念奴嬌
字數:1045 加入書籤
A+A-
,最快更新納蘭全詞 !
人生能幾?總不如休惹、情條恨葉1。剛是尊前同一笑,又到別離時節。
燈灺挑殘,爐煙爇盡2,無語空凝咽3。一天涼露,芳魂此夜偷接。
怕見人去樓空,柳枝無恙,猶掃窗間月。無分暗香深處住,悔把蘭襟親結4。尚暖檀痕5,猶寒翠影,觸緒添悲切。愁多成病,此愁知向誰說 【注解】
1情條:指紛亂的情思。
2爇:燃燒。
3凝咽:哽咽,不能痛快地出聲哭。
4蘭襟:芳香的衣襟,比喻相交的朋友。
5檀:即檀粉。
【典評】
有人曾如此評價這首《念奴嬌》:“語淺率露,真摯感人。”可視為納蘭詞的風格之一,隻是這首詞表現得十分明顯。詞的開篇直言人生苦短,本來不應該卷入感情糾葛裏,怎奈欲罷不能,詞人似乎有些後悔自己的“多情”,可悔而不改當初,直率而坦誠。。
上片描寫幽會的情景,虛實相間,令人感覺迷離夢幻,值得思索。“剛是尊前同一笑,又到別離時節”,這兩句是寫二人對飲,才剛剛相視一笑,就又到了分別的時候。
《長恨歌》的結尾令人感慨萬千:“臨別殷勤重寄詞,詞中有誓兩心知。七月七日長生殿,夜半無人私語時。在天願作比翼鳥,在地願為連理枝。天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。”愛妻已逝,納蘭心裏的愧疚真可謂“綿綿無絕期”了,“涼露”二字不但指現實裏深夜的露水,也能理解是納蘭滿心的悲涼哀怨。
下片回歸現實,納蘭害怕“人去樓空”,可現實卻恰恰這樣。柳絲輕輕拂過那間她住過的閣樓,還是那樣的明月,將納蘭的孤獨無依照得分明。納蘭隻好哀歎:你我二人有緣無分,早知如今苦痛,當初真不應該那般親密。