第30章 睡著的人和醒著的人(1)

字數:6800   加入書籤

A+A-




    ,最快更新一千零一夜 !
    在哈倫·拉希德哈裏發執政時期,有一個商人,他有一個兒子名叫艾布·哈桑·海裏爾。商人去世後,給他留下許多遺產。艾布·哈桑把遺產分作兩份:一份儲藏起來,一份拿來供開銷之用。他從此揮霍無度,與一幫公子哥兒和紈絝子弟結交往來,花天酒地,吃喝玩樂,很快就把錢花光了,變得一無所有。這時,他去找那些他曾結交過的酒肉朋友,向他們訴說自己的窘境,希望得到他們的幫助,可沒一個人理睬他。他內心充滿痛苦,回到家中,將自己的遭遇和人們對他的冷漠,盡情向母親傾訴。母親聽後對他說:“我兒哈桑啊,如今的世道和人情就是這樣。你有錢有勢,人們就親近你;當你一無所有時,人們就紛紛避開你。”母親為兒子的處境憂愁痛苦。艾布,哈桑自己更是傷心飲泣,呻吟慨歎,不禁吟詠道:
    當我缺少錢財時,
    沒有朋友理睬我;
    當我擁有錢財時,
    人們都來親近我。
    多少朋友,為錢多而結交我,
    多少小人,因錢少而敵視我。
    艾布·哈桑一氣之下,跑到儲藏另一半財產的地方,將錢取出。他矢誌從今後要過安分守己的生活,斷絕與原先酒肉朋友的來往。他發誓隻交外鄉人為朋友,而且與這外鄉人結交隻以一夜為限,酒足飯飽之後,次日黎明便分手,從此各奔東西,不再往來。艾布·哈桑每天傍晚坐在橋頭,注視著過往行人。如果發現一個外鄉人,他便走上前去,盛情將他邀至家中,擺出美味佳肴.與這位外鄉人對坐暢飲,直到天明。這時艾布·哈桑便起身送別外鄉人,即使以後再見麵.艾布·哈桑也絕不再與他打招呼,不再與他往來。如此他天天晚上款待外鄉人,不覺過了一個年頭。
    這天他像往常一樣,照例坐在橋頭,等待外鄉人的到來。這時,恰巧哈倫·拉希德哈裏發和他的掌刑官馬斯魯爾微服私訪路過這裏。艾布·哈桑看見兩個他不認識的人途經此處,便站起身走上前去向他倆致敬,然後說道:“二位是否肯屈駕光臨寒舍,吃頓便飯,喝杯淡酒?寒舍備有新蒸麵饃、清燉羊肉和陳年老酒。”哈裏發對這突如其來的邀請加以拒絕。艾布·哈桑繼續懇切地說道:“指安拉起誓,閣下你一定要光臨寒舍,做我今晚的上客。請你不要讓我失望吧!”哈裏發被他糾纏不過,答應了他的請求。艾布·哈桑歡天喜地,在前麵為他們帶路,一路上與哈裏發侃侃而談,不一會兒便來到屋門,走進大廳。哈裏發命馬斯魯爾坐在門口等候,自己與艾布·哈桑入座。待哈裏發坐定後,艾布·哈桑為他端來美食佳肴,一塊吃喝。吃飽喝足後,艾布·哈桑撤去桌巾,兩人洗手完畢,哈裏發重新入座。艾布·哈桑獻上飲料,坐在哈裏發身旁,陪他飲用,並與哈裏發親切交談。哈裏發對艾布·哈桑的慷慨大度深為驚喜,便對他說:“年輕人,你是誰?告訴我,我將報償你。”艾布·哈桑聽後笑道:“已經過去的事情要再行恢複,談何容易!我們今後要重新見麵,已是根本不可能!”哈裏發不解地問道:“這是為什麽?為什麽你不肯把你的情況告訴我?”艾布·哈桑說:“先生,我的境遇奇怪著呢!這中間是有原因的。”哈裏發問:“是什麽原因呢?”艾布·哈桑回答說:“這原因就是一條尾巴。”哈裏發聽後笑了笑。艾布·哈桑向他解釋說:
    “我現在就向你講一個無賴漢和廚師的故事。”
    無賴漢和廚師的故事
    從前有一個無賴漢,窮得身無分文,經常處於饑寒交迫之中。一天,他正懶洋洋地睡臥不起,無奈早已日上三竿,陽光照射在他身上,腹中饑腸轆轆,饞涎順著口中流出,心裏難受極了。他隻好懨懨地起了身,沿街行走。可手中半個子兒也沒有,無法解決吃飯的問題。這時他路過一家飯店,見飯店門前擺著幾口大鍋,鍋內熱氣騰騰,散發出撲鼻的香味。一個廚師在裏麵忙碌著,一會兒揩擦食器,一會兒打掃鋪麵。無賴漢走上前去,向廚師打了個招呼,便走進飯店,在一張桌子前坐了下來,並對廚師說:“給我來五角錢的肉,五角錢的飯菜。”
    廚師給他盛好了肉和飯菜,端到他麵前。無賴漢開懷大嚼,一會兒工夫便把飯食吃完,連盤子也舔得幹幹淨淨。肚子是吃飽了,可他卻尷尬發愁,不知如何交代飯錢。他下意識地瞪著雙眼,東張西望,仔細地打量著店內的物件。突然,他發現一個扣著的盆子,他過去將它翻開,發現裏麵有一條鮮血淋淋的馬尾巴。他當即明白,那廚師是把馬肉混在牛肉裏賣給顧客。他抓住廚師的把柄,內心高興得不得了。他洗完手,把頭一低,若無其事地跨出店門。廚師見他未付飯錢反而大搖大擺地離去,便大聲喝住他:“站住!”無賴漢停下來,端詳著廚師,對他說:“你這是叫我嗎?你用這種語氣跟我說話嗎?”廚師發起怒來,走出飯店,衝無賴漢高聲嚷道:“這是什麽話!你吃飽喝足了,若無其事地走出店門,好像什麽也沒有發生。你還沒有付飯錢哩!”
    “你簡直胡說八道!”
    “穆斯林兄弟們,你們來看呀!我今天剛開市就碰上這麽個家夥,白吃白喝不給錢,反而開口罵人!”
    人們圍攏過來觀看,異口同聲譴責無賴漢,讓他把錢付給廚師。無賴漢對眾人說道:
    “我一進門就付給他一塊錢了。”
    廚師說道:“他如果付給我一文錢,那麽就讓安拉把我今天所賺的錢全部當作無義之財懲罰我好了。指安拉起誓,他確實半個錢也沒有付給我,而是吃飽喝足了就走,分文未付。”
    無賴漢說道:“我確實付給了他一塊錢。”說完便罵廚師。廚師也不甘示弱,回罵起來。罵著罵著,就動起手來,你給我一拳,我給你一腳,互相扭打在一起。
    跑來圍觀的人越來越多。人們紛紛問他倆:“你們為什麽廝打在一起?打架的原因是什麽?”
    無賴漢趁機說道:“是呀,指安拉起誓,這自然是有原因的。那原因就是一條尾巴。”
    聽了無賴漢提起尾巴,廚師明白個中緣故,於是便說:“是的,指安拉起誓,你提醒了我,你果然付過一塊錢。來吧,我這就把餘錢找給你。”
    艾布·哈桑講了無賴漢和廚師的故事後,對哈裏發說道:“兄弟,我對你講的這個故事,其中是有原因的,不錯吧?”哈裏發笑道:“這倒是個有趣的故事。現在你就講講你自己的故事和其中的原因吧。”艾布·哈桑於是講道:
    “好的,尊貴的客人,我現在就給你講我的故事。要知道,我的名字叫艾布·哈桑·海裏爾。先父過世後給我留下很多財產。我將財產分成兩份。一份儲藏起來,一份用來開銷。我結交的都是些公子哥兒、紈絝子弟,整日裏與他們花天酒地、吃喝玩樂,很快就把錢花光了,落得個身無分文,一貧如洗。這時,我去找原先那些酒肉朋友,希望他們了解我的處境,同情我、接濟我。我走訪了他們每一個人,但處處遭到白眼,他們對我毫無憐憫之心,甚至連一小塊麵餅都不屑施舍給我。
    “我跑去向母親訴苦。母親告訴我說:‘這些朋友就是這樣。當你富有的時候,他們巴結你、奉承你,吃你的,喝你的;當你把錢花光了,他們就疏遠你,離你而去。’這時,我取出儲藏的那部分錢,矢誌痛改前非。決心今後凡與人交往,隻有一夜的交情。一夜過後,便斷絕來往,再不與他打交道。這就是我對你說的‘已經過去的事要再行恢複,談何容易’!因為我與你的相聚,除了今晚外,再無別的時機了。”
    哈裏發聽了艾布·哈桑的講述後,不禁哈哈大笑,說道:“指安拉起誓,我的兄弟,關於這樁事,你是情有可原的。不過對我來說,如果安拉願意,我是想和你經常往來的。”
    艾布·哈桑說道:“難道我沒對你說過,‘已經過去的事要再行恢複,談何容易’嗎?我現在與朋友交往,絕不超過一夜以上的時光。”艾布·哈桑說罷,又重新為哈裏發鋪上餐桌,端來一盤烤鵝肉、一盤香甜可口的麵包和其他美味佳肴。艾布·哈桑撕開鵝肉,殷勤款待哈裏發,兩人開懷大嚼。飯後,艾布·哈桑端上麵盆、銅壺和洗手用的藥皂,侍候哈裏發盥洗畢,之後又為客人點燃三盞燈、三支燭,並重新鋪上桌巾,拿來香氣撲鼻、清醇可口的陳年老酒。艾布·哈桑盛滿第一杯,舉杯說道:“朋友,我們之間不必客氣。如果你允許,今夜就把我當作你的仆人,我們誰也離不開誰。”說罷舉杯一飲而盡。然後又盛滿第二杯,獻給他的客人哈裏發。哈裏發對艾布·哈桑的言談舉止十分欣賞。他心中暗自說道:“指安拉起誓,我一定要報答他的這番好意。”接著艾布·哈桑又盛滿第三杯,仍然敬獻給哈裏發,同時吟詠道:
    假如我知道你光臨寒舍,
    必將欣喜若狂與你暢飲;
    我將敞開胸襟將你迎候,
    你的造訪對我無比尊貴。
    哈裏發聽艾布·哈桑吟詠後,欣然接過酒杯,一飲而盡,然後把酒杯遞給艾布·哈桑。艾布·哈桑接過酒杯,斟滿酒,也一飲而盡。他又斟滿一杯,遞到哈裏發麵前,又吟詠道:
    你的光臨是一種榮幸,
    我們誰都必須要承認。
    假如你離去,
    再沒有替身,
    也不會有後繼之人。
    艾布·哈桑和哈裏發繼續對飲交談,直至深夜。哈裏發對艾布·哈桑說:“兄弟,你心中是否有什麽願望需要滿足?或者有什麽怨氣需要發泄?”
    艾布·哈桑說道:“指安拉起誓,我心中確實有一股怨氣,如果有一天我掌權得勢,非發泄出來不可。”
    哈裏發問道:“安拉啊、安拉啊,我的好兄弟!告訴我,你心中有什麽怨氣?”
    艾布·哈桑說:“我想祈求安拉,給我一個向鄰居報仇雪恨的機會。我家住房旁邊有一家商店,裏麵住著四個老頭。每當有客人來拜訪我時,他們就有意找茬兒,對我出言不遜,進行謾罵,粗暴地對待我,甚至還威脅說要到哈裏發麵前去告禦狀。我吃夠了他們的苦頭。我希望安拉讓我掌握一天的大權,這樣我就可以在他們的店前當眾打他們每人一百鞭子,而且還要找人在巴格達全城宣布:這就是仇視別人、破壞別人快樂生活的人的報應。這就是我心中想要發泄的怨氣。”
    哈裏發聽後說:“安拉會滿足你的要求。現在讓我們繼續喝酒,一直喝到天亮。明天傍晚,我還要在你這兒用晚餐。”
    “這是不可能的事。”艾布·哈桑說。
    哈裏發斟滿一杯酒,在酒杯裏放入一片麻醉藥,把它遞給艾布·哈桑,說:“指我的生命起誓,我敬你這杯酒,把它幹了吧!”
    “既然你以生命起誓,我就把它幹了。”
    艾布·哈桑說罷,接過酒杯,一飲而盡。一會兒工夫,他便倒在地上,像個死人。這時哈裏發走到門口,對馬斯魯爾說:“你到屋裏去,把那個年輕的房主人背出來。出來時別忘了掩上門。你把他背到宮中來見我。”
    哈裏發說罷便匆匆離去。馬斯魯爾走進屋,背上艾布·哈桑,掩好門,跟著主子回宮。當他們返回皇宮時,雄雞啼聲四起,東方已經露出魚肚白。馬斯魯爾把艾布·哈桑背進宮中,放在哈裏發麵前。哈裏發對著他笑了笑。
    哈裏發隨即把宰相佐法爾召進宮來,對他說:“你好生認識一下這個年輕人。如果明天你看見他坐在我的皇位上,穿著我的皇袍,你不要驚詫。你要好生伺候他。你還要告訴公侯將相、滿朝文武百官和奴仆,聽從他的命令,好好為他服務。至於你,他要你做什麽你就做什麽,千萬不可違背他的意旨。”
    佐法爾表示遵命,然後告辭而出。哈裏發又把宮娥彩女召來,吩咐她們說:“這個睡著的人一會兒醒來時,你們要在他麵前叩吻地麵,要圍在他四周為他服務,給他穿上國王的服裝,要像侍候哈裏發那樣侍候他,絕不可以有半點不從。你們要對他說:‘你就是哈裏發!’”隨後又囑咐了她們一些應該說的話。哈裏發說完後,便到一個隱蔽的地方,放下簾子睡覺。
    再說艾布·哈桑,他一直沉睡著,直到東方發白,太陽升起。這時一個宮女走到他跟前說:“主上,向你祝早安!”艾布·哈桑聽到宮女這麽說,不禁笑了笑。他睜開眼睛,看到這是一座宮廷,四周的牆壁漆得金光閃亮,屋頂鑲嵌著黃金和寶石,兩旁的門上都掛著刺繡耀眼的帷簾,屋內陳設著金、銀、水晶器皿,地上鋪著長長的絨毯,宮娥嬪妃,男奴女婢,成群結隊,站立兩廂。艾布·哈桑見到此種情景,內心不禁感到惶惑,暗自忖道:“我這是醒著還是在做夢?難道這兒是天堂嗎?”他閉上眼睛,又重新躺下。一個仆人走上前來說:“眾穆民的領袖啊,這可不是陛下您的習慣。”
    隨後,一群宮女擁上前來,將他扶起,替他穿衣整容。一會兒,他發現自己已經坐在離地幾尺高、全用錦緞鑲織而成的皇位上。宮女們給他拿來靠墊倚在身後。他舉目張望,看見宮廷十分寬敞,數不清的男女奴婢正垂手肅立,準備聽候他的使喚。他不覺暗自笑了笑,心想:“看來,我不像是醒著,又不像是在夢中呀!”他站立起來,隨後又坐下。宮女們見此情景,都背著他竊竊私語,笑個不停。艾布·哈桑感到局促不安。他使勁咬了咬自己的手指,覺得非常疼痛,便大聲叫喊起來。哈裏發在暗中看著他,開心得直發笑。
    艾布·哈桑盯住一個宮女,把她召上前來,問她:“小奴婢,我是穆斯林的領袖嗎?”
    “是的,你現在是穆斯林的領袖!”
    “你撒謊!”
    他隨後又把一個年長的男仆喚到跟前,問他同樣的問題。那老仆走過來,俯伏在地麵,回答說:“是的,你是穆斯林的領袖!”
    艾布·哈桑又問道:“誰是穆斯林的領袖?”
    老仆從容不迫地回答:“是你呀,陛下!”
    “你撒謊!”
    艾布·哈桑又把一個太監喚到駕前,問他:“我是穆斯林的領袖嗎?”