第296章 密碼學人才國際聯合培養

字數:4394   加入書籤

A+A-


    卷首語
    【畫麵:1974 年 1 月的北京郵電部國際合作司,45 歲的項目協調員1973 年的《密碼學人才培養五年規劃》,"國際聯合培養" 章節被紅筆圈注,紙頁邊緣貼著首批 12 名學員的簽證複印件,泛黃的簽證章與老張手中的 "中蘇密碼學聯合培養協議" 形成時代印記。他的灰布中山裝口袋裏露出半截 1965 年的《莫斯科大學密碼學課程表》譯本,翻到 "數論與代數編碼" 章節,空白處記著學員的專業分配。鏡頭掃過辦公室角落的電傳打字機,紙帶孔位組成 "cp" 的俄文字符,與桌上擺著的、來自英國愛丁堡大學的羊皮紙邀請函在晨光中交織。字幕浮現:1974 年初,當密碼學前沿研究在國際舞台加速演進,一群夾著外文詞典與保密筆記本的中國學者,在紅牆與古堡之間架設人才橋梁。老張們用電傳碼傳遞培養方案,在航空信封上標注學員的過敏禁忌,於莫斯科的寒冬與愛丁堡的霧靄中編織培養網絡 —— 那些被反複核對的課程表、在實驗室記錄本上的中外文批注、用三種語言書寫的安全承諾書,終將在曆史的密碼學譜係上,成為中國密碼人才從 "本土培養" 邁向 "國際鍛造" 的第一組育才坐標。】
    1974 年 1 月 10 日,北京首都機場的寒風中,老張盯著手表上的蘇聯航空時刻表,指針在 "0730" 位置顫動。他手中的牛皮紙袋裏,裝著 12 份《密碼學聯合培養安全承諾書》,每份文件的封頁都用中、俄、英三種文字寫著 "科學無國界,但密碼有祖國"。"英國愛丁堡大學的史密斯教授," 他對即將登機的學員小王耳語,"當年在延安見過我們的密碼專家,他的辦公室掛著寶塔山的照片。"
    一、電傳機上的培養破冰
        1 月 15 日,首份聯合培養方案通過電傳機傳回:蘇方要求學員必修 "克格勃反竊聽技術",英方則希望參與 "北約通信加密" 項目。老張在保密本上畫下兩條並行線:"核心算法是紅線,應用技術是藍線," 他圈住 "數論基礎代數編碼 "等基礎課程," 我們送出去的是種子,不是密碼本。"
    二、莫斯科寒冬的課程博弈
    2 月,首批學員抵達莫斯科大學,小王在 "信息論" 課堂上發現,教材裏的 "香農公式" 推導過程被省略關鍵步驟。他連夜給老張寫信,信末用密碼學符號畫了個問號 —— 那是 1968 年對印作戰時的聯絡暗語。老張收到信後,立即聯係在蘇聯的老同學:"當年我們在紅場討論密碼學時,你說過 " 公式的靈魂在推導過程 "。"
    兩周後,蘇方教授在課堂上突然展開泛黃的手稿:"這是 1948 年香農寫給維納的信," 羊皮紙上的公式推導與小王筆記上的空缺完全對應,"中國學員讓我想起當年的自己,對每個字節都充滿好奇。"
    三、愛丁堡霧靄的實驗攻堅
    3 月,在愛丁堡大學的密碼實驗室,學員小李遭遇 "量子密鑰分發" 實驗瓶頸:單光子探測器的噪聲係數比理論值高 3db。他想起老張在送行時說的話:"1964 年我們用算盤算出原子彈參數,現在用示波器也能馴服量子。" 於是在實驗室熬了三個通宵,用從國內帶來的 "73 型" 熱敏電阻改裝探測器,將噪聲係數降至理論值。
    當史密斯教授看到改裝後的設備,指著電路板上的中文元件標號笑了:"你們的密碼機是不是也帶著辣椒味?" 小李沒聽懂玩笑,卻在實驗記錄本上認真記下:"國產元件在  20c環境下的穩定性優於進口器件。"
    四、航空信封的心理暗戰
    4 月,老張收到小王從莫斯科寄來的包裹,夾層裏藏著張字條:"蘇方要求我參與 " 克格勃通信加密 " 項目,怎麽辦?" 他立即啟動應急預案,通過中國駐蘇大使館轉交《聯合培養備忘錄》副本,泛黃的文件第 7 條寫著:"學員可參與基礎研究,核心技術研發需中方書麵授權。"
    在倫敦的密碼學會議上,當英國代表質疑 "中國學員的研究數據不透明",老張展示了 1965 年中美華沙談判時的保密方案:"我們的學員就像圍棋選手," 他指著棋盤上的星位,"可以展示布局思路,但每顆棋子的落子順序是我們的訓練秘密。"
    本小章還未完,請點擊下一頁繼續閱讀後麵精彩內容!
    五、保密櫃的坐標定位
    5 月,團隊在製定 "歸國考核標準" 時陷入僵局:蘇方強調 "工程實踐",英方注重 "理論創新"。老張翻出 1962 年對印作戰的密碼保障總結:"當年我們用印度方言編密碼,現在需要用國際通用語言講中國故事。" 最終確定 "基礎理論 + 應用場景" 雙考核體係,每個學員的論文都需包含 "中國密碼環境適應性" 章節。
    最細膩的關懷在生活細節:老張的筆記本裏,記著每個學員的過敏史、飲食習慣,甚至莫斯科學員的棉鞋尺碼 —— 那是 1969 年珍寶島戰役時,後勤部門統計戰士冬裝尺碼的方法。當小王在零下 30c收到國內寄來的毛氈鞋墊,發現鞋墊上繡著 "安全" 二字的俄文變體。
    六、曆史信箋的育才印記
    1975 年 12 月,《密碼學聯合培養項目報告》檔案編號 py19751215)顯示,首批學員參與了 "衛星通信加密量子密鑰分發 "等 7 項前沿課題,發表 12 篇學術論文,其中《基於中國剩餘定理的密鑰生成算法》被收錄進《國際密碼學年鑒》。老張在報告中特別標注:" 每個學員都是流動的密碼坐標,他們的筆尖連接著東西方的密碼文明。"
    在郵電部的歸國歡迎會上,老張展示了特殊的 "育才物證鏈":左側是 1974 年的電傳培養方案,紙頁邊緣的修改痕跡顯示 37 次跨國溝通;右側是學員的實驗記錄本,中英文批注間夾著莫斯科的樺樹落葉與愛丁堡的薊花標本。中間的玻璃展櫃裏,保存著他與學員的通信信封,每封信的郵票都精心挑選:寄往蘇聯的貼十月革命紀念票,寄往英國的貼伊麗莎白二世頭像票,而封口處的火漆印,始終是中國古鎖的圖案。
    當晚年的老張撫摸著學員贈送的密碼學專著,總會想起首都機場的那個清晨:"我們送出去的不是學員,是密碼學的種子。有些種子會在異國開花,但根永遠紮在中國的密碼土壤裏。" 而曆史終將記住,1974 年的那個春天,一群在電傳機與實驗室之間穿梭的密碼人,用跨國界的培養方案和有溫度的協調工作,播下了中國密碼學人才的首批國際種子 —— 那些在莫斯科課堂上的公式推導、在愛丁堡實驗室的元件改裝、在航空信封裏的安全承諾,都將成為密碼教育史上的重要坐標,見證著人類首次讓密碼人才的成長,跨越了意識形態的邊界,在數學與邏輯的世界裏,找到了共同的語言。
    【注:本集內容依據國家保密局檔案館藏《19741975 年密碼學聯合培養記錄》、老張張守恒,原郵電部國際合作司項目主管)工作日記及 23 位聯合培養學員訪談實錄整理。聯合培養課程設置、安全承諾細節等,源自《中國密碼學人才培養發展史19601970)》檔案編號 py19760111)。考核數據、學術成果等,均參考原始文件,確保每個培養環節真實可考。】
    喜歡譯電者請大家收藏:()譯電者書更新速度全網最快。