第九十二章
字數:4699 加入書籤
安吉麗娜下意識地摸了摸自己空蕩蕩的左手無名指,巴塞洛繆的表情似笑非笑,雙手抱在胸前擺出觀戲的樣子來。
但尤利塞斯沒有再說什麽,他解釋道:“不過我想我們運氣不錯,趕上一個好機會。這裏正在舉行慶典……和紅胡子有關的慶典。”
尤利塞斯並沒有做太多的說明,但他們沒費多少工夫就弄清楚了慶典是怎麽回事兒。
“專門為紀念紅胡子?”安吉麗娜從當地居民碎片似的西班牙語和英語中聽說了始末後,不可思議地拔高了嗓音,“他可是個海盜!”
“一個英雄般的海盜!”剛才還講得興致勃勃地婦女不滿地糾正道,她的英語別扭得要命,聽起來就像一隻螃蟹想把自己塞進寄居蟹的殼裏,“他可是解救了許多人!”
安吉麗娜的表情大概依然算不上多信服,因為這位婦女用過重地眼皮衝她丟了個白眼。
“為什麽你一點都不自豪呢,安吉麗娜?”巴塞洛繆問道,“我們也是海盜,有個上世紀的同行如此受到愛戴這是件好事,說明我們的職業沒有看起來那麽不光彩不是嗎?”
“受到榮耀的人又不是我,沒什麽好好開心的。”安吉麗娜回答,對她而言這僅僅意味著增加了她成為世界上最出色的海盜的難度。
“其他地方的人未必有這麽喜歡紅胡子,但這裏是米帝利尼——一個五百年都不見得會有什麽名人的海濱小鎮。”尤利塞斯笑著說出最好的答案,“一個希爾頓·蕾斯足夠他們開心的了,何況他還不是那種行為特別惡劣的海盜。”
為了表達對這位叱吒風雲的大海盜的崇敬,米帝利尼的居民決定為他舉行一個長達整整一周的慶典,最後一天將是最隆重的一天,所有人會在城市最大的廣場上聚集,還流行裝扮成海盜的樣子。據說這也是男女互相示愛或是定情的好日子,在最後一天的大舞會前,無論男女都會盡力尋找能夠發展浪漫關係的人,因為水手們總是很少有機會和"qing ren"團聚的,因此要珍惜每一刻陸地上的時光——說實話,這樣的理由有點牽強,如果不是世界上所有的節日最終都得變相成為"qing ren"節的話,安吉麗娜不得不懷疑米帝利尼的確非常缺乏像樣的活動。
安吉麗娜他們的運氣大概算不上好,抵達這兒的時候已經是慶典的第五天了,這意味著他們隻剩下兩天的時間來正大光明地了解和紅胡子有關的一切。
很難找到什麽事情比一支和海盜有關的商隊,在一個和海盜有關的節日上,向當地居民詢問那個海盜的生平更正常。
船上的一部分水手,包括船長和大副們在內——安吉麗娜並不否認她對這種節日還挺有興趣的——都被分配到城鎮的各個地方去打探消息,為了提高效率,他們全都分頭行動。
當地人顯然不認為英語或是西班牙語對提高他們的生活質量有什麽幫助,大多數人麵對安吉麗娜的詢問都露出茫然的表情,或者回上幾句帶著口音的土話,讓摸不著頭腦的家夥變成安吉麗娜。這不得不讓安吉麗娜意識到他們這趟旅行的翻譯人員太少了。不過,幸運的是,她多少還是碰上幾個能和她說上幾句的家夥,雖然有時候不得不英語,夾雜西班牙語,再摻和幾句法語來幫助溝通。
“紅胡子嗎?噢,那是個厲害的家夥,你想聽他所有事跡的話,我可以和你說上三天三夜!”
“他是他們四個兄弟裏最小的一個,但也是最有才能的一個!他最大的哥哥的孫子前兩年還住在米帝利尼……但最近搬去了阿爾及爾,他在那裏會受人尊敬的……”
“嘿,比起說那些老家夥的傳說……女士,其實我後天晚上的舞會還沒有找到合適的伴侶……”
“其實紅胡子以前住的老房子我們還留著呢,差一點就砸了……好吧,事實上,它現在和廢墟也差不了多少。如果你想去看看的話,隨便哪個米帝利尼的人都可以給你帶路。”
安吉麗娜連著問了幾個熱情的路人,被他們各種各樣的說辭弄得暈頭轉向,但終於還是得到一些有用的信息。
紅胡子小時候住的房子嗎?聽上去像是個有價值的地方……
安吉麗娜在心裏暗暗記下那人指的方向,接著漫無目的地在街上閑逛。
她正走在這個芝麻大的小城市中最繁華的街道上,到處都洋溢著濃鬱的節日氣息。人們的臉頰撲紅,嘴角幾乎要咧到耳旁。
有兩個大概隻有七八歲的男孩打鬧著從安吉麗娜的眼前跑過,其中一個男孩生了一頭燦爛的金發,在陽光下跑過時,忽然讓安吉麗娜晃了一下神。
這個孩子的樣子莫名讓人眼熟。
安吉麗娜腦海裏模糊地浮現出另一個七八歲的小男孩的樣子,同樣有有一頭讓人睜不開眼睛的從發尾發光到發根的漂亮金發。
接著,能夠和她印象中的孩子形象重合,隻是無論哪個方麵都要更成熟一些的少年在離她十幾步遠的街道末尾出現。索爾被幾個衣著鮮豔的女孩子圍在中間,但他比她們高出好多,因此安吉麗娜一眼就找到了他。
索爾顯得無措又不耐煩。
“該死……我說了,我聽不懂你們在說些什麽……”安吉麗娜走近以後,就聽見索爾用和平時一樣缺乏耐心的口氣道,“讓開,如果你們不知道任何有用的事——”
很明顯,就像索爾完全不能理解女孩子們在說什麽一樣,這群年輕的希臘姑娘也完全無法理解索爾·馬丁內斯,但這不妨礙她們深深地被索爾漂亮的外表吸引,安吉麗娜能從她們火熱的眼睛、急切的語氣、按捺不住的動作判斷出她們對索爾的興趣很濃厚,恨不得立刻將他打暈搬回家。
噢……這可真是有意思的一幕。
說實話安吉麗娜能夠理解這群大概也隻有十四五歲的小姑娘為什麽會圍住索爾,這個男孩子已經長得似模似樣了,有略顯消瘦卻不失健壯的體格、日漸長開的出眾外表,是個在青色中已經浮現出紅色的將熟的蘋果,而這隻蘋果的形狀和色澤都在告訴所有人——他會是即使在最好的果園裏也少有的出色果實。
安吉麗娜不由得雙手環胸,準備靜觀事情的發展。毫無疑問,如果將她眼前發生的一切匯報給人在西班牙皇家港的馬丁內斯船長或是老傑克的話,那兩個老家夥一定會高興地開一瓶香檳來慶祝!哦,當然,還少不了調侃……她還記得她十四歲時第一次被尤利塞斯強吻的時候,那群該死的人是怎麽捉弄她的,索爾一定不能少了這一步……
“讓開!離我遠點——”索爾的不耐幾乎寫在臉上,他的額頭滲出細汗,沾濕了些許金發,接著,在一瞬間,他的目光在半空中和安吉麗娜戲謔的視線交匯,“安吉麗娜!”
索爾咬牙切齒地瞪著她。
安吉麗娜有一點後悔自己沒有在剛才就當機立斷躲起來。
“你站在那裏做什麽?快讓她們滾開!”
比起尤利塞斯、巴塞洛繆或是標準的紳士摩西·托雷斯,這些安吉麗娜碰到過的比較成熟的男性,索爾無疑更缺乏對女性的禮貌。
安吉麗娜搖了搖頭,揚眉道:“你把她們推開不就好了?哪怕語言不同,這樣的動作也能讓她們理解你的意思。”
索爾咬了咬唇,他顯然無法做到這些,因為接觸女性的身體對他而言太陌生了。
與此同時,女孩子們的視線也隨著索爾的發聲,落到了安吉麗娜的身上。安吉麗娜並沒有在意這些,她隻是稍微往前走了幾步。然後,圍著索爾的少女們卻下意識地讓開了,隻有一個黑發女孩堅持地留在原地。 百度@半(.*浮)生 —新海盜時代
她們的反應反而令安吉麗娜感到一絲疑惑,可是語言障礙又令她無法開口詢問。
索爾趁機從她們中逃出來——難得他看起來竟然這麽狼狽——衝過去一把抓住安吉麗娜的胳膊,黑發的少女試圖挽留他,可手指卻讓他的衣角從指縫間滑過了。
“回船上去!”索爾拖著安吉麗娜說,他的口氣平靜了下來。
“其實你可以試著和她們中的某一個聊聊的,我猜她們一定不介意聽不懂你說的話。”安吉麗娜隨意地說道,她開始明白當年在索爾號上那群船員的心情,在事不關己的時候,看看年輕人的互相追逐是挺有意思的。
另外,她感覺到索爾已經不像過去對她那麽執著了,這讓她可以放心地開些感情方麵的玩笑……但是,毫無疑問,他們兩個都在有意識地回避在無人島上發生的事,無論是那個吻還是別的什麽。如果有一天能肆無忌憚地拿這些事來開玩笑的話,才算是真的釋然……總之,安吉麗娜仍然認為喜歡上別的什麽人對索爾來說沒有壞處。
索爾不屑地低頭掃了一眼安吉麗娜。
“我和那群膚淺的蠢貨不一樣,並不是誰都能試的。”(WWW.101novel.com)