第298章 老兵基金會

字數:6364   加入書籤

A+A-


    詹姆斯·卡特將軍如今的辦公室位於五角大樓的西翼。
    辦公桌上堆滿了發黃的文件,牆角的盆栽早已枯萎。
    曾經這裏每天都會有參謀、副官進進出出,匯報各種軍務。
    如今,隻剩下他一人。
    牆上掛著的越南地圖,邊角已經卷起。
    地圖上密密麻麻的紅藍標記已經褪色,那是他曾經部署的每一次戰役。
    桌上的銅製名牌蒙了一層灰,擦也擦不淨。
    卡特坐在皮椅上,皮椅發出吱呀聲。
    他望著對麵的勳章陳列櫃,玻璃上映出自己花白的頭發。
    陳列櫃裏擺著他的榮譽勳章,銀質表麵也不再閃亮。
    辦公室角落裏,那台老式電話從不響起。
    桌上的文件夾裏裝著他最後的調查報告,已經被壓在最底層。
    窗外的白楊樹隨風搖晃,樹葉沙沙作響,像是在訴說著什麽。
    偶爾有人路過辦公室,都會刻意放輕腳步。
    沒人願意搭理這位曾經叱吒風雲的將軍。
    卡特每天準時來到辦公室,在固定的位置坐到傍晚,仿佛這樣就能留住那些逝去的榮光。
    電話鈴聲突兀地響起,打破了辦公室的寂靜。
    卡特拿起話筒,聽到藤井涼介的聲音。
    “將軍,我想請您共進晚餐。”
    卡特猶豫了一下。
    “我還有工作。”
    “您已經工作太久了。”藤井涼介說,“讓我們換個環境聊聊。”
    卡特望著桌上堆積的文件,最終點頭答應。
    他們在一家日式餐廳見麵。
    餐廳裝修簡潔,木質隔斷將每個包間分隔開來。
    藤井涼介選了最裏麵的位置。
    “您看起來很疲憊。”藤井涼介倒了杯清酒。
    “每天都在翻那些文件,卻找不到突破口。”
    卡特接過酒杯,“我的調查又被壓下來了。”
    “您遇到了阻力?”
    “不隻是阻力。”卡特搖頭,“他們想讓事情永遠沉默。”
    “誰?”
    “高層。”
    卡特喝了一口酒,“他們不想讓真相公開。”
    藤井涼介沉默片刻。
    “您手上有證據嗎?”
    “有一些,但不夠,我需要更多資料,但我的權限被取消了。”
    “如果有人能幫您獲取那些資料呢?”
    卡特抬頭看藤井涼介。
    “你是說…”
    “我在華盛頓有些朋友。”藤井涼介說,“也許能幫上忙。”
    “這太危險了。”
    “為了正義,值得冒險。”
    卡特盯著酒杯。
    “你為什麽要幫我?”
    “因為我敬佩您的堅持。”藤井涼介說,“而且,我討厭那些濫用權力的人。”
    卡特沉默良久。
    “你真的能幫我?”
    “我會盡力,但您得告訴我,具體需要什麽資料。”
    卡特從口袋裏掏出一張紙條。
    “這些。”
    藤井涼介接過紙條,掃了一眼。
    “我明白了。”
    “這些資料都被列為最高機密。”卡特提醒,“非常危險。”
    “放心,我會小心的。”藤井涼介收起紙條,“您隻要等我消息就好。”
    卡特看著他年輕的麵孔。
    “你讓我想起戰場上的戰友們。”
    “我很榮幸。”
    “他們都是好樣的。”卡特的聲音有些哽咽,“可惜…”
    “您會為他們討回公道的,我保證。”
    說完,藤井涼介從公文包裏拿出一份文件。
    “將軍,我想向您提一個建議。”
    卡特接過文件,翻開第一頁。
    “越戰老兵援助基金會?”
    “我們可以建立一個民間基金會,專門幫助越戰老兵。”
    “醫療救助、就業培訓、心理輔導,所有他們需要的,我們都可以提供。”
    “這需要大量資金。”卡特說。
    “錢不是問題。”藤井涼介擺擺手,“我希望您能擔任基金會的名譽會長。”
    卡特將文件合上。“為什麽是我?”
    “因為您是最合適的人選。”藤井涼介端起酒杯,“您參加過戰爭,了解老兵的苦楚。您在軍中服役多年,熟悉體製運作。最重要的是,您正直,不畏強權。”
    “聽起來像是在給我戴高帽。”
    “這是事實。”藤井涼介放下酒杯,“您知道現在有多少越戰老兵活在貧困線下嗎?有多少人因為創傷後應激障礙無法正常工作?有多少人買不起藥?”
    卡特沉默了。
    “太多了。”藤井涼介說,“政府給他們的補助遠遠不夠。我們想幫他們。”
    “通過我?”
    “是的。您的名字就代表著公信力。”
    卡特放下文件。
    “你打算怎麽運作?”
    “基金會完全獨立於政府,我們自主決策。您還可以利用這個平台繼續調查軍費問題,還能幫助那些被拋棄的老兵。”
    “政府不會允許的。”
    “他們管不了。”藤井涼介笑了笑,“資金來源合法,隻要您點頭,一切都準備好了。”
    卡特站起身。
    “你真的願意投入這麽多?”
    這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!
    “我父親去世前說過,人活著不能隻為自己。”藤井涼介說,“這些老兵為國犧牲,卻被遺忘在角落。我們應該做點什麽。”
    “你知道這意味著什麽嗎?”卡特轉過身,“一旦開始,就沒有回頭路了。”
    “我知道。”
    藤井涼介站起來,“但總要有人站出來。”
    卡特沉思片刻,走回座位。
    “給我三天時間考慮。”
    “當然。”
    藤井涼介點點頭,拿起酒瓶又給卡特倒了一杯。
    “您慢慢考慮。不過,我建議您盡快做決定。”
    “為什麽?”
    “因為有些人已經盯上您了。”藤井涼介放下酒瓶,“他們不會允許您繼續調查下去。”
    卡特端起酒杯,卻沒有喝。“你是說國防部那些人?”
    “不止是他們。”藤井涼介從公文包裏拿出一份文件,“這是最近一個月您的行程記錄。”
    卡特接過文件,臉色漸漸變得難看。
    “你是說…”
    “一直有人在跟蹤您。”藤井涼介說,“他們知道您每天去哪裏,見什麽人,甚至連您晚上吃什麽都一清二楚。”
    卡特放下文件。“你怎麽知道這些?”
    “我有自己的情報網絡。”藤井涼介說,“這些人不會給您太多時間。”
    “所以你才急著找我?”
    “是的。”藤井涼介承認,“基金會可以保護您。一旦您成為名譽會長,他們就不敢輕舉妄動。”
    卡特站起身,走到窗邊。外麵的夜色已深,遠處的霓虹燈在黑暗中閃爍。
    “你知道嗎?”卡特突然說,“我參加越戰時,最討厭的就是這種感覺。”
    “什麽感覺?”
    “被人盯著。每次執行任務,都不知道敵人藏在哪裏。隨時可能有顆子彈飛來。”
    藤井涼介沒有說話。
    “我以為退役後就不會再有這種感覺了。”卡特苦笑,“看來我錯了。”
    “您不是一個人在戰鬥。”藤井涼介說。
    卡特搖搖頭:“你還年輕,不明白軍人的世界。”
    “或許吧,但我知道,每個人都需要盟友。”
    “你知道嗎?我見過太多像你這樣的人。”
    “是嗎?”
    “年輕,自信,野心勃勃。”卡特說,“但最後都失敗了。”
    “因為他們都想控製您。”藤井涼介站起身,“而我隻是想幫您。”
    “幫我?”卡特笑了,“你能從中得到什麽?”
    “一個機會。”藤井涼介說,“證明這個世界上還有人在乎正義。”
    卡特看著藤井涼介。“你父親一定很為你驕傲。”
    “他已經不在了。”藤井涼介拿起外套,“我該走了。”
    “等等。”卡特叫住他,“你說的那些人,真的在跟蹤我?”
    “我不會拿這種事開玩笑。”藤井涼介說,“您回去的路上要小心。”
    卡特點點頭。“你也是。”
    藤井涼介推開房門。外麵,兩個穿黑西裝的保鏢已經等候多時。
    喜歡東京:繼承一條街,家政婦上門請大家收藏:()東京:繼承一條街,家政婦上門書更新速度全網最快。