第24章 我國奴隸社會向封建社會過渡時期~春秋時代11

字數:8386   加入書籤

A+A-


    《左傳》2)
    3、秦晉殽之戰2)
    注釋:
    1、本篇錄自《左傳》僖公三十二年、三十三年。殽yao姚音),山名,在今河南洛寧縣北,地勢極險。本篇是寫秦國與晉國殽山的一次戰役。
    2、冬:魯僖公三十二年冬天。
    3、庚辰:十二月十二日。
    4、殯bin音):殮而未葬。
    曲沃:晉國的舊都,也是晉君祖墳所在地,在今山西聞喜縣東。
    5、絳jiang降音):晉都城,今山西翼城縣東南。
    6、柩jiu舊音):靈柩,棺材。
    7、卜偃:人名,晉國管占卜的大夫郭偃。
    8、君:晉文公。命:命令。大事:指戰爭。西師:指秦軍。
    軼yi逸音):後車超過前車,這裏是“超越”的意思;過軼我:越過我國境。
    焉yan音):語氣詞。
    這四句說:國君有大事命令我們,將有秦軍越過我國的國境;打擊他們,一定會取得勝利。
    按,卜偃聞秦密謀,故說這話來引起大家的警惕。
    9、杞子:秦國的將官。
    按,魯僖公三十二年,晉秦聯軍想滅掉鄭國;鄭派燭之武到秦軍說明利害,揭露晉的貪欲,結果秦不但沒幫助晉滅鄭國;反而派杞子、逢孫、楊孫駐防鄭國,防備晉滅鄭。
    使:使人,派人。
    10、管:鎖鑰;
    掌其北門之管:掌管鄭國都城北門的鎖鑰。
    11、潛師:暗中運兵不叫敵人知道。
    以:連詞,相當於“而”。
    12、訪:谘詢,征求意見。
    諸:等於“之於”;
    之:代詞,代“潛師以來”這件事。
    於:介詞。
    蹇jian檢音)叔:秦的老臣。
    13、勞師:使軍隊勞乏。
    所聞:所聽到的。
    這兩句說:使軍隊很疲勞地去偷襲遠方的鄭國,不是我)聽到過的作法)。
    14、無乃:大概,恐怕。
    15、勤:勞苦。
    無所:“無所得”的省略,得不到什麽。
    悖bei倍音)心:背逆怨恨。
    這兩句說:勞苦而又得不到什麽,軍隊)必生背逆之心。
    16、其:語氣詞,加強反問。
    17、辭:不接受,拒絕。
    18、孟明:秦臣,百裏奚之子,名視,字孟明。
    西乞、白乙:秦將;西乞:複姓,名術。白乙:名丙。
    19、哭之:對著軍隊哭。
    20、孟子:孟明;子,是對孟明的尊稱。之:助詞。
    這兩句說:孟明啊,我隻見軍隊開出去,而不能見軍隊回來啊!
    21、謂之曰:對他說道。
    22、爾:你。中壽:六、七十歲的年紀。拱:兩手合抱。
    這三句說:你知道什麽,如果你)在中壽時死去,現在)你墳上的樹已經長到合抱那麽粗了。按,這是罵蹇叔老而無知,早該死去的話。
    23、陵:大山。殽有二陵,指殽山的東西二陵,相距三十五裏;文中南陵即西陵,北陵即東陵。
    24、夏後皋:夏君名皋,夏桀的祖父。後:國君稱後。
    25、文王:周文王。
    這句說:文王避風雨的地方)。
    26、是間:這兩座山)之間。
    這兩句說:你們)必死在這山裏,我等著在那裏收拾你的骨頭吧!
    27、東:用如動詞,向東進發。
    28、周北門:周王都洛邑今洛陽市西)的北門。
    左右:戰車的左右兵士;古代戰車上坐三人,中駕車,左持弓,右執矛。
    胄zhou宙音):頭盔;免胄而下,脫帽下車,表示對周天子的尊敬。
    29、超乘sheng勝音):一躍上車。按:這裏寫秦軍剛下車,又一躍而上,是對天子的放肆無禮的舉動。
    30、王孫滿:周共王的玄孫,名滿。
    31、言於王曰:對周共王說。輕:輕狂放肆。
    32、脫:指隨隨便便,沒有紀律。
    33、滑:姬姓小國,在晉的邊境,今河南滑縣。
    34、弦高:姓弦名高。
    市於周,:到周地去做生意;市:動詞,經商做買賣。
    35、乘:古時一車四馬為乘,因此“乘”常作數詞四的代稱。
    韋:熟牛皮。
    先:古人送禮往往有先後,禮物的質量則是先輕後重。
    犒師:慰勞軍隊。
    這三句說:先送熟牛皮四張,隨後又送去十二頭牛,慰勞秦軍。
    36、寡君:對自己國君的謙稱。
    吾子:尊稱對方。
    步師:行軍。
    敝邑:對自己國家的謙稱;出於敝邑:經過我們的國家。
    敢:猶言“冒昧”,謙詞;敢犒從者:冒昧地拿微薄的禮物慰勞您的軍隊。
    37、腆舔音):富厚。不腆:不豐厚。
    這句說:我們的國家雖不富厚。
    38、淹:滯留,此指久住在外。
    具:準備。積:人馬需用的米菜柴草之類。
    本小章還未完,請點擊下一頁繼續閱讀後麵精彩內容!
    這三句說:因為你們的軍隊久居在外,如果你們住下來)待一天,我們願意供應你們一天的日用品,如果準備)動身,便替你們準備一夜的守衛。
    39、遽ju具音):驛車,古代每過一個驛站,要換一次馬。
    這句說:弦高)一方麵使人用接力的快馬駕車到鄭國報信。
    40、客館:招待外賓的地方;
    使視客館:派人到客館探視杞子等人的動靜。
    41、束載:整理行裝。
    厲:同“礪”;厲兵:磨快武器。
    秣:牲口飼料,這裏用如動詞。秣馬:喂馬。
    這句寫杞子等積極準備內應。
    42、皇武子:鄭大夫。
    辭:辭謝戌鄭的杞子等人,要他們離開。
    43、吾子:對杞子等的稱呼。
    唯:猶“以”,因為。唯是:因此。
    脯fu府音):幹肉。資:同“粢”,食糧。
    餼xi係音):已經宰殺了的牲畜。
    牽:沒有宰的牲畜。竭:盡。
    這三句說:你們在我國居住太久,因此我們的脯、資、餼、牽等供應品都用光了,為此你們才打算走吧。
    44、原圃:鄭國獵場,今河南中牟縣西北,東西四十餘裏,南北二百餘裏。
    45、具囿:秦的獵場,在今陝西鳳翔縣。    間:空閑。
    以上五句說:鄭國的原圃同秦國的具囿一樣,你們直接到那裏去打獵好了,也好使我國得到一點空閑的機會,你們看)怎麽樣呢?
    47、棄:逃亡。
    48、冀:希望。
    這句說:沒有希望了。
    49、克:勝。繼:接濟,此指增援部隊。
    其:語氣詞,可譯為“還是”。
    這三句說:進攻不能取得勝利,包圍又沒有增援部隊,我們還是回去吧。
    50、原軫zhen診音):即下文的先軫,晉大將,因封地在原,所以稱原軫。
    51、勤民:使人民勞苦。奉:助。
    這三句說:秦穆公違背蹇叔的話,卻因貪於滅鄭,使人民勞苦,這是上天幫助我們啊。
    52、這句說:放走了敵人就會發生後患。
    53、欒枝:晉大夫。
    54、秦施:秦國的恩施,指晉文公重耳在外流浪十九年,後來得到秦穆公的幫助才回到晉國,做了國君一事。
    其:語氣詞,可譯為“難道”。
    死君:忘了先君;君:指晉文公。
    這兩句說:沒有報答秦的恩施而討伐秦的軍隊,難道是忘了先君的遺命了嗎?
    55、伐吾同姓:指伐鄭滅滑而言,晉、鄭、滑都是姬姓國。
    56、何施之為:即“為何施”的倒裝,算是什麽恩施呢?
    57、之:代詞,指下麵講的這些道理。
    58、這句說:替子孫打算。
    59、遂發命:於是發布命令。興:發動。
    薑戎:秦晉間的一個種族,因一向被秦壓迫,所以和晉國友好。
    這兩句意思說:於是發布了攻打秦軍的命令,用驛車傳令發動薑戎的軍隊。
    60、子:指晉文公的兒子晉襄公,名驩,因文公未葬,所以稱“子”。
    墨:用如動詞,染為黑色。
    衰cui催音):同“縗”,未縫邊的麻布喪衣。
    絰die迭音),麻腰帶。按:衰、絰都是白喪服,行軍時穿白色顯得不吉利,所以染黑。
    61、梁弘:晉大夫。禦戎:駕兵車。
    62、萊駒:晉大夫。為右:為車右武士。
    63、這句說:於是穿著黑色喪服而安葬了文公。
    64、這句說:晉從此開始了以黑色為喪服。
    65、文贏ying迎音):秦穆公的女兒,晉文公的夫人,晉襄公的嫡母。
    請三帥:為孟明等三人請求。
    66、構:構惡,挑撥離間。
    這句說:他們三人實在是挑撥離間秦、晉二君的人。
    67、寡君:指秦穆公。不厭:不滿足。
    這兩句說:秦穆公如果得到他們,就是)吃了他們也不會滿足的。
    68、辱:勞駕,屈尊。討:懲罰。
    這句說:您何必屈尊去懲罰他們呢?
    69、就:即近,這裏有“接受”的意思。
    逞:滿足。
    這三句說:使他們)回到秦國受刑戮,來滿足秦穆公的心意,怎麽樣?
    70、舍:釋放。
    71、力:努力。諸:之於;原:戰場。
    拘諸原:在戰場上捉住他們。暫:倉卒之間。
    免諸國:在國內把他們放了。
    72、墮:同“隳”hui灰音),即“毀”字,毀壞。軍實:戰果。
    長寇仇:助長敵人的氣焰。
    73、唾:用如動詞,吐唾沫。
    不顧而唾:不顧晉襄公在前麵而吐起唾沫來。按:此極寫原軫的氣憤。
    74、陽處父:晉大夫。
    75、驂can餐音):在車轅兩邊拉車的馬。
    這兩句說:解下車左邊的馬,假借晉襄公的命令贈予孟明。
    76、稽qi起音)首:古代最尊敬的禮節,叩頭到地。
    77、累臣:被俘之臣,累ei雷音),通“嫘”,縛。
    釁xin信音)鼓:殺人用血塗鼓。
    78、這句說:死了也很光榮。
    79、這句說:托晉君的恩惠而免於被殺。
    80、拜:拜謝。賜:恩賜。按,言外指三年後再來報仇。
    81、素服:穿著白衣服。次:停留。
    郊次:在郊外等待。
    82、鄉師:向師,對著軍隊。
    83、替:更,撤換。
    這句說:不撤換孟明的職務。
    84、眚sheng省音):眼睛有毛病,這裏引申作“過失”講。
    掩大德:抹殺大的功德。
    喜歡穿越曆史,從遠古到現代請大家收藏:()穿越曆史,從遠古到現代書更新速度全網最快。