東京食屍鬼:血之宴 OR7-EP3:所羅門納(7)
字數:8430 加入書籤
最新網址:or7-ep3:所羅門納(7)
每一個在列奧尼達·揚內斯庫手下工作的職員都會為自己擁有這樣一位老板而暗自慶幸。當其他商人忙著裁員時,揚內斯庫不僅沒有試圖解雇跟隨自己多年的合夥人或是新近招聘來的員工,而是繼續擴張生意、收留了更多的雇員為他工作。這位儼然將追逐財富當做人生唯一追求的商人過著深居簡出的生活,偶爾露麵時也會和善地同手下的雇員們聊天。盡管每個人都清楚公司不是福利機構,員工們仍然希望眼下的生活能夠持續下去:這裏也許是風起雲湧的布加勒斯特少見的避風港之一。
不過,最近一段時間,一些謠言在公司內不脛而走。幾名德高望重的經理私下裏同其他職員說,自己的頂頭上司卷入了無比危險的生意之中——竟然把手伸向了和食屍鬼相關的領域。據說,大名鼎鼎的德國食屍鬼研究公司(gfg)正在尋找治療rc細胞異常增殖綜合征(俗稱【食屍鬼病】)患者的辦法,他們的努力似乎有吃力不討好之嫌,而揚內斯庫卻決定全力配合德國人的步調。
誰是企業應該服務的對象,這是個嚴肅的問題。全球範圍內的食屍鬼病患者總人數大概隻有兩千多人,為了這兩千多名用戶去得罪剩下的幾十億人,終歸不太劃算。
“有一種說法是,gfg在尋找解決食屍鬼問題的方案。”即便在午餐時間,員工們也還在聊著老板的決策方向。他們不得不對此提高警惕,誰也不想坐視自己的新工作因某些無法控製的主客觀因素而消失,“如果他們找到了治好食屍鬼病患者的方案,也許就能一勞永逸地解決掉所有的食屍鬼。”
“食屍鬼不是怪物嗎?”另一名職員疑惑地問道,“治療人的辦法怎麽可能拿去【治療】怪物?”
“不好說,誰也不知道食屍鬼到底是什麽。”剛才率先提起gfg醫療計劃的那名雇員繼續說道,“有人說它們是怪物,但最近又有人稱他們是患上了可遺傳的食屍鬼病的人類。可惜啊,相關機構把消息封鎖得幹幹淨淨,以至於我們隻能靠著猜測去做些根本不著邊際的了解。老板最近這麽忙,大概也是要顧及各方麵的生意吧。”
萬一揚內斯庫的公司倒閉或是由於經濟原因而被迫裁員,他們大概又得失業了。本著這個理由,許多職員都不想讓揚內斯庫繼續擴張生意,他們生怕盲目擴張帶來無法想象的後果。然而,揚內斯庫的一意孤行超出他們的想象:年過五旬的中年商人在會議上自豪地說自己的公司要承擔更多的社會責任,這一表態讓眾人大跌眼鏡且無從反駁。一名不願透露姓名的董事表示,他也不知道一直很謹慎的揚內斯庫最近為什麽會變得這麽張揚。
被自己手下的員工念叨著的揚內斯庫今天又來到了醫院裏,他最近得到了一份新的差事:向一個小有名氣的歌劇演員介紹自己對治療食屍鬼病患者的醫療項目的理念。
“這會是一筆一舉兩得的生意,因為它不會僅僅涉及醫療領域。具體地講,讓這些患者有尊嚴地得到治療並過上正常生活是一個長期的過程。”他站在窗子前,玻璃另一側是渾身上下插滿了各類管線的帕哈尼庫,“許多有心要治好病人的醫生最終都不得不眼睜睜地看著病人被餓死。”
“他現在會吃些什麽?”馬蒂亞斯·貝爾蒙多同情地望著那個病人,“我聽說食屍鬼不能吃除了人肉之外的絕大多數食物。”
“我在gfg的合作夥伴說他們必須補充rc細胞以維持正常生命,盡管我並不清楚為什麽要通過口服這種方式。”揚內斯庫的肩膀有些酸痛,這是他坐在辦公室裏工作幾十年的後遺症,“但隻有人類和食屍鬼體內才有rc細胞……所以,如何為他們提供相關製劑,仍然是一個亟待解決的技術難題。”
隻有在這時,他才可以表現得更像自己一些,而不必擔心背後操控著他的那些人隨時剝奪他的自由發言權。可以想見,假如表現得和食屍鬼無異的食屍鬼病患者可以通過現代醫療手段恢複正常,那麽食屍鬼或許有朝一日也能夠通過另一種療法而【變成】人類。到那時,人類將不再具有對食屍鬼窮追猛打的理由。
毫無疑問,如果這種解決方案有效,那一定會意味著雙方的同時退卻和妥協,而且食屍鬼一方似乎後退得更多一些。實話實說,揚內斯庫從來不怎麽在乎自己的食屍鬼身份,這個身份隻給他帶來了麻煩而不是福利,況且他在人類社會內生存幾十年,早就把自己當做徹底的人類了——如果不是那個天殺的白毛小子讓他終於明白自己還是個食屍鬼的話。雖然他從那以後就一直後悔自己沒早日和食屍鬼社會恢複聯係,但假如多做些退讓就能讓他永遠和提心吊膽的日子說再見,那當然是皆大歡喜了。
前提是那幾個魔鬼別在這之前就取了他的性命。
“是什麽高尚的意圖讓您決定投資這一項目呢?”馬蒂亞斯若有所思地看著目光逐漸變得呆滯的揚內斯庫,“治療這種罕見病可不會帶來什麽收益。”
“也許……我的意思是,我賺的錢已經夠多了。”揚內斯庫一時語塞,旋即又恢複了方才的自信,“我的合作夥伴島田博士說食屍鬼病的發病率呈現出逐年上升的趨勢,這意味著患者群體日後會變得越來越龐大。當他們最終可能引來一些社會問題時,我們該做的就是去解決問題而不是把引起問題的人解決掉。”
馬蒂亞斯也見過島田真司,那是個永遠和善地微笑著的日本青年男子。類似的笑容出現在別人的臉上或許會有片刻的虛偽,但沒人會認為島田真司的笑容不是發自內心的。那張儒雅的臉有著一種魔力,即便這張臉的主人走到了生命的最後一刻,那笑容也不會就此消失。
不過,島田真司對自己在日本的工作經曆守口如瓶,以至於想方設法廣泛取材的馬蒂亞斯沒能從他身上打聽出半點消息。
這家和gfg有合作關係的醫院裏目前收治了總計3名食屍鬼病患者,也許還有更多人害怕自己在半路上被當成食屍鬼而沒有主動前來就醫。由於此前從未有人考慮過該怎麽給食屍鬼病患者提供飲食,gfg的科研人員還在焦慮地尋找新的方案。雖說他們做出了不少努力,結果仍然不盡如人意。其中一名患者用生無可戀的語氣說,那東西吃下去的感覺和糞便差不多。
島田真司自然給不出合理的解釋,因為負責這項工作的並不是他。要不是他把受到食屍鬼一方保護的特奧多爾·維亞努經麥克尼爾之手綁架到了gfg,也許他至今也不能取得實質性的突破。研究供食屍鬼食用的人造食物,與其說是個純粹的技術問題,不如說是個立場問題。一旦特奧多爾·維亞努硬著頭皮站出來宣布自己已經取得了一定的成果,那些平日一言不發的研究員們便忽然紛紛跳出來聲稱自己有許多絕佳的創新理念。他們不是沒思路,隻是不敢首先動手。
事已至此,維亞努放心了不少。他意識到輿論正在發生轉變,也許有朝一日他能堂堂正正地公布他的研究結果——跟著其他許多研究食屍鬼的學者們一起——而不是隻能偷偷摸摸地給別人賣命。新的工作單位給他提供了比過去在羅馬尼亞打擊食屍鬼犯罪總局更好的待遇,已經陪著食屍鬼們東躲西藏幾個月的維亞努自然為此而對島田真司感恩戴德。
不過,還有一件事讓他不太滿意。
“麥克尼爾先生,您會妨礙我的工作的。”他轉過身,看到那個戴著墨鏡的家夥還坐在後麵,“……請您先出去罷。”
“我還從未見過有人會謝絕免費保鏢服務。換做是別人,兩萬美元以下的月薪都不在我的考慮範圍內。”麥克尼爾頭也不抬地說著,他正在閱讀島田真司給他新編寫的手冊,但他基本沒法連貫地讀懂三句話以上的長段落。最近他要處理的事情太多了,錯綜複雜的局勢讓他原先的不少構想都泡了湯。“您的情況比較特殊,我們必須以最大的努力保證您的生命安全。”
“唉……好吧。”維亞努想起來自己前不久還險些被暗殺,他多少相信了麥克尼爾的說法,但他還是覺得保護措施有些過頭了。這可是gfg的研究設施內部,別人就是想來暗殺他也沒機會。
但是,島田真司從合作開始的那一天就為他安排了幾項特殊服務:當維亞努返回臨時住所時,gfg的警衛們會密切地監視房屋以免有人靠近;如果有誰以為這些措施會在他工作的時候有所減輕,那可大錯特錯了,麥克尼爾的出現就是最好的反駁。
開工的第一天,維亞努就驚恐萬狀地發現當天把他綁架走的那個男人出現在自己的實驗室裏。他戰戰兢兢地請求對方給他一點私人空間而不是像個跟蹤機器人一樣離他不超過一米距離。麥克尼爾很紳士地解釋說,他們會在信得過的人手中輪換執行任務,但這隻是令維亞努更加沮喪了。
“您肯定認為我在耽誤您的時間。巧合的是,我也這麽想。”麥克尼爾搬來一把椅子,就坐在維亞努身旁,“然而,隻要緊急狀態一天沒有解除——解除時間以我判斷為準——我們就必須保持這種狀態。”
第二天,維亞努沒有見到麥克尼爾,取而代之的是一個幾乎光頭、嘴裏叼著一根香煙的雞冠頭白人青年。那家夥大搖大擺地走進實驗室並開始抽煙,煙味熏得實驗室裏的其他研究人員紛紛抗議。頭皮發麻的維亞努隻得向島田真司反映此事,那日本人當著他的麵打了個電話並隨後叫來了第二名保鏢:
“伯頓,我有個不幸的消息要通知你。麥克尼爾剛和我說,要是你下回再敢在實驗室裏抽煙並打擾其他人正常工作,他就把你去夜店尋歡作樂的視頻在午餐休息時間投送到公共電視屏幕上當新聞給其他人觀看。”
這則通知起到了奇效。到了下午,伯頓就學著麥克尼爾的模樣規規矩矩地像小學生一樣坐在椅子上觀看維亞努做實驗了。
盡管中間發生了那麽多不愉快的事情,維亞努仍然以驚人的速度接受了現實。現在他隻需思考著研究中的難題而不必為生活甚至是自己的性命而擔憂,有了這些保障,他的思維也變得順暢了起來。當他逐漸明白島田真司其實對研究人造食屍鬼食物沒有太多的興趣後,他轉而聯係上了gfg內其他真正有誌於此的科研人員。
有時,恰好輪班來看守他的麥克尼爾也會問問最新的研究進展。
“我以為這是個很簡單的工作。”麥克尼爾打著哈欠,睡眼惺忪地說著,“食屍鬼既然要補充rc細胞,你們隻管製造含有rc細胞的各類製劑就行。”
“rc細胞增生物表現出的強大功能讓很多人忘記了它其實非常脆弱。”維亞努目不轉睛地從電子顯微鏡中觀察著細胞的生長狀況,他仍然試圖改善自己的方案,“另外,既然是食物,就要考慮口感。我們既然要為病人治病,總不能逼著他們吃味道和排泄物相似的東西。”
說著,特奧多爾·維亞努起身走到飲水機旁去接水。他沒走幾步,就見麥克尼爾一個箭步趕到他前方並示意他先等待一陣。類似的事情,他已經見怪不怪了,與其指責麥克尼爾,還不如耐心地等到對方結束了那些流於形式的檢查再說。
“剛才有人鬼鬼祟祟地來這裏徘徊好一陣,我感覺情況有些不對勁。”麥克尼爾小聲對他說道,“……您先冷靜一下,隻管回去工作。”
邁克爾·麥克尼爾勸走了維亞努,自己接了一杯水,但並沒喝,隻是先把門外的警衛叫了進來。他告訴警衛,去申請一隻小白鼠並且把這水喂給小白鼠喝。警衛聽了麥克尼爾的話,一頭霧水,但還是照做了,他知道這個人似乎是島田真司的朋友。吩咐完了工作後,麥克尼爾回到維亞努身邊,繼續看著島田真司專門發給他的食屍鬼常識手冊。
幾分鍾後,警衛臉色煞白地跑回來向麥克尼爾報告說,小白鼠已經死了。
“好,我知道了,感謝您的配合。”邁克爾·麥克尼爾拿起掛在腰間的通訊裝置,這是他在緊急狀態下就近聯係同伴時所用的,“舒勒,有人在飲水機裏投毒。這一點都不好笑,我是認真的。馬上封鎖實驗室。”
隨後,麥克尼爾把不知所措的維亞努帶離了現場、將他安置在舒勒準備好的安全屋中。麵對著維亞努的不解,麥克尼爾隻是平淡地解釋說,有人往實驗室裏的飲水機中投放了劇毒。
“這……”特奧多爾·維亞努嚇得不輕,這是他又一次真切地感受到死神如影隨形,“他們沒理由這麽做的……”
“維亞努博士,您對您的研究到底會挖了多少人的祖墳這件事缺乏一個清晰的概念,看來您在g工作這幾十年全都白幹了。”麥克尼爾有些想笑,但他忍住了。正如他自己所說的,以旁觀者的角度看起來有些好笑的事情往往殘忍得令人不忍直視,“想殺你的不止一方勢力,我大概知道為什麽這麽多年以來根本沒人研究出人工食屍鬼食物了。”
他最終還是沒把自己原先想把所有產生類似想法的人都宰了的事情告訴對方,那隻會讓維亞努成為驚弓之鳥。深感人手不足的麥克尼爾犒賞了自己一杯咖啡,回到安全屋裏冷靜地思考著對策。可信的人太少了,以至於他們找不出足夠的人員來保護維亞努。況且,伴隨著局勢愈發複雜,他們的時間也越來越緊張了。
麥克尼爾安頓好維亞努後,前去尋找主管此處實驗設施的舒勒。他見舒勒還在埋頭分析,不忍打擾對方,但舒勒卻先從擺放在手邊的鏡子看到了麥克尼爾的身影,便停下了手中的工作。
“找出投毒者不難,分析毒素成分也不難。”舒勒摘下眼鏡,用右手摸著自己光可鑒人的腦袋,“問題是,我們負擔不起保持目前狀態的成本。”
“值得信任的人太少了,我最近忙得分身乏術。”麥克尼爾苦笑道,“他們既然能往gfg裏安插殺手和間諜,那我實在沒法對和我們有合作關係的其他機構抱太大的信心。”
“別看我呀,你是咱們這個團隊的隊長,當船長就要有船長的樣子。”舒勒隻打算做些研究工作,他實在不想再操心其他事務了,“我最近正在和島田一起設計一個用來高效地篩選食屍鬼的設備,到時候我們可以想辦法把它安在足夠高的信號塔上,那時整個布加勒斯特市內對我們就不再有任何秘密了。不能隻管防禦,得主動出擊啊。”
在得到了島田真司全力尋找間諜的保證後,麥克尼爾放心地離開了研究設施。敵人想擾亂他的視線,他隻需要讓敵人驚慌失措得再難動手就好,不過在那之前他先得知道敵人的身份。通知伯頓前來換班後,麥克尼爾前往博尚那開設於布加勒斯特市區北部的餐廳,他迄今為止還從未過問過博尚私自行動的收獲,現在是時候讓博尚的自主行動為團隊做出些貢獻了。
迪迪埃·博尚和以往一樣,一麵看著從飛行員第一視角拍攝的飛行視頻,一麵怡然自得地哼著法國鄉村歌曲。他手裏的廚具上下翻飛,向每一個路過的人展示著一心二用的可行性。酷愛法式餐飲的博尚使用的奶酪和黃油總量驚人,麥克尼爾不無惡意地猜想心血管病已經離日漸發福的前王牌飛行員不遠了。
“我就做不到這樣同時忙好幾件事。”麥克尼爾走近他,也向著旁邊的廚師打招呼,“如果你有興趣的話,我們可以比較一下廚藝。”
博尚做完了當前的這道菜,然後擦了擦手,帶著麥克尼爾到樓上議事。他最近也在不斷地擴大自己的生意,而且他很樂意從失業人群中招收員工——既能減小相對開支又能得來美名。賠錢的事情倒用不上他來操心,彼得·伯頓那堪稱點石成金的理財能力幫了他不少忙,也為他解除了後顧之憂。
——隻有每次都被迫把收益迅速變現的伯頓在抱怨。
“認真算起來,咱們兩個很少有這樣愜意地閑下來聊天的時候,麥克尼爾。”伯頓給麥克尼爾和自己分別準備了一份咖啡,“你現在還堅持要把食屍鬼滅絕嗎?先不談能否做到,隻說理念。”
“島田最近總和我說食屍鬼和人類可能是同一個物種,還把他寫的論文拿給我看,我想他純粹是在難為我。”麥克尼爾皺起眉頭,他上過軍校也拿過榮譽博士頭銜,但他對學術根本一竅不通,“舒勒不想表態,他說自己沒心思管這種哲學問題。假如島田所說的都是真的,那我的計劃就得修改為【將食屍鬼變回人類】了。對了,你一直在負責輿論調研工作,我想你也許知道誰最有動機去殺特奧多爾·維亞努。”
“太多了。”法蘭西紳士摘掉廚師帽,優雅地端起了裝有咖啡的杯子,“羅馬尼亞此番亂局,是eu和美國的衝突——等等,你清楚這件事吧?最好向我保證你不會為了你真正的祖國而背棄你現在的立場。”
麥克尼爾輕輕一笑,他那藏在墨鏡下的雙眼中隱含著憂慮。“博尚,我在這個世界既然做了法國人,那我就得對得起這個身份。再說,這又不是什麽原則性的問題,我不認為自己的行動會損害合眾國的利益。”他伸出右手食指,在桌子被陽光照亮的部分敲擊著,“目前來說,我能猜得到eu的對策。既然無法阻止難民和食屍鬼湧入,將其變得無害化就成了最實用的辦法,這也是他們可以默許gfg從事相關研究的原因。那麽,不希望看到這一點的所有組織和個人都會站出來反對他們。”
法蘭西紳士放下咖啡杯,品味著苦澀的滋味。
“食屍鬼的問題,最終還是人的問題。卡薩德正在難民中建立他的影響力,但幾個月之內是不會起效的。既然島田已經表示食屍鬼可能是一種變異的人類,我想我們該和他們建立一種比較正式的同盟關係了——就算你想把他們趕盡殺絕,有些【人】也不會允許的。”
“我同意。”麥克尼爾舉手表示讚成,“不過,我得先讓帕克成為食屍鬼的領袖。不管那些蛆蟲藏在哪一邊,我都要把他們揪出來踩死。夥計,我知道這對你來說很難辦,因為正有許多難民在歐洲到處搞破壞……試著引導一下輿論,讓人們把目光集中在【真正的威脅】上。”
當天晚上,麥克尼爾遺憾地從島田真司處得知,投毒者已經服毒自殺。接到檢測報告之後,麥克尼爾立刻看出來那是c常用的藥物配方之一。
tbc