋裝著的幹麵包。

    此刻圖書館的門還沒有開但是一個警衛已經站在門口在警衛的前麵已經排起了長長的隊伍。

    赫爾並沒有加入進去湊熱鬧他打算花錢請一個導讀在教廷的那段日子裏麵那個老頭在他翻閱數據時候給予他的幫助讓他記憶猶新。

    這讓他知道有個專家在一旁指引能夠節省多少時間和精力。所以他絕對不會吝嗇這一點錢。

    隨著一陣鈴聲響起圖書館的大門緩緩打開了那長長的隊伍向前挪動起來警衛一個一個的將人放進去赫爾注意到那個警衛甚至會檢查一下大紙袋裏麵的食物。

    十分鍾之後人放完了警衛撤去了圖書館門前的護欄所有的大門一下子敞開了。

    赫爾信步走了進去中央圖書館的大廳相對整個建築物來說算得上很小正中央豎立著一塊銅牌那上麵密密麻麻地寫著圖書館的各種條列總共有三百多條。

    把銅牌看了一遍他這才知道原來這裏的規矩還不少就拿那些人攜帶的食物來說銅牌上就清楚地列出哪些食物是允許攜帶的幾乎全都是沒有一點油脂絕對不會汙染到書籍的類型而且銅牌上還提到想要喝水必須到外麵的飲水區去喝。

    這麽多的條列和限製如果是在亞法恐怕沒有幾個人會去遵守但是這裏每一個人都在遵守赫爾無可奈何地搖了搖頭然後再一次出了重重的歎息。

    走到旁邊的服務台前赫爾將自己的卡扔在桌子上然後說道:「我需要一個導讀經驗最豐富的那種。」

    「您對於哪一類的專題感興趣?」一個二十來歲的青年問道。

    「水文數據曆史上的水文記錄。」赫爾隨口說道。

    那個人想了想轉身走進旁邊的一個房間等到出來的時候他的身後跟著一個女孩。

    「您好我叫莉薩是泊利大學地理係的學生我研究的課題就是水力讓我為您導讀可以嗎?」那個女孩問道。

    「工讀生?」赫爾問道。

    「是的這裏的導讀全都是工讀生。」那個男的連忙解釋道。

    「好吧就是你了多少錢?」赫爾問道。

    「每個小時四十芬尼。」那個男的說道。

    赫爾隨手扔了一張十馬克的鈔票在桌子上麵。

    花了錢得到的服務果然完全不同居然還給他準備了一間專門的房間裏麵有一張沙和一個高低可以升降的閱讀架。旁邊是一排櫃子幾百個抽屜每一個抽屜都隻有巴掌大小正麵貼著卡片卡片上書寫著不同字母或者專題。

    「我需要西利馬後期到查理帝國分裂之前的水文資料特別是與河流和出海口有關的情況。」赫爾坐在沙上對那個導讀說道。

    那個導讀立刻利落地在旁邊的櫃子裏翻找起來那些抽屜之中放著的是一張張卡片每一張卡片都記錄著一本書的名字、編號和主要內容。

    在這裏查起來確實比當初在教廷方便許多。

    當然卡片不代表書不過把內容適合的卡片挑出來之後負責導讀的女孩就跑了出去一刻鍾後她回來的時候推著一輛小車小車隻有膝蓋高底下是四個小輪子分成上下兩格上麵放著剛剛挑選出來的書底下是一個水瓶和兩個玻璃杯。

    赫爾微微一愣那個銅牌上不是寫著喝水隻能夠在指定的區域嗎?看來在這裏交了錢之後也會有點特權。

    朝著那些書掃了一眼赫爾感到有些意外因為他看到幾本並不屬於他的書不過他馬上就看到給他當導讀的女孩朝他笑了笑就把那幾本書拿了過去放在一邊。

    「那是你的?你不是學習水力的嗎?這本《船舶製造工藝》對你的學業有什麽幫助嗎?」赫爾疑惑不解地問道。

    「下半年我打算兼修船舶製造。」那個女孩說道。

    「為什麽?水力工程是一個不錯的行當畢業之後很多工廠都會爭相聘請水力工程師沒有水力工程師的話水輪機開動不起來更別說由水輪機帶動的其它設備了。」赫爾問道。

    「是啊現在水力工程確實非常熱門但是將來呢?」女孩並不在意地說道:「有了水輪機的明才有了高效率的工廠的出現但是也因為這使得工廠隻能夠建造在有河流的地方沒有河的地方怎麽辦?

    「我相信很快就會有人明出一種機器能夠取代水輪機到了那時水力工程就不會再像現在這樣熱門與其那個時候失業還不如現在就做好準備我們已經是大6的霸主接下來要做的肯定是征服海洋所以造船絕對是今後最熱門的產業。」

    「這是你自己看出來的?」赫爾問道。

    「不教授是這樣對我們說的。」女孩隨口說道:「我的同學都在為兼修做準備。」

    「難道你們不怕被他誤導?」赫爾有些不以為然。

    「西皮諾教授可不會誤導我們這個觀點最初就是他提出的他是社會學方麵的權威聽說皇帝陛下也經常請他對一些事情提出建議。」女孩鄭重其事地說道。

    突然間她把自己的筆記本攤開指著上麵畫的一條船問道:「你看我設計的快船怎麽樣?」?

    赫爾敷衍著點了點頭:「這是什麽?你的課外作業?」

    「您猜錯了這是我的競賽作品。」女孩笑著說道。

    「競賽?」赫爾感到有些意外。

    「是海事局舉行的競賽聽說幕後是兩大造船廠在暗中操作不過這種事情像我這樣的小市民沒有必要去管。我隻在意競賽的獎勵這筆錢足夠讓我完成學業而用不著像現在這樣勤工儉學了。」

    那個女孩滿懷憧憬地說道但是轉眼間她的神情又變得沮喪起來:「但是想要勝出也太難了這次的競賽是對公眾開放的就算是一個外行也可以參加更別說那些原本作船舶設計的工程師了。」

    聽到這樣一說赫爾已經明白到底是怎麽一回事了看來這次的競賽絕對不是無緣無故進行貝魯帝國肯定是希望藉這一次競賽得到些什麽或許是想要得到船舶設計的人才或許僅僅隻是希望得到一些優秀的設計方案。

    「可以讓我看看競賽的內容嗎?」他問道。

    「您不會想要成為我的競賽對手吧。」

    那個女孩驚叫著說道不過她顯然隻是開開玩笑女孩沒有絲毫猶豫地就將筆記本裏夾著的一張紙片遞了過來。

    那是一張競賽公告上麵寫著舉辦者、時間不過最重要的就是競賽的內容。

    海事局要的是一種快船噸位很小排水量最多隻能一千噸而且那上麵還清清楚楚地寫明最好能夠將排水量限製在五百噸以內。

    除了排水量指標之中唯一顯得苛刻的就是航那上麵要求平均航在十五節以上。

    此外就是一些諸如航程、火炮數量之類的指標。航程雖然隻要保證四千海裏不過後麵還加了一句「航程越遠越好」火炮的數量很少隻要能夠裝得下十五門以上十八磅的火炮。

    這應該是一種輕型驅逐艦當年大航海時期大量的私掠船就是這一類快船。

    赫爾已經不再是當年的他經過齒輪的熏陶雖然還不能夠稱得上是戰略分析方麵的專家不過簡單的分析還做得到。

    貝魯帝國如果真的設計出這種性能絕佳的輕型驅逐艦那麽對於德布雷頓這個海島國家絕對不是好事。

    大航海時代的德布雷頓依靠眾多的私掠船成為了最大的贏家不過那個時代德布雷頓是以航運和輸出為主他們將全世界的商品運到各個地方運回本國的除了黃金白銀之外隻有很少的一些奢侈品。

    大航海時代的德布雷頓幾乎能夠完全自給自足他們的紡織業所需要的羊毛全都由本土供給而棉花則是從殖民地獲得。

    但是那個時代已經一去不複返現代的工業需要的是鋼鐵和煤炭德布雷頓卻偏偏缺少前者。他們需要從世界各地運來鐵礦石。

    而且他們造了幾個世紀的船本土的森林已經消耗光了隻能夠從北方的拿威王國進口木材。

    所有這一切都使得德布雷頓存在著一個致命的弱點——害怕封鎖。

    隻要海麵上再一次出現大規模的私掠船隊受到打擊最重的就將是德布雷頓。

    看來貝魯帝國真的打算和德布雷頓爭奪海上的霸權。

    赫爾並沒有感到喜悅或者驚詫他早就知道德布雷頓和貝魯肯定會成為仇人隻是沒有想到這種對抗會來得這樣早。

    在他看來貝魯帝國還有很多事情沒有安排妥當先就是三大行省剛剛安定下來現在還隻能夠算是拖累而不是一種資源。

    其次就是周圍各國對於這個新興的霸主全都感到恐懼可以說此刻的貝魯四周全都是仇家。

    萬一這些仇家聯合起來就像當初對付撥內巴大帝那樣對貝魯進行圍攻這個新興的大6霸主恐怕就未必頂得住。

    當初就是為了不讓周邊各國感到恐懼貝魯才沒有繼續進攻放過了已經徹底暴露在槍口底下的梵塞隻是吞並了三大行省。

    現在貝魯人怎麽變得如此急迫起來?

    赫爾搖了搖頭努力將這些事情全都拋到腦後反正這些事情已經和他無關現在的他根本就不屬於任何一個國家。

    他從小車上拿起一本書放在閱讀板上這才是他必須完成的工作。(m.101novel.com)