第一百九十一章 海格第一課

字數:4582   加入書籤

A+A-




    麥格教授停了下來,他們看見她的鼻孔發紅了。
    她繼續說,比較平靜了些,“占卜學是魔法學中最不準確的科目之一。不瞞你們說,我對占卜最沒耐心。真正能預見未來的人非常少,而且特裏勞妮教授……”
    她又停了下來,然後鄭重地說,“我看你身體極其健康,波特,所以,如果我今天在家庭作業方麵不輕輕放過你的話,你別怪我。我保證,如果你死了,就不用交這份作業了。”
    大家都大笑起來。哈利覺得也徹底振奮了,自己居然被那些虛無縹緲的東西嚇成這樣,真丟臉!
    變形課下課以後,他們和大家一起鬧哄哄地走向禮堂去吃午飯。
    “羅恩,高興起來,”赫敏說著把一碟調料向他推過去,“你聽到麥格教授是怎麽說的了。”
    羅恩往自己的盤子裏舀了一勺調料,拿起了叉子,但並沒有開吃。
    “哈利,”他說,聲音低而嚴肅,“你沒有在任何地方看到過一條黑色的大狗,是不是?”
    “不,我看到過,”哈利說,“我離開德思禮家的那天晚上。”
    羅恩的叉子哢噠一聲掉在了桌上,他有些擔憂了。
    “拜托,別這麽大驚小怪,趕快把你的叉子撿起來。”卡戎沒好氣地說,“都是有法力的巫師,怎麽都這麽迷信?全世界的狗有將近1/3還是黑色的,碰見黑色的狗有什麽稀奇的?我家附近也經常有條黑色的狗在那裏轉悠,我經常喂它吃的呢。”
    “聽聽,巧合罷了。”赫敏輕描淡寫地說,給自己倒了些南瓜汁。大家都很放鬆,就是羅恩還有些擔心,卡戎也覺得好笑,這孩子怎麽這麽迷信!
    午飯後離開城堡的時候,啥利很高興。昨天的雨已經停了,天空晴朗,呈淺灰色,腳下的草地鬆軟而潮濕,這時他們去上第一堂保護神奇生物課,走下斜坡到禁林邊上海格的小屋裏去。
    看到前麵走著三個非常熟悉的背影,大家這才明白是和斯萊特林院的學生一起上這門課。馬爾福正活潑地和克拉布、高爾說話,這兩人在咯咯地笑。哈利知道他們在笑什麽。
    海格在小屋門旁等待他的學生。他身穿鼴鼠皮大衣,獵狗牙牙在他腳下,似乎急於出發。
    “來吧,快點快點!”他叫道,這時學生們已9經走近了。“今天可有好東西款待你們,馬上就要上精彩的一課,大家都到了嗎?好,跟我來!”
    海格領著沿著林子邊緣走,五分鍾以後,他們已經置身於一片圍場似的地方外麵了。那裏什麽也沒有。
    “大家都到這道籬笆邊上來,”他叫道,“這就對了,站到你看得見的地方。現在,你們要做的第一件事就是打開書本……”
    “怎麽打開?”德拉科馬爾福用他那冷淡、拖長的聲調說。
    “嗯?”海格說。
    “我們怎麽打開書本呀?”馬爾福又說了一遍。他拿出他的,他已經用一根繩子把它綁上了。別的人也拿出書來;有些人,像哈利那樣,也把他們的書捆好了;別的人則把這本書放在牢固的袋子裏或是用大夾子夾住。
    “沒有,沒有人能夠打開這本書嗎?”海格說,看上去垂頭喪氣的。全班學生都搖頭。
    “必須捋捋這些書。”海格說,好像這是世界上最明白不過的事了,“看,”他拿過赫敏的書,撕掉捆住書的膠紙。這本書想要咬人,但海格的食指在書脊上從上到下一滑,這本書就發抖了,然後打開了,安安靜靜地躺在他手上。
    卡戎覺得有趣,他像海格一樣用手輕輕一滑,這本桀驁不馴的書果然安安靜靜的打開了。
    “哦,我們多麽笨啊!”馬爾福冷嘲道,“我們應該捋捋這些書!我們怎麽就沒有想到呢!”
    “我,我認為這些書滑稽可笑。”海格對赫敏猶猶疑疑地說。
    “哦,滑稽可笑得不得了!”馬爾福說,“真聰明,給我們想撕掉我們手的書!”
    “行了,閉嘴,”卡戎發言了,“很明顯,這是海格教授給大家的一個小測驗,就算你沒通過,也不用如此沮喪吧!”
    要說這些同學裏最怕誰,馬爾福心裏當然是卡戎。他一開口,馬爾福就不敢再嘀咕了。可是沮喪的似乎更是海格,他顯得垂頭喪氣,而卡戎和他的小夥伴都希望海格的第一堂課成功。
    “說得對,”海格說,他似乎思路亂了,找不到詞兒,“那麽,那麽你們都有書了,哦,現在你們需要的隻是神奇生物了。對。我這就去找它們。等等。”他離開學生走到林子裏去了。一會兒就走得看不見了。
    “上帝,這地方要完蛋了。”馬爾福小聲嘀咕,“這種蠢人教學,要是我告訴我爸爸,他不大發睥氣才怪……”
    “你再說廢話就會知道後果,馬爾福。”卡戎有些不耐煩地警告。馬爾福隻好閉嘴了。
    不遠處,海格十二個希奇古怪的家夥向著他們快步走來。它們有馬的身體、後腿和尾巴,但它們的前腿、雙翼和腦袋似乎是鷹的,它們有鋼鐵樣顏色的利喙和明亮的橘色大眼睛。它們前腿上的爪子有半英尺長,看上去會致人於死地。每頭野獸的脖子上都圍著一個濃密的羽毛領子,上麵係著一根長長的鏈子,這些鏈子的末端都握在海格的那隻大手裏,他跟在這些動物後麵慢步跑到圍場上。
    “上那邊去,”他吼道,搖晃著鏈子,吆喝這些家夥到全班學生站立的籬笆前麵來。海格走近並且把這些家夥拴在籬笆上的時候,大家都退後了一些。
    “鷹頭馬身有翼獸!”海格快樂地吼道。向他們舞動著一隻手,“它們可漂亮了,是不是?”
    卡戎完全能夠理解海格的感受,乍一看見這半馬半鳥的家夥會感到震驚,但震驚過去之後,你就會欣賞它那發亮的皮毛,這種皮毛順利地從羽毛過渡到皮毛,各有不同的顏色:深灰色、青銅色、帶粉紅的沙毛(紅白相間的)色、發亮的栗色,最後是墨黑色。
    “那麽,”海格說,他兩手相互擦著,對全體學生微微一笑,“如果你們想要走近一些……”似乎除了卡戎沒有人想這樣做。後來,哈利、羅恩和赫敏也小心謹慎地向籬笆走過去。
    “好,關於鷹頭馬身有翼獸,你們必須知道的第一件事是,它們是驕傲的,”海格說,“很容易就得罪了它們。永遠不要得罪鷹頭馬身有翼獸,因為這可能是你最不願意做的事情。”馬爾福、克拉布和高爾並沒有聽,他們在低聲說話。
    “你總要等待鷹頭馬身有翼獸先采取行動,”海格繼續說道,“這是禮貌,懂嗎?你向它走過去,你鞠躬,然後你等著。如果它也向你還禮,你就可以碰碰它了。如果它不鞠躬,那就趕快離開它,因為這些爪子要傷人的。”
    “好吧,誰第一個來?”作為回答,除了卡戎躍躍欲試,全體學生大都往後退著。就連哈利、羅恩和赫敏也覺得害怕。怪獸們正在憤怒地搖晃腦袋,展開強大有力的雙翼;它們似乎不樂意像這樣受到束縛。
    “好吧,讓我們歡迎卡戎先生。”海格很高興有人捧場。
    卡戎輕鬆躍過那道圍場的籬笆。
    “好樣的,卡戎!”海格叫道,“好,讓我們看看你和那頭叫巴克比克的怪獸相處得怎麽樣。”
    他解開了一條鏈子,把巴克比克從同伴身邊拖開並且退下它的皮頸圈。圍場那邊的全體學生好像都屏住了呼吸。馬爾福的眼睛惡意地眯起來。
    “放鬆,好,卡戎,”海格安靜地說,“你和它必須相互注視,想辦法不要眨眼,如果你眼睛眨得厲害。怪獸就不信任你……”
    巴克比克已經把它那大而尖的腦袋轉過來了,正用一隻狂怒的橘黃色眼睛看著卡戎。卡戎看著它,微微一笑,心想“這真是一個漂亮的小家夥呀。”
    “這就對了,”海格說,“這就對了,卡戎,現在,鞠……”
    卡戎當然不會鞠躬了,沒有那個神奇動物會不害怕沙菲克家族的傳人。他徑直上前,摸了摸巴克比克毛茸茸的大腦袋。那頭怪獸使勁往後退,最後有些渾身顫抖了!它完全馴服了,趴在地上,把腦袋放在卡戎的手底下,一動不敢動,溫順地一塌糊塗。
    “啊,不要……”海格剛開始見卡戎沒有按他的指示去做,十分驚慌,正打算上前製止,又看到眼前的一幕,他十分驚訝說,聽上去有些擔憂的意味。“好吧,大家不要向卡戎學習,他特殊的天賦。你們一定要記住我說的要領。好吧,現在,卡戎,放鬆地後退……”。
    卡戎倒想騎上這頭鷹頭馬身有翼獸,能飛上天轉轉也不錯!可是眼前這個小家夥嚇得不輕,趴在地上發抖,一動也不敢動。所以還是算了吧!
    “謝謝卡戎先生!”海格叫道,連忙把他叫了回來,再這樣下去那個可憐的鷹頭馬身有翼獸就廢了!海格繼續說,“好啦,誰還想試一試?”