第十七回 霜降豺祭獸·燥濕夾雜傷肺脾

字數:7144   加入書籤

A+A-


    《首烏仙錄·二十四節氣靈樞記》
    一、豺祭獸時·燥濕相搏傷肺脾
    九月中,霜降節氣至,羅浮山的清晨籠罩在青灰色的薄紗中,山風裹挾著細碎的冰粒,打在枯枝上發出沙沙聲響。五更時分,山林深處傳來低沉的嚎叫,數十隻豺狼如鬼魅般湧出,它們身形瘦長,毛發幹枯如深秋的枯草,左半身毛發焦卷如被火燎,右半身黏著濕泥如在沼澤浸泡,捕得野兔、山雞後,整齊陳列於風化的巨石之上,行"豺祭獸"之禮。祭品的血液滴落在地,瞬間凝結成半冰半泥的硬塊,陽光照射下折射出灰白帶紅的詭異光芒——此乃《禮記·月令》"霜降,豺乃祭獸,示報本也"的應時之象,卻因今歲燥濕失調,呈現出"金燥刑肺,土濕困脾"的異常征兆。
    村民晨起開門,撲麵而來的除了寒意,更有一股混雜著焦糊與酸腐的怪味。村西頭的王秀才本就體弱,首當其衝:晨起便覺喉間奇癢,引發劇烈幹咳,痰黏如膠,卡在喉間難出,每次咳嗽都震得胸口作痛,偶有血絲隨痰而出。更苦的是脘腹脹滿不舒,即便半日未進飲食,仍覺胃脘如塞棉絮,口中黏膩卻感咽幹,舌苔白膩而幹,舌尖紅赤如楊梅,脈濡數無力,左手寸部肺)細數,右手關部脾)濡滑——此症上見肺燥,下見脾濕,恰如《醫學心悟》中"燥濕相搏,上焦如旱,中焦如澇"的生動寫照。
    何首烏登觀星台,見五運六氣盤中"陽明燥金"與"太陰濕土"如兩條巨龍相互纏繞,白色燥氣與灰色濕氣絞殺成灰白雲氣,對應人體"肺脾"方位,上焦肺髒區域有無數細小的裂紋,中焦脾胃區域則如泥潭般凝滯。他以玉簡測候,玉簡表麵左半凝結著薄霜,右半沁出細密水珠,霜水交界處顯露出"上燥下濕"的古篆,筆畫間有無數小箭頭相互衝擊——此乃"金燥傷肺津,土濕困脾陽,肺脾同病,氣機升降失常"的微觀顯象。再觀北鬥七星,"胃宿"主土)與"昴宿"主金)光芒相互滲透,形成暗黃色的渾濁光團,恰如《醫宗金鑒》"燥濕夾雜,如油入麵,需潤燥並行,不可偏廢"的預警。
    何首烏至王秀才書齋診察,見其雙眉緊蹙,正捧著青瓷碗試圖飲下梨汁,卻皺眉放下:"每次飲梨汁,初覺潤喉,片刻後脘腹更脹,似有一團痰濕堵住中焦。"何首烏取來其痰液,置於雙層琉璃盞中觀察:上層痰液黃黏如蜜,牽拉成絲而不斷,下層隱約可見白色絮狀物沉澱——此乃"燥傷肺津,煉液成痰,濕困脾土,痰濁內生,燥痰與濕痰膠結"的實證。"《臨證指南醫案》雲"燥自上傷,濕自下受,上燥下濕,治需分消"。"何首烏對王秀才的書童道,"今霜降節氣,燥氣未退,濕氣已動,肺脾同病,需清燥潤肺與燥濕化痰並行,不可偏廢其一。"
    二、豺精作祟·燥火濕泥困肺脾
    夜至戊子時,何首烏攜阿牛至豺狼祭獸的"豺狼穀"。但見穀中巨石上的祭品突然活化,野兔、山雞的屍體化作血水,與濕泥、燥灰混合,聚成一尊巨型豺精。其形若成年公牛,左半身覆蓋赤白色燥火,毛發根根豎立如鋼針,右半身裹著灰黑色濕泥,黏液不斷滴落,腐蝕地麵生出青苔。精怪張開巨口,左顎噴出赤白色燥火,右顎吐出灰黑色濕泥,中間牙縫間刻有"燥濕"二字古篆,每呼吸間便有"燥濕相搏"的霧氣彌漫。
    "吾乃西方白虎座下豺官,奉金神之命,以燥濕二氣煉就人間百病!"豺精嘶吼道,聲如鐵器刮擦青銅,"今歲金氣獨旺,土濕不化,正是吾成道之時!"說罷,左尾扇動燥火,所過之處,灌木焦枯如炭,葉片蜷縮成黑色粉末;右尾甩動濕泥,觸到岩石便生出層層綠黴,岩石表麵酥軟如腐木。何首烏以"聞診"細嗅,燥火中夾著鐵鏽與硫磺的氣味,直入肺腑,令人咳嗽;濕泥中透著腐草與淤泥的腥氣,沁入脾胃,引發惡心——此乃"燥火傷肺絡,濕泥困脾土"的雙重毒氣。
    阿牛見狀,本能地取出火把欲驅趕濕泥,又潑灑清水試圖撲滅燥火,卻見火把遇濕泥騰起更濃的煙霧,清水遇燥火化作熱浪反撲,反而加劇了燥濕相搏的態勢。何首烏急忙阻攔:"不可!燥火宜潤不宜攻,濕泥宜燥不宜濕,若強行以水火相抗,反助其勢。《醫方集解》雲"燥者潤之,濕者燥之",需用桑杏湯合二陳湯,潤燥兼施,如春風化雨,自然調和。"話音未落,豺精再次噴吐燥濕二氣,形成"燥濕"二字,如利刃般飛來。何首烏急從藥囊取出"桑杏湯"藥末桑葉、杏仁、沙參等份研末)與"二陳湯"藥末陳皮、半夏、茯苓等份研末),雙手齊撒,藥末在空中交織成陰陽魚圖案,竟將"燥濕"二字分解為清氣與濁氣,消散於無形。
    三、肺脾同治·燥濕夾雜析病機
    黎明時分,何首烏至王秀才榻前,進行深入的髒腑辨證。首觀其麵色,左頰潮紅如塗丹砂,右頰萎黃如蒙塵,形成鮮明對比,此為"左肝右肺,肺燥肝旺,脾虛濕困"的複雜表象;次察舌苔,白膩而幹,舌尖紅赤起刺,中部厚濁如豆腐渣,根部卻見水滑,正是《舌鑒辨證》中"上燥下濕舌,舌尖屬心屬肺,燥則紅赤;中根部屬脾屬腎,濕則厚膩"的典型表現;再診脈象,左手寸部肺)細數而澀,如輕刀刮竹,右手關部脾)濡滑而滯,如棉裹砂,此乃"肺燥津傷,脈道不充;脾濕痰阻,脈氣不暢"之征。
    這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!
    取來王秀才的靜脈血,滴入加了冰片的清水中觀察:血液初入水中時,上半部分迅速擴散如油,下半部分沉滯如泥,片刻後竟分層為上下兩色,上層淡紅而清,下層暗紫而濁——此乃"燥傷血燥,血行澀滯;濕困血濕,血行黏滯,氣血陰陽乖戾"的實證。以銀針點刺"肺俞穴"與"脾俞穴",肺俞穴拔出時血液色淡紅而量少,脾俞穴則滲出少量黏液與血液混合,印證了"肺燥無血,脾濕有痰"的病機。
    "《黃帝內經·靈蘭秘典論》雲"肺者,相傅之官,治節出焉;脾者,倉廩之官,五味出焉"。"何首烏對圍聚的村醫解釋道,"今患者肺受燥邪,治節失常,故見幹咳、痰黏;脾被濕困,倉廩不化,故見脘脹、苔膩。治宜桑杏湯合二陳湯:桑杏湯以桑葉輕宣肺燥,杏仁降氣止咳,沙參養陰生津,治上焦之燥;二陳湯以陳皮理氣化痰,半夏燥濕和中,茯苓健脾滲濕,治中焦之濕。二方合用,如《醫宗金鑒》"燥潤合宜,肺脾同治,如舟行水中,水火既濟"。"
    見王秀才痰中帶血,咽喉幹痛,何首烏又於方中加川貝母三錢、白及二錢、天花粉三錢:"川貝母味苦甘性微寒,《本草匯言》言其"潤肺消痰,止咳定喘,為治燥痰之要藥";白及味澀性微寒,"收斂止血,消腫生肌",專止肺絡出血;天花粉味甘微苦性微寒,"清熱生津,消腫排膿",助桑杏湯增強潤燥之力。三藥合用,共奏潤肺止血、清熱生津之效。"
    四、七情和合·桑杏二陳調肺脾
    巳時三刻,何首烏命阿牛攜帶刻有"潤燥調和"字樣的竹筐,至不同方位采集主藥。桑葉需至北坡經霜的老桑林,采摘"霜桑葉"——其葉背覆蓋白色霜狀粉末,葉脈清晰如肺經走向,葉柄處有細小冰晶凝結,《本草備要》稱其"清燥潤肺,涼血止血,尤善治秋燥"。杏仁選取南方山地野生的"南杏仁",果實飽滿,外殼堅硬,砸開後果仁乳白如玉,溫水泡發後去皮尖,《名醫別錄》謂其"主咳逆上氣,雷鳴,喉痹"。
    陳皮用"新會陳皮",選取陳放十五年以上的紅皮,其果皮呈紅棕色,內表麵有細密的油室,掰碎時香氣醇厚,《本草匯言》稱其"為治痰之要藥,同補藥則補,同瀉藥則瀉,同升藥則升,同降藥則降"。半夏需至村東頭的沼澤地,尋得"旱半夏",其塊莖呈類球形,表麵白色,采回後用生薑汁浸泡七日,每日換水,去其毒性,《本經逢原》言其"治濕痰,宜用薑製,以製其燥性,增強化痰之功"。
    六藥按"桑葉三錢、杏仁二錢去皮尖)、陳皮二錢去白,陳十五年)、半夏三錢薑製)、茯苓三錢、甘草一錢炙)"之序配伍,加入川貝母三錢打碎)、白及二錢研末)、天花粉三錢,共成"潤燥化痰"之劑。煎藥時,特用"露水煎煮"——取清晨荷葉露珠一升、傍晚稻花露水一升,混合後倒入紫銅鍋,以桑木為柴,先煎桑葉、杏仁、陳皮、半夏四藥,武火煮沸後改文火慢煎一刻鍾,待藥液呈淡綠色,再入茯苓、甘草、川貝母、天花粉,煎至藥液呈琥珀色,最後加入白及末,攪拌均勻,散發出桑葉的清苦、陳皮的辛香、川貝母的甘潤。
    五、潤燥兼施·針灸湯藥雙調治
    與此同時,阿牛在王秀才榻前施針。首取"肺俞穴"膀胱經穴位,肺之背俞穴),向脊柱方向斜刺一寸,用"平補平瀉法",先以提插法得氣,再行撚轉法,針柄輕輕左右旋轉,患者感背部有清涼之氣向胸前擴散,"肺俞為肺髒精氣輸注之處,平補平瀉可清燥潤肺,《針灸大成》言其"治咳嗽喘急,胸滿氣短,痰中帶血"。"阿牛解釋道。
    繼刺"脾俞穴"膀胱經穴位,脾之背俞穴),直刺一寸五分,用"燒山火"手法,先淺後深,重插輕提,患者感腰部發熱,如暖陽照耀,向腹部傳導,"脾俞為脾髒精氣輸注之處,燒山火手法可溫中燥濕,《靈樞·背俞》言其"主治腹脹,泄瀉,痰飲,水腫"。"最後刺"足三裏穴"胃經合穴),直刺二寸,用"平補平瀉法",得氣後患者感下肢酸脹,"足三裏為胃經合穴,五行屬土,可調和脾胃,增強運化,《四總穴歌》言"肚腹三裏留",為治中焦濕滯之要穴。"
    湯藥煎成,何首烏用貝殼匙攪勻,碗中升起黑白雙色霧氣,狀如太極旋轉,最終融合為淡青色祥雲。王秀才飲下後,頓感喉間有清涼津液滋生,脘腹部有一股暖流湧動,半小時後,咳出大量黃白相間的痰液,脘腹脹滿竟減輕大半。三日後複診,王秀才痰中血絲消失,幹咳頻率減至每日三五次,舌苔白膩減褪,轉為薄白微幹,脈象左寸部細數減輕,右關部濡滑轉緩。何首烏趁熱追加"清燥潤肺膏":麥冬三錢、天冬三錢、川貝母二錢、蜂蜜一兩,水煎濃縮後加蜂蜜收膏,"此膏滋肺陰,潤肺燥,化痰熱,《遵生八箋》言其"治肺燥咳嗽,咽幹口燥,痰中帶血",可善其後。"
    本小章還未完,請點擊下一頁繼續閱讀後麵精彩內容!
    六、五運推遷·預知立冬寒傷腎
    夜觀天象,何首烏見五運六氣盤中"太陽寒水"位黑氣如潮水般漫延,與"陽明燥金"位的白氣相互交融,形成"金生水寒"的格局,宛如深秋的湖麵結上薄冰。他取來熟地九蒸九曬)、附子炮)、肉桂去粗皮),按"熟地八錢、附子二錢、肉桂一錢"的比例,製成"腎氣丸"細末:"熟地甘溫,滋陰補腎,填精益髓;附子、肉桂辛熱,溫腎助陽,散寒止痛。三藥合用,可預溫腎陽,防止寒邪傷腎,此乃《金匱要略》"腎氣丸,治虛勞腰痛,少腹拘急,小便不利"之旨。"
    阿牛疑惑道:"霜降方治燥濕,為何又防腎寒?"何首烏以玉簡指天解釋:"五行之中,金生水,燥金過旺,必致水寒,此乃"母病及子"之理。立冬節氣,寒水當令,腎陽易受寒氣侵襲,恐引動"寒傷少陰"之症,如《傷寒論》"少陰之為病,脈微細,但欲寐"。今提前溫腎助陽,乃"虛則補其母",防止金寒水冷,此乃"治未病"之核心。"
    正說間,一隻寒號鳥從北方疾飛而來,喙中銜著一株幹枯的附子莖,其根部有天然形成的"寒腎"二字凍痕,附子汁液滲出後在月光下凝成"溫腎"二字——此乃"天人感應"之兆,預示立冬時節將有"惡寒蜷臥、腰膝冷痛、小便清長"等"寒傷腎陽"之症流行,需以"溫腎助陽,散寒除濕"之劑提前預防。
    七、燥濕伏誅·豺精歸化理肺脾
    豺精在豺狼穀感受到桑杏湯與二陳湯的調和之氣,發出不甘的嘶吼,雙尾瘋狂甩動,燥火與濕泥如暴雨般傾瀉。何首烏不慌不忙,取出二方的藥渣,拌以冰片一錢、幹薑粉二錢,撒向精怪:"桑杏湯清潤肺燥,二陳湯溫燥脾濕,冰片芳香透竅,幹薑溫中散寒,此乃"上潤下燥,通徹表裏"之道!"
    藥渣遇精怪,瞬間化作無數細小的玉片與火炭,玉片撲滅燥火,火炭烘幹濕泥,豺精發出哀鳴,身體逐漸縮小,最終化作一枚鴿蛋大小的"調和丸",丸身刻有"潤燥兼施"四字,表麵左半晶瑩如冰,右半溫潤如土,內部可見肺髒舒展、脾髒健運的虛影。何首烏以紫血為引,在丸心書寫"和"字,血痕滲入後,丸體發出柔和的青黃色光芒,顯露出"肺清脾健,燥濕調和"的全息影像。
    光芒散盡,丸中跳出個身著黃白相間道袍的童子,手持"調和杖",杖頭刻有"潤燥"二字,腰間懸掛的葫蘆上刻著"肺脾調和,萬病不生"的古篆,葫蘆裏傳出肺髒呼吸與脾髒運化的和諧之聲。"多謝仙師以"潤燥兼施"之法點化!"童子恭敬叩首道,"吾乃白虎座下豺官,因貪執燥濕二氣之利,誤將殺伐當王道,今知肺脾需潤燥相濟,如日月交替,不可偏廢。"
    何首烏扶起童子:"善哉!肺脾者,人身之天地也,肺如天,需清潤以行治節;脾如地,需溫燥以司運化。汝今後可駐守肺脾二經,凡遇燥濕夾雜之症,引其飲用桑杏陳皮茶,桑杏清燥,陳皮化濕,一潤一燥,調和中焦;按揉"肺俞穴"以清潤肺燥,艾灸"脾俞穴"以溫運脾濕,此乃"順應天時,平衡陰陽"之法。切記"燥勿過潤,濕勿過燥",需根據體質微調,如秤杆權衡,不可失之偏頗。"童子點頭應允,化作一道光鑽入何首烏的藥壺,從此每當霜降時節,藥壺中便散發出桑葉的清潤與陳皮的溫燥香氣,可自動感應人體燥濕偏頗,調和肺脾之氣。
    結語·艮卦調和悟真機
    霜降一候,何首烏以"燥濕夾雜"為綱,演繹"清燥潤肺燥濕化痰"之妙。從觀豺祭獸異象而知燥濕相搏、製桑杏二陳湯以肺脾同治,到針灸平衡潤燥之氣、預知立冬以防火金刑水,處處彰顯"上下分消,調和中州"的中醫智慧。然豺精雖化藥童,其殘留的"燥濕之氣"已隨霜霧滲入地脈,如《醫宗金鑒》所言"燥濕之邪,每多伏於募原,遇寒則燥,遇暖則濕",更兼五運盤中金生水寒之勢加劇,恐引動立冬"寒傷腎陽,命火衰微"的複雜病症。且看立冬節氣,何首烏如何以"溫腎助陽,散寒除濕"之法,運用"腎氣丸"化解"少陰寒化"之症,直麵化身為"冰精"的寒邪?欲知後事,且看下回分解。
    讚詩
    霜降豺祭獸氣猙,燥濕夾雜肺脾驚。
    桑杏湯清金燥去,二陳湯化土濕平。
    針灸調和潤燥氣,丹藥歸化理肺經。
    欲問仙蹤何處是?寒號銜附報寒情。
    預告·第十八回 立冬水始冰·寒傷腎陽命火衰
    立冬節氣,羅浮山河水初凝,冰層薄如琉璃,觸之刺骨。村民突發"寒傷腎陽"之症:惡寒蜷臥,蜷縮如蝦,腰膝冷痛如墜冰窟,小便清長頻數,舌淡苔白如霜,脈沉細無力,尺部尤甚,正是《傷寒論》"少陰病,脈沉者,急溫之,宜四逆湯"之象。何首烏夜觀天象,見"太陽寒水"與"少陰君火"如冰炭相戰,形成"水盛火衰,陰盛陽微"之局,對應人體"命門"方位有黑氣凝結如墨。他將如何運用"溫腎助陽,散寒通脈"之法,以腎氣丸合四逆湯為主方,熟地滋陰,附子、肉桂、幹薑溫陽?麵對化身為"冰精"的寒邪——此精怪形如冰晶巨人,觸之即寒凝血脈,能引發"四肢厥逆、腹痛下利"——又會怎樣以"益火之源,以消陰翳"之法,配伍鹿茸、巴戟天、肉蓯蓉等藥,並配合"腎俞穴關元穴"艾灸療法?且看立冬時分,仙草揮動"溫腎散寒"之兵,演繹"腎為先天之本,生命之源"的醫道真機,解密《黃帝內經》"腎者,作強之官,伎巧出焉"的奧秘,看何首烏如何在水始冰的嚴寒中,守護村民腎陽不敗,命火常明。
    喜歡醫道蒙塵,小中醫道心未泯請大家收藏:()醫道蒙塵,小中醫道心未泯書更新速度全網最快。