第四百五十八章 美國總統終於拒絕與日本首相直接通話

字數:1485   加入書籤

A+A-




    在國對日本的再次大規模核攻擊發生之後,西原鏡伍立刻要首相官邸秘書主任與美國白宮聯係,他要與美國總統通話。 vw

    白宮辦公室主任客客氣氣地告訴日本人,美國總統本人正在睡眠之,遲些時候,總統醒來時將立即回複日本首相的熱線來電。

    雖早在意料之,西原鏡伍當時還是啞然失笑。笑是苦笑。他告訴秘書主任:請他轉告總統先生,日本政府和我本人對於日之間的核戰爭升級之狀況,急需聽取美國俄羅斯英法等大國領導人意見。新任日本內閣並希望通過美俄領導人向國方麵轉達日本方麵願意以和平手段解決兩國爭端的願望。作為日本國的多年盟友,在此緊急時刻,美國政府想必已經有了相應的應對解決方案,望總統先生及早與我通話。

    西原鏡伍並將此對美國總統的呼籲告訴了古田敏郎少將。

    北康蒙卡將很快知道了這一情況。

    他想,這已經是赤裸裸的要求美國政府支持的一種官方辭令了。

    不過,美國人的態度的確讓人心寒。

    美國總統終於不願與首相本人直接通話。

    這答複也是過了5小時才到。

    在光電時代,幾分鍾便可決定一個國家生死存亡的緊急時刻,世界最有力量的人頭號強國的最高行政長官日本人多年盟友國家的三軍最高統帥竟然拖遝如此,再看回複內容,實際隻是最後拒絕援手的通知而已了。

    我本人和我國民眾以十分沉痛萬分遺憾的心情得知日兩國之間的核戰爭行為不僅沒有盡快停止,反而升級至更加慘烈的程度。

    我國政府和我本人在此前均已經多次表示過,堅決反對任何將地區性衝突升級並擴大其範圍的任何形式的戰爭行為。

    多年來尤其是本世紀初以來,我國政府一直奉行這樣的政策。

    世界各國包括俄羅斯這樣的大國也都持有同樣的態度。

    應該說,這也是世界和平能夠在相當長的一段時間裏,得以維持在令人基本滿意的狀態下的一個主要原因。

    對此,我們的多年盟友曆屆日本國的政府領導人也都是理解並支持的。

    令人感到遺憾的是,日本國政府在近年來的所作所為離我們的願望,離國際和平環境的構成之需要愈來愈遠。

    而國政府也同樣在對日關係,有過於激烈的種種不當反應行為。終於造成今日之令人痛心之局麵。

    vwhtlbook4141576dexhtl