第一百六十九章 美日首腦之間的爭執 (二)
字數:2984 加入書籤
首相的嘴角浮起一絲別人察覺不到的冷笑:總統先生,我想我應當提醒您,目前的安保條約,還有三年才到期吧
美國總統迅速地回答:是的,首相先生,還有三年零三天才到期。 vw他略微一頓,但是,首相先生,請您不要忘了,此條約的最後一條內容。
最後一條,恰是對雙方的行為約束:一旦雙方任何一方公然違反得到公認的重大國際性條約,均可被視為某種程度對國際性道義義務責任的背離。此情況的發生,必將影響本條約的切實履行,亦可被考慮為實際的違約行為
首相頓時語塞,話題一轉:我沒想到,美國的態度會有這麽大的變化。
總統又微笑了:目前情勢下,假如國或者其他任何國家出兵侵入日本本土,我們絕不會袖手旁觀。
首相似乎輕鬆了些:假如情勢有了大的變化
總統微微一愣:您指的是那一種變化
首相突然停下來,不說了。
美國總統也沒打算聽到他的準確回答。
即使他說,多半也是假話,美國總統心想,說道:我強調,我們追尋的是:和平和平和平為什麽貴國非得要堅持挑戰國,並不斷擴大事態,直到首先宣戰的立場
日本首相笑道:您這樣的提問,使得我覺得總統先生突然變得陌生起來了,且不說這樣的問題的荒謬性吧。
尖閣列島是我們的祖先世代傳下來的遺產,是我們的領土,我們的家產。它與日本民族的利益和尊嚴息息相關。
我願重申一句我早已說過多次的話:我們日本民族抱定了與尖閣列島的主權所有共存亡的決心。
我應當在此鄭重聲明,我從不知道我國有製造核武器的任何事實。
我想,這種說法純屬無稽之談。
這隻是日本的敵人製造出來的謠言罷了。
請總統閣下務必不要相信。
美國總統詫異道:您這樣再三的聲明,倒使我真的有些懷疑我們的專家的能力了。也許是我們搜集空氣成分的儀器出了問題看來我們還需要進一步調查才是。請問首相先生,您能同意,讓國際專家前往檢查嗎
日本首相像是根本沒聽出美國總統話裏的揶揄成分,爽朗地答道:當然,完全可以。十分歡迎。這樣也好讓世界知道,我們日本人決不會製造這種曾經給我們帶來過巨大傷害的武器。更不會拿它去打擊任何敵人。哦,對不起,總統先生,請原諒我這樣說。
沒關係,曆史發生的事,我們無法回避。盡管我們雙方對曆史事件的看法觀點以至於立場不盡相同。
我隻希望,首相剛才的聲明和保證是真實可信並且長期有效的。
至於派人調查的事情,我可以向外界宣布嗎
當然可以,總統先生。
再見。
再見。
通話完畢。首相坐在椅子不動,象是愣住了。
幾個人退出了房間。
參謀總長輕輕地走近首相,立在他的右前方。
總長從首相的眼神,看出首相想找他。
那些東西怎麽樣了
已經布置在計劃好的地方。
新的製造條件
正在加緊建設的兩個地下工廠,一座可望於一星期內開工,另一座至少得等到六個星期後,才有希望投產。
首相若有所思地點點頭,口不禁喃喃:我還是希望我們不至於非得使用它們不可。那樣的結果,實在是太可怕了。
他的眼前,仿佛現出了那濃烈沉悶的煙雲,如山峰般聳起,強光高熱的波濤漫天而來,呼嘯而去,一切生物都在一瞬間化為黑色的炭灰。死亡籠罩大地
他不禁閉了眼。
他猛然驚醒,我這是怎麽了難道會對殺死敵人的行為感到懼怕而要退縮迅速地想了一想,方才釋然:我想到的,隻是萬一那可怕的毀滅性打擊出現在我們國土
現代核戰,先下手為強。當時機成熟,力量聚足,我們將一舉獲勝。根本不能讓敵人能以同樣可怕的武器來對付我們,首相暗自給自己打氣。
總長的話打斷了他的遐想。
首相閣下,是與天皇陛下通電話的時候了。
在與天皇通電話之前,首相大況寬說:目前,我們隻有看海軍的了。我們實際控製了尖閣列島海域的時候,立即主動提出:不設置前提與國方麵舉行和談。
尚在房間內的高級官員一致表示同意。
此時,已是東京時間2031年11月26日下午。
vwhtlbook4141576dexhtl