Ch.633 伯恩斯的求助

字數:4302   加入書籤

A+A-




    羅莎琳德·赫伯特·伯恩斯·菲爾德夫人。
    這位年齡不算太‘老’的女士顯然還沉浸在出丈夫離世的悲傷中。
    當她端坐後和詹姆斯開始談話,講的多數都關於自己的丈夫。
    她懷念他。
    詹姆斯·雪萊和她沒有太多共同話題,除了她上一任丈夫曾與老湯姆打過幾次交道外——說實話,他們真沒什麽可聊的。
    從倫敦的天氣到社交季,從灰黨到秘黨。
    從賽馬到狩獵。
    然後又聊起研究員,最近倫敦城愈演愈烈的‘新學派投資’——在這方麵,菲爾德女士的慷慨是有原因的。
    她這一任死去的丈夫,就曾是倫敦皇家研究所的高級研究員,多次出席節日講座。
    而此前一度被認為是‘無用發明’的「渦輪指示器」,據說經改良後,也將成為‘跨時代’的產物。
    “…不得不說,您的丈夫比我們這些商人全部加起來都要聰慧。”
    女人略微牽引肌肉,展現出十分克製地笑容:“我不懂那些東西,先生。但我知道他生前的願望。他希望自己,或其他有智的先行者,能夠發揮自己的才能,引領人類步入新的時代…”
    “這也是我為何如此熱衷投資的原因。”
    伯恩斯停頓片刻。
    “我不投資那些能帶來高額利潤的,無論地產、股票,或者貿易,”她說:“但我給年輕人機會,給擁有智慧的人機會。”
    詹姆斯點點頭,眼含讚許:“您沒有濫用得來的財富,菲爾德夫人。我可以毫不客氣地說,許多人得了橫財,總用來揮霍,幹那些不著調的蠢事——而您,我幾乎想要讓所有報紙宣揚一番,這才是財富真正的用法。”
    女人笑容擴大了幾分。
    任誰聽見誇獎都高興,更何況是雪萊家的主人。
    “我可沒有您說的那樣高尚,老先生。隻是為了菲爾德,我的愛人,為了他的遺願。我的財富用不盡,若能給那些困苦的提供些微不足道的幫助…”
    “先生,您這樣實在讓我慚愧。”
    詹姆斯注視著麵前稍濃的紅茶,在細嘴壺澆入牛奶後,卷起一朵白色的小章魚。
    “您的作為配得上一切稱讚。”
    詹姆斯用銀匙輕攪混濁,在得到同意後,才拿出煙鬥和草罐子熟練地裝填起來。
    “…我已經老啦。一個老家夥,一天不抽,就要發毛病。哦,今天聽了您的話,說不定我也要學學,邀見些有學識、卻不得發揮的年輕人…”
    伯恩斯微微搖頭,說自己並不在意煙草的氣味。
    又告訴老雪萊,說‘投資’可要看準了人。
    她就被誆騙過,花了不少錢投入,最後卻落了一場空。
    “那人跑了,先生。實在無恥。”
    她說。
    “他承諾過我,卻總不見人影。我要聽差去瞧,結果隻留下一間空落落的工坊,半個人影都沒有…”女人那張還留有一絲青春痕跡的臉上,卷壓出了少女氣質般的忿忿:
    “他怎麽能這樣對待承諾。”
    老雪萊敲了敲煙鬥,暢笑起來:“我看您這樣就很好。不要因為一次,或幾次騙局,就放棄了真理——隻要活著,誰能不上當呢?”
    伯恩斯驚訝:“您可從來沒有。”
    “不,我也被騙過,而且,多的數不過來。”
    兩個人東拉西扯,半個小時後,終於要進入正題。
    “…我來尋求您,尋求雪萊小姐,尋求雪萊家的幫助了。”
    她說。
    有一夥人曾在數日前登門拜訪。
    伯恩斯發誓,自己絕沒有答應她們的邀請——這夥人自稱‘銀紡錘’。
    “銀紡錘?”
    叼著煙鬥的老人不禁蹙眉,他可聽說過這個名字。
    “登門拜訪?”
    “沒錯,先生。她們‘登門拜訪’了——我不知道他們是怎麽避開…”女人猶猶豫豫,似乎想找個合適的詞來形容守在菲爾德老宅周圍的儀式者,“那些…那些警探。”
    她說。
    “您也清楚,他們一直懷疑是我…是我…”
    圍在菲爾德宅周圍的是監察局的警探。
    正如伯恩斯所說。
    他們一直懷疑她謀害了三任丈夫,出於監視,也出於某種目的的保護。雖然不比往日,也總是有幾名警探守夜——而這夥人竟然能悄無聲息地避開他們?
    “儀式者。”
    本作品由六九書吧整理上傳~~
    老雪萊咂咂嘴:“看來有儀式者盯上了您…恕我失禮,銀紡錘邀請您做什麽呢?”
    伯恩斯吞吞吐吐:“她們…”
    十分丟臉的答案。
    她們竟是‘慕名而來’——這可是謀害了三任丈夫還沒有留下絲毫證據的人物。
    銀紡錘邀請她,希望她能加入進來,在擁有一定程度的權力同時,也希望她能將銀紡錘引入倫敦的上流社交圈——伯恩斯當然拒絕了。
    “我根本沒有這樣做過!”
    略顯激動的女人攥緊了拳:“我怎麽會謀害自己的丈夫!那可是我的愛人!”
    “我相信您,菲爾德夫人。我相信您的品德,”詹姆斯擺擺手,從胸前口袋抽出手絹,遞給開始低聲抽泣的女人,聲音愈加溫和:“她們威脅了您,是嗎?”
    “恐怕…是的。”伯恩斯小聲回答。
    “這組織是徹頭徹尾的邪教,用女人打幌子,行惡毒無恥的私事——夫人,您大概,早告訴了監察局的警探,對不對?”
    伯恩斯拭著眼淚,默默點頭。
    但監察局是什麽地方?
    伯恩斯又是什麽人?
    雙方都不信任彼此。
    “監察局若能幹些實事,恐怕萬物之父早就睜眼了。”
    詹姆斯說了句俏皮話,打破愈發僵硬沉悶的氣氛。他眯著眼,稍稍向前坐了幾分,繼續問:“您還求助了其他人嗎?”
    提到‘其他人’,伯恩斯更是無奈。
    “我怎麽能不求助呢?”
    她說。
    “我不僅和‘其他人’講了,更去了教會和審判庭——先生,那夥人不知用什麽法子,能逃過警察的眼睛。我擔心再抓不住,她們又要找上門來…”
    在‘找人’這方麵,象幫覆滅後的金牙幫算是倫敦城裏最好的選擇了。
    至少比警察要多了數百對耳朵,各式角色有各自的消息渠道——伯恩斯求助雪萊才是正確的,她早該這麽做。
    詹姆斯沉吟片刻,視線轉向一旁的蘿絲。
    “我想,您可以和我的女兒談談。”