第294章 先閹了他!
字數:8487 加入書籤
【多年以後,麵對艾美獎喜劇類最佳男主角獎,吉姆·帕森斯將會回想起,來自古老東方國度的年輕作家,對他說要“先閹了你”的那個遙遠的下午……】
張潮見慣了被矚目的場麵,絲毫沒有什麽不習慣,仍舊不疾不徐地道:“這一集的‘謝爾頓’,還不夠讓人討厭。”
飾演者帕森斯若有所思,編劇查克·洛爾和比爾·布拉迪對視一眼,由查克·洛爾問道:“能詳細說一說嗎?”
如果別的什麽小投資人,這兩個好萊塢頗有名氣壓根不會理,但是張潮畢竟是在美國也有名氣的作家,他對人物的意見還是有參考價值的。
張潮拿出手機的記錄本看了兩眼,才道:“謝爾頓和萊納德都是天才的人設,但是萊納德顯然更有‘人性’,更善解人意,更渴望正常的社交,更希望與佩妮這樣女生交往,並且會為太過‘nerd’的愛好、習慣感到羞恥。
相比之下,謝爾頓就是顯得不近人情,並且毒舌、刻板。我這麽總結沒有問題吧?”
帕森斯和查克·洛爾等人都紛紛點頭,張潮的總結並不算全麵,但都說到了要點上。
張潮接著道:“既然謝爾頓是這麽一個人設,為什麽還要給他留那麽多‘小尾巴’嗎?”
“‘小尾巴’?”大家顯然被張潮臨時起意的“中式英語”給弄懵了,許蕊雅很快接過來解釋道:“中文裏‘小尾巴’指的是處理問題時沒有完全處理幹淨,遺留下來的部分。”
這些大家明白了,查克·洛爾有些明白過來了,於是問道:“你的意思是,謝爾頓的形象與萊納德有一點重複了?”
張潮點點頭道:“是的。既然萊納德已經表現出了‘天才’的‘人性’一麵,那麽謝爾頓在這一集的一些表現就顯得多餘了,包括——
一開始在‘高智商米青子庫’的辦公室裏填寫表格時,萊納德說謝爾頓是‘半職業選手’,說明謝爾頓‘自我安慰’的行為非常頻繁。
然後在初次遇到佩妮的時候,謝爾頓與萊納德一樣被佩妮的外表吸引了,表現出了明顯的愛慕意味。
隨後佩妮來到他們的房間時,謝爾頓在‘白板事件’上的表現,又近乎於和萊納德‘爭風吃醋’。
緊接著在佩妮坐了他的‘專座’以後,他雖然表現出‘不適’,但是仍然會屈從於萊納德的抱怨。
此外還有一些零星的台詞和表現,我就不一一列舉了。總之,我感覺到你們在處理‘謝爾頓’這個人物的時候有些猶豫,既想用他來展現‘nerd’極致的那一麵,但又怕觀眾覺得他討厭,然後放棄追劇。
不知道我說的對,還是不對?”
查克·洛爾和比爾·布拉迪聽完以後,表情變得嚴肅起來。張潮說的每一點,都“紮”到了他們的心坎上。
對於這麽一部表現“天才書呆子”的情景喜劇究竟應該怎麽拍,如何在表現人物的時候既突出特征,又不讓觀眾們討厭,這其中的平衡很難把控——因為沒有先例。
在《生活大爆炸》之前,表現天才的典型影視劇要麽是《美麗心靈》裏納什博士那樣,純粹、極致,但人生近乎悲劇;要麽是《心靈捕手》裏的威爾,從叛逆、孤獨走向與自己以及世界和解,最後灌觀眾一肚子雞湯。
當然,剩下的基本全是高智商犯罪分子——《貓鼠遊戲》裏狡黠的小弗蘭克·阿巴內爾,或者《沉默的羔羊》裏有優雅卻凶殘的漢尼拔博士。
但這些電影在刻畫“天才”方麵的內核其實是一樣的,都是消除美國大眾對“天才=nerd(書呆子)≈weirdo(怪胎)”的刻板印象,竭力體現他們“人”或“類人”的一麵。
《生活大爆炸》的邏輯是完全相反的,他們是把刻板印象放大到極端來製造笑點,但是又要讓觀眾不反感,甚至覺得這很“可愛”,其實是很難的。
查克·洛爾道:“我們去會議室聊吧。”
福克斯電視網的高層沒想到查克會這麽重視張潮的意見,不禁大感意外,但還是老老實實地跟著去了。
馬伯慵和許蕊雅就更不用說了,都是一頭霧水。馬伯慵倒是抓到了一些要點,也開始明白張潮為什麽非要把他拉來美國了。
和剛剛看的試播集相比,他的裏主人公和他一樣溫吞水般的性格,確實缺乏魅力。
幾人在會議室裏坐定,查克·洛爾就迫不及待地問道:“你說的我們其實考慮過,也確實擔心觀眾的反應。”
張潮心下浮現出上一世記憶裏自己追過的《生活大爆炸》12季的一個個經典畫麵,隻能說對一個“觀測”過這部劇整個周期的資深劇迷來說,他現在比兩個編劇、兩個主演,更能把握人物性格和劇情走向。
梳理了一下思路,張潮才道:“這部劇最大的賣點就是滿足普通人窺探‘天才’日常生活的好奇心。他們為什麽會顯得那麽怪異?為什麽要在固定時間做固定的事情?
為什麽異乎尋常地喜歡漫畫和科幻劇?為什麽無法與‘普通人’進行正常的社交?……”
張潮一邊說,其他人不時輕輕點頭,馬伯慵更是掏出了筆記本不斷記錄。
張潮道:“目前劇集裏出現的4個天才,謝爾頓、萊納德、拉傑和霍華德,其實各自代表刻板印象裏對‘天才’的幾種解讀。
既然如此,為什麽還要讓謝爾頓擁有和其他人混淆的‘人性’呢?他在劇集中的地位如此重要,甚至是奠定整部劇基調的所在,怎麽能如此不純粹呢?”
帕森斯這次搶先問道:“那應該……?”
張潮看了他含情脈脈又充滿好奇的大眼睛一眼,心裏打了個寒顫,開了個玩笑道:“首先要閹了你!”
全場的人都嚇了一跳,帕森斯更是惶恐地捂住嘴。
張潮這才笑著解釋道:“我說的是你飾演的‘謝爾頓’這個角色。這裏的‘閹’,不是指生理上的,而是說要讓謝爾頓‘去性化’。
他應該是一個生理性別為男,但是對‘性’不關心、不追求、不回應的‘無性人’。
這樣,謝爾頓才能在個人形象上與其他幾人完全剝離。說實話,爭風吃醋上霍華德、萊納德就夠了,不必再讓謝爾頓參與。
在這方麵,他應該是一個冷靜、客觀但是刻薄的評價者。”
張潮這麽一說,大家先鬆了一口氣,但隨即思索起來。
尤其是兩個編劇和飾演謝爾頓的帕森斯,有種撥雲見日的感覺,但是仍有疑慮,另一個編劇比爾·布拉迪道:“這樣不是很多觀眾會討厭他嗎?
我們往謝爾頓身上加入‘人性’,就是希望他可愛一點,不那麽刻薄。”
現在的製片方會這麽想很正常,因為《生活大爆炸》的第一季,也是整整用了小半季的時間,根據大量觀眾的反饋,才逐漸“閹割”掉謝爾頓的‘性’征的。
這幾乎是決定《生活大爆炸》命運的最重要調整,也讓“謝爾頓”這個角色徹底破圈。
張潮道:“讓他可愛有很多種方法,但不需要用‘性’。雖然‘性’是美國電視劇中,最容易編排笑料的題材。
但謝爾頓應該是‘無性’,甚至‘反性’的。其實你們在一開頭讓謝爾頓反對‘賣米青子’,認為這是一種‘基因詐騙’,就展現了他在這方麵的極端潔癖。
與其讓謝爾頓也說那些爛俗的性笑話,不如讓他成為旁觀者,甚至審判者。彰顯‘天才’的‘神性麵’,才是謝爾頓在第一季當中應當展現出來的。”
張潮說完,會議室裏陷入一陣竊竊私語。張潮的建議無疑十分專業而且有參考價值,但是這樣一來,前期的一些腳本就得推倒重來。
好萊塢的情景喜劇通常是邊拍邊播。比如《生活大爆炸》在原時空當中,就是34集連拍,播出後看觀眾反饋,然後調整劇本,接著拍下麵的內容。
查克·洛爾問道:“如果不給謝爾頓安排‘性笑話’,那怎麽展現他可愛的一麵?”
張潮想了想,決定還是不透露太多後續內容,避免讓這部劇偏離原來的軌跡太多,於是道:“謝爾頓並不是真的‘可愛’,他的可愛,更多是觀眾適應他的‘刻薄’以後,用自己的想象力補充出的。”
“……”大家一時半會還消化不了張潮的解讀。
張潮進一步道:“中國有種特殊的食物,叫‘臭豆腐’,是把普通豆腐發酵以後的產物,味道極其濃烈。
很多人接受不了,聞到就要吐。但是愛吃的人卻會對它十分上癮,說臭豆腐‘聞起來臭、吃起來香’,而且‘越吃越香’。”
眾人:“……”都不明白張潮怎麽突然開始講食物了。
這時候張潮卻不繼續講下去,而是突然對馬伯慵道:“你知道這是為什麽嗎?”
馬伯慵本來坐在角落裏看張潮表演,完全是個小透明,突然被張潮問到,不免有些慌亂,但是看到張潮鼓勵的眼神,又鎮定下來,知道這是張潮給自己的一個機會。
他看了眼手上的筆記,思索了一下,很快就答道:“因為強烈的反差。食客在吃臭豆腐的時候,鼻子聞到的與嘴裏吃到的反差越大,就越覺得嘴裏的豆腐美味。
如果一個人完全沒有嗅覺,吃‘臭豆腐’的時候可能就未必覺得它比普通的豆腐好吃到哪裏去。
其實世界上很多其他地方也有這樣的‘美食’——比如法國的藍紋奶酪,德國的幹酪,泰國的榴蓮……”
馬伯慵一邊說著,一邊拿眼睛瞟向張潮,但張潮卻絲毫沒有接過話再說的意思,又看見其他人興致勃勃地盯著自己,隻好硬著頭皮繼續說下去:
“謝爾頓這個人也是一樣。因為他‘毒舌’或者說‘刻薄’的這個特質太突出了,導致他身上隻要出現一點正麵的表現,大家都會覺得‘可愛’。
這也是開頭部分他拒絕‘基因詐騙’後,我們能對他之後的‘刻薄’格外寬容的原因。
所以,這部劇集其實不需要額外為謝爾頓設置‘可愛’或者‘人性’的橋段,按照正常的劇情往下走,觀眾自己會解讀出一個‘可愛’的謝爾頓來。”
馬伯慵說完,略有些局促不安,但是查克·洛爾的讚美很快為他驅散了這種不安:“說得好,小夥子。”然後又轉頭問張潮:“這就是你推薦來我們劇組實習的編劇?”
張潮含笑點點頭。
查克·洛爾笑道:“對人物有這樣的解讀,確實可以加入我們的團隊了。——好了,你繼續說。”
馬伯慵又驚又喜,想不到自己就這樣得到了查克·洛爾的認同,於是接著道:“相比於謝爾頓,其實從第一集來看,萊納德更合適作為驅動劇情的核心人物。
他身上的人物弧光實際上比謝爾頓更明顯一些,作為團隊裏最‘正常’的一位,他更能體現‘天才’與‘世界’妥協的那一麵,這可能也是這部劇集要展現的某些主題?
另外他能忍受做謝爾頓的室友,他與拉傑、霍華德的互動更親密,他和佩妮也更像情侶,佩妮的開朗、外向,也能彌補他的沉悶、內向。
本質上謝爾頓和‘色情狂’霍華德、‘遇上女人就說不出話’的拉傑一樣,隻要確立基調和關鍵詞,關於他們的內容就很好成型。
但是挖掘萊納德這個人物身上的‘常人’特性,會對其他三個‘極端’形成很好的平衡,不至於讓劇集走向反麵……”
許蕊雅第一次看到能這麽從容地在一群“大人物”當中侃侃而談的馬伯慵,頓時大感欣慰,甚至在桌子底下悄悄地向他豎了一個大拇指。
就這樣,關於試播集的討論,在張潮發起以後,一路聊到了傍晚都沒有結束。查克·洛爾大手一揮,讓員工給他們買了幾盒披薩來給大夥充饑。
吃過了披薩,幾人又繼續“頭腦風暴”,直到福克斯電視網的兩個高層都開始打哈欠了,才意猶未盡地結束。
查克·洛爾和比爾·布拉迪親自送張潮、馬伯慵等人來到公司的樓下,查克·洛爾有些感慨地說道:“沒想到你對美式情景喜劇的理解這麽深刻。
如果去年就能見到你,說不定那一集試播集就不會失敗了。——還有你,馬,你的‘故事感’確實很強,希望你能為團隊貢獻更多的精彩腳本。”
張潮心想自己不是對美式情景喜劇理解深刻,隻是多看了兩遍12季的《生活大爆炸》而已……
這時查克·洛爾忽然問道:“這部劇集的名稱我們還沒有定下來,你有什麽建議嗎?”
張潮想了想,道:“既然主要角色都是物理學家,那麽劇名就用某種物理定律,或者物理假說吧?我的物理很差,其他方麵就給不了建議啦。”
查克·洛爾若有所思地點點頭。張潮並沒有把《The Big Bang Theory》這個名稱直接給出來,因為他知道不管是作家,還是劇作家,內心都是極為驕傲的。
你給他建議或者提示他能接受,但是直接給個名字,反而可能會促使對方往其他方向思考。張潮也不清楚“The Big Bang Theory”這個名字在劇集推廣上究竟起了多少作用,所以隻敢輕輕順水推舟一下。
幾人作別後,張潮一行人坐車回到了位於帕薩迪納的“基地”。
走進客廳,張潮就把外套一脫、包一扔,癱在沙發上,連聲叫苦道:“累死灑家了。剛下飛機就和人高強度頭腦風暴,生產隊的驢都不敢這麽使喚。”
馬伯慵和許蕊雅先把各處的燈打開,讓整個房間沐浴在柔和的光線裏,然後才坐到沙發上。
他們兩人還處在興奮當中,尤其是馬伯慵,這是第一次和世界一流的影視編劇團隊接觸,在張潮的刻意讓渡下,後半程“潮汐文化”方麵幾乎都是他在說,張潮隻在關鍵點的插兩句話。
馬伯慵感歎道:“我現在才知道,原來美劇裏這些個性鮮明的人物是這麽來的?”
窩在沙發裏的張潮眼睛都不睜,懶洋洋地說道:“你之前的,太刻意要去塑造‘麵麵俱到’‘複雜’‘多層次’的人物形象,其實讀者最關注的是人物最顯著的那個特征,也就是‘長板’。
‘長板’夠長,讀者就會自動忽略,或者容忍那些‘短板’。當然,‘短板’也不必不可少。我們人,往往都是掉進自己挖的坑裏。
把自己從這些坑裏往外刨的過程,既推動了情節,也讓人物有成長。既然是通俗,核心人物沒有‘弧光’,就是最大的問題。”
反正現在也沒有外人,張潮把話說得很直白。
馬伯慵也不以為意。其實這些道理他都懂,但是沒有今天張潮的啟發,以及與好萊塢一流編劇之間的碰撞,這些道理很難在短時間內轉換成實際的寫作經驗。
三人又聊了一會兒,黃傑夫也回來了,而且滿臉通紅,看著沒少喝。
他看到張潮就狠狠地撲上去擁抱住了,要不是張潮拿手推擋得及時,怕是要一口親上來。
黃傑夫道:“Boss,我愛你!我愛死你了!你的每一個‘預測’都是準確的,我們馬上就要……”
忽然看見馬伯慵、許蕊雅還坐在對麵的沙發上,連忙尷尬地閉了嘴。張潮滿臉嫌棄地推開他,坐了起來,剛想要說什麽,忽然間手機“叮咚”一聲,是黑莓的郵件提示聲。
張潮一看是自己在美國的重要合作夥伴,出版社Simon & Schuster的主編大衛·米勒發過來的,就點開看了一眼。
誰知道越看到後麵,眼睛瞪得越大,最後從牙縫裏蹦出來一句英語:
“What The Fu**!?”
其他幾人,都錯愕地看向張潮,不知道是什麽郵件才能刺激得他爆粗口。