第116章 請專家指教

字數:4112   加入書籤

A+A-


    “哎,方信你看,這裏好多人在看書……”
    登上二樓,楊湘寧忽然驚奇的叫了一聲。
    “噓……”
    方信急忙做個手勢,讓她不要說話。
    壓低聲音說道:“你沒看外麵的牌子嗎?這座樓裏有縣圖書館,看來這二樓就是了,小聲點不要打擾他們看書。”
    楊湘寧趕緊點點頭。
    兩人放輕了腳步,盡量不發出一點聲音,慢慢的從二樓走過。
    這二樓明顯是經過改造了,各個房間全部打通,形成左邊一個大廳,右邊一個大廳,中間一道門廳的格局。
    左右兩個大廳都有一道門,雖然關閉著,但透過明亮的玻璃,可以很清楚的看到裏麵的情形。
    左邊的大廳裏麵排列著四排長長的桌子,有許多人都坐在桌前靜靜的看書或者閱讀報紙,
    桌子的盡頭橫著一道櫃台,櫃台前麵寫著“閱覽室”三個字,裏麵坐著兩位作為管理員的女同誌,都在低著頭自顧看書,偶爾也抬起頭環顧一下四周。
    在她們的身後擺著兩排書架,還有兩排報紙架,擺放著許多新舊不一的書籍,期刊,還有一些國家級和省級、市級的報紙。
    桌上的讀者時不時的拿著書或者報紙站起來,很自覺的輕手輕腳走向櫃台,盡量不弄出聲響影響到別人,
    到了櫃台也不用跟裏麵的管理員打招呼,自己就走進櫃台裏麵,把手中看完的書放回原位,再重新挑選一本帶出來,回到座位上繼續安靜的閱讀。
    右邊的大廳就不一樣了,進門直接就是櫃台,櫃台上寫著“借書室”三個字。
    後麵也有兩位女同誌管理員坐著,她們兩個看起來更加無聊,一個在織著毛衣,一個磕著瓜子,時不時兩人輕聲笑談幾句。
    在她倆的後麵,就擺放著十幾個老式的書架,每個書架都堆滿了書籍,大部分都是舊的。
    整個大廳除了她們兩個管理員之外,再也沒有其他人存在了,顯得格外冷清。
    看她們如此清閑的樣子,可以想見平時前來借書的人也並不算太多。
    “這就是縣圖書館啊?”
    楊湘寧左看看又看看,有些不解的低聲問道:“好像也沒有多少書啊……”
    十幾個書架的書,實在也是太過寒酸了些,而且明顯大部分都是破的舊的,也不知道多少年沒有更新過了,難怪前來借書的那麽少。
    “你以前在大城市上學,去過的圖書館都是國內數一數二的,”
    方信低聲笑道:“作為縣級圖書館來說,這個規模已經很不錯了。”
    “那些書都是舊的,也沒多少參考價值了,也就過來看看報紙和期刊了……”
    楊湘寧輕輕搖搖頭,歎口氣。
    方信聳聳肩:“縣裏窮的叮當響,哪有錢撥款給文化局?你看就這麽一點書都無法好好維護了,總算是國營單位,不愁發工資也就是了。”
    兩人低聲說了幾句,便重新踏上樓梯,來到了三樓。
    三樓跟一樓的布局幾乎一模一樣,唯一的不同之處,就是每個房間的門上都掛著一塊牌子。
    “局長室”、“書記室”、“會議室”、“公社文化站管理室”……
    想起一樓那位老者說過的話,韓誌文在三樓開會,方信便拉著楊湘寧直接走到會議室門口。
    透過半開的門縫,往裏麵瞅了一眼,正好看到了韓誌文,正坐在前排主席台上,在他左手邊最中央的位置,有位領導模樣的中年人正在用洪亮的聲音講話,
    下麵二三十人都在聚精會神的聽講。
    看到那位領導,方信不由得一怔,正是剛才在一樓時所遇到的第一位中年人,當時他正從文物管理所辦公室出來,還用非常欣賞的眼光參觀了方信的結婚照。
    “想不到居然是他在開會,看來應該最少也是一位局長,早知如此,剛才就直接問他韓誌文好了。”
    方信心裏默默想著。
    察覺到門口有點動靜,韓誌文不經意的瞥了一眼過來,就看到在門外探頭探腦的方信。
    頓時雙眼一亮,跟那位領導低聲說了一句,隨即站起身來,匆匆快步走到門口,拉開門走了出來。
    “嗬嗬,韓館長你好啊,我沒打擾你開會吧?”
    方信退後兩步,與韓誌文在門外的走廊裏麵對麵站好,微笑著問道。
    “哪裏哪裏,隻要你能來,我們隨時都歡迎啊,嗬嗬,”
    韓誌文欣喜的笑道:“真的這麽快就翻譯好了?看來我果真沒看錯人。”
    “喏,這是你的英文原版書,這是我的翻譯,現在正式交稿。”
    方信笑吟吟的取出仔細保存的書稿,鄭重交給韓誌文。
    韓誌文接過,把稿子匆匆的粗略一翻,讚了一聲:“好字,好工整。”
    卻沒有細看,而是點頭說道:“這英文我也看不懂,你稍等一下,正好有位專家在這。”
    說完就馬上轉身回到會議室,從主席台後麵繞過去,徑直走到最左邊的位置,輕聲呼喚一聲,將一位五十歲左右身穿中山裝的專家叫了出來。
    小主,這個章節後麵還有哦,請點擊下一頁繼續閱讀,後麵更精彩!
    “小方,我來為你介紹一下,這位就是省城的翻譯專家,徐揚同誌,正好今天他來沂蒙縣指導工作,你的稿子給他過目一下。”
    接著,又向徐揚介紹了方信。
    方信將書稿一起遞了過去,笑道:“請徐專家多多指教。”
    徐揚雙手一動不動,不肯接過書稿,
    皺著眉頭看看方信,把他上下打量一下,再看看韓誌文,
    有些不滿的說道:“這麽年輕,還是公社裏出身?他什麽學曆?能懂多少英文?這可是工具書!讓他翻譯?真是亂彈琴!”
    在這個年代,徐專家這個說法其實也沒錯,
    別說農村出來的,就算城裏的青年,甚至大城市的大學生,能夠稍微完整的說出幾句英語已經很不錯了,
    能夠勝任翻譯一本書的那是鳳毛麟角,絕對算是各大高校當做寶貝一般的高材生,
    如果再加上專業性很強的工具書這種限製的話,對於這個時代的年輕人來說,那絕對是地獄級難度的。
    韓誌文一愣,慌忙陪著笑臉,正要替方信解釋一下,    聲音自然而流暢,語調都是最為標準的倫敦音。
    “嘶……”
    瞬間就讓徐揚瞪圓了雙眼。
    喜歡重生1978,我和女知青假戲真做請大家收藏:()重生1978,我和女知青假戲真做書更新速度全網最快。