第263章 "爻"語言
字數:2192 加入書籤
1980年春天,中科院計算機所的玻璃窗上凝滿水珠。陳長安盯著示波器上跳動的綠色波形,突然把咖啡杯往桌上一墩:"老周,咱們被洋碼子欺負多少年了?"
技術員們圍過來時,他已經在黑板上畫了個奇怪的對比圖:左邊是英文編程語言的"if...ese"結構,右邊是用毛筆寫的"若...則..."。"你們看,老外寫代碼像啃硬骨頭,咱們老祖宗的語法才叫行雲流水!"<的專家來交流時,看見夏國技術員們居然在用算盤輔助計算內存地址。"這...這能準嗎?"洋專家扶了扶眼鏡。陳長安笑著敲了敲算盤:"知道珠算口訣"三下五除二"嗎?這就是最古老的算法優化。"
三個月後,當第一個漢字編寫的"o ord"程序在屏幕上顯示出"你好,世界"時,整個機房沸騰了。食堂大師傅探頭進來:"喲,這洋機器會說夏國話了?"
命名討論會開了整整三天。有人提議叫"龍語",有人說"華言",爭得麵紅耳赤時,陳長安溜達到了圖書館古籍部。
"同誌,找什麽書?"管理員問。陳長安盯著書架:"找本最老的"說明書"。"當《周易》遞到他手裏時,他盯著那些陰陽爻符號突然大笑:"找到了!這才是咱們的二進製!"
回到會議室,他在黑板上畫了六個長短橫線:"看,乾卦的陽爻像不像1,坤卦的陰爻像不像0?"說著又畫了個八卦圖,"八種基本卦象,正好對應三位二進製。老祖宗三千年前就給咱們準備好了編程範式!"
最精彩的演示是在軍委。當陳長安用"爻"語言編寫出導彈軌跡程序時,一位老將軍盯著屏幕上的"初九:潛龍勿用"注釋直撓頭:"這...這打仗還是算卦?"陳長安樂了:"首長,卦辭就是最早的注釋語法,比洋人的""強多了!"
"爻"語言的發布會選在了故宮博物院。當投影儀在太和殿的紅牆上打出中文代碼時,外國記者們集體傻眼。路透社記者結結巴巴地問:"這...這真的能運行?"
陳長安當場演示了個絕活——用毛筆在宣紙上寫代碼,然後掃描進計算機。當程序成功執行時,日本代表團的咖啡杯掉在了地上。"漢字...居然可以做變量名?"東芝的工程師聲音都變了調。陳長安眨眨眼:"當然,我們還能用成語當函數名呢!"
最讓國際同行震驚的是"爻"語言的錯誤提示。當故意寫錯代碼時,屏幕上不是冷冰冰的"error",而是"此路不通,請君三思"之類的文言警句。德國《明鏡》周刊後來報道說:"夏國人在用孔夫子的方式教計算機說話。"
哈佛大學的計算機教授們拿到"爻"語言手冊時,發現目錄居然按《千字文》"天地玄黃"的順序排列。更絕的是,示例代碼裏藏著《詩經》的句子——有個排序算法的注釋寫著"桃之夭夭,其葉蓁蓁",對應的正是"快速排序"。
莫斯科大學的實驗室裏,蘇聯專家們圍著個奇怪的現象爭論不休:同樣的算法,"爻"語言編譯出的機器碼總是比c語言短10。後來他們發現秘密在於漢字的高信息密度——一個"算"字就能表達"cacuate"的全部含義。
東京秋葉原的電子市場,倭國程序員們瘋狂搶購"爻"語言教材。有位白發老人指著書裏的"遞歸"章節老淚縱橫:"這不就是禪宗的"見山還是山"三重境界嗎?"
2018年,杭州雲棲大會上,年輕的程序員們圍著個古董展櫃嘖嘖稱奇。玻璃櫃裏是1981年第一版"爻"語言編譯器的手稿,泛黃的稿紙上還能看到咖啡漬和算盤珠的壓痕。
有個紮馬尾辮的女孩突然驚呼:"天啊!這個"陰陽平衡"的注釋..."她指著一段代碼,"不就是現在ai訓練裏的損失函數原理嗎?"參觀者們這才發現,手稿邊緣的八卦圖上,陳長安當年用紅筆標注著"陽爻=正向傳播,陰爻=反向傳播"。
紀念品商店裏,"爻"語言文化衫賣到脫銷。t恤背麵印著段趣聞:當年某航天基地用"爻"語言控製衛星,結果某個程序員把"否極泰來"寫成"泰來否極",害得衛星在空中翻了個跟頭。
而在中關村創業大街的咖啡館,你常能聽到這樣的對話: "用"爻"語言?" "當然,老祖宗的智慧不用白不用!" 玻璃窗上,夕陽把"if...ese"的投影拉得很長,漸漸化成了"若...則..."的剪影。
喜歡亮劍大別山裏的軍工請大家收藏:()亮劍大別山裏的軍工書更新速度全網最快。