269、Special:如果是貓(一)
字數:11172 加入書籤
[綜]西弗叔叔和小天使!
1
希爾凡喜歡德拉科,喜歡得看到就想給他舔毛。
德拉科喜歡希爾凡,喜歡到故意把毛蹭亂,然後到他麵前晃悠。
貓的戀愛有什麽好說的呢?
他們這麽想著,各自把喜歡放在心裏,誰也不說。
希爾喜歡搜尋紙箱,因為德拉科喜歡紙箱。
那隻漂亮的布偶喜歡呆在紙箱裏,一呆就是好幾個小時,不知道他在裏麵幹什麽。
希爾想找一個寬敞的紙箱送給德拉科,然後他說不定也能呆在那裏麵,和他挨著。
這個願望到現在也還沒有實現,因為每當他發現一個類似紙箱的物體,德拉科就會突然出現,然後把它據為己有。
也不許他和他挨著。
我鑽進去會壓到他的毛。
希爾想了想,默默地走開。
德拉科又一次搶走希爾凡看中的紙箱,並且在撲進去的同時狠狠蹭亂了自己的毛。
而他的暗戀對象又一次走開。
他到底還喜不喜歡紙箱啦,德拉科想,他為什麽都不稍微搶一下!
表麵乖巧的布偶貓默默撓壞紙箱,然後趕緊去搶下一個。
希爾沒有找到紙箱。他在窗戶下麵撿到一隻麻雀。
麻雀撞壞了一點翅膀,躺在地上有氣無力地哼哼。
麻雀說來人啊……出鳥命啦……大爺……大奶奶……幫……幫吧……
暹羅貓毫不猶豫地跳下窗台。
麻雀說臥槽有貓來人啊出鳥命啦——
然後被希爾叼了回去。
繼紙箱之後,德拉科有了新敵人。
是一隻麻雀。
它看起來不會好吃,他圍著麻雀轉了一圈,說道,油炸也不會好吃,紅燒也不會好吃,放進烤箱也不會好吃。
麻雀瑟瑟發抖。
希爾並不沮喪。
他想訓練這隻鳥唱歌,他注意到德拉科喜歡女主人桌上的八音盒。
德拉科說,這是一隻一無是處的麻雀,你趕緊把它扔掉。
麻雀如蒙大赦。
但是希爾搖頭我要留著它。
麻雀如喪考妣。
德拉科生氣了我告訴你,你要是吃了它,一定,一定,一定會拉肚子。
希爾搖搖頭我不想吃。
麻雀很高興。
德拉科很不高興。
布偶貓怒氣衝衝地走了。
麻雀發現剩下的這隻看起來有點難過,他準備安慰他幾句,然後動之以情曉之以理,說服這個大家夥放了他。
他正要說話,貓尾巴掃了他一下,把鳥嚇了一跳。
暹羅貓說,你會不會唱歌。
麻雀打量了一下那張凶巴巴的黑臉,覺得說不會的話自己大概要死,於是戰戰兢兢地點頭。
暹羅貓說,那你唱個屠龍英雄齊格魯德。
麻雀戰戰兢兢地試圖唱歌啾啾。
希爾歎氣,說,挺好的,你就是需要練習,我相信你。
於是麻雀被逼著蹲在桌上,瞪著紋絲不動的八音盒,練習了一個下午。
希爾說,讓我們來檢驗一下你練習的成果。
麻雀清了清嗓子,張口唱道啾啾。
希爾歎了口氣,說,我有一點餓了。
麻雀打了個激靈,老老實實承認自己其實不會唱歌。
但是我喜歡的姑娘唱歌很好,他補救說,如果你能幫我追到她,我可以拜托她給你唱一百首歌。
希爾試圖討價還價九十九首。
麻雀不讓一百零三首。
希爾回憶著莉莉殺價時的做法,說不行太貴了,九十七,不然我就不放你走了。
麻雀很有骨氣一百一十首,不然老子不走了。
希爾怕他再往上加,趕緊宣布成交。
兩個傻子,蹲在沙發後麵偷聽的布偶貓一邊想,一邊無意中挖開一個老鼠洞。
裏麵藏著的一窩小賊嚇得吱吱亂叫。
德拉科想起暗戀對象最近的怪癖,忍著嫌惡從牆洞裏扒拉出來一隻老耗子,凶神惡煞地問道說,會不會唱歌。
老耗子什麽大貓大狗都見過,突然被抓也很快淡定,說會會會,小爺您要聽個什麽?
小少爺回憶了一下下午偷聽到的歌名,說土龍狗熊洛夫古德。
晚上納西莎回家,收到了寶貝兒子的愛心禮物,一隻神經衰弱的老耗子。
優雅的女士差點神經衰弱,也就無力追究寶貝侄子為什麽一嘴鳥毛。
兩隻貓都被罰了晚飯,而且都不知道為什麽。
10
篤篤篤。
半夜十二點,納西莎家的窗戶被敲響,麻雀帶著剛確定關係的對象上門報恩。
希爾聽見動靜,趕緊跳上窗沿放他們進來。
下午他跟麻雀走了一趟,按照指示看見鳥就撲,配合麻雀演了一場英雄救美的戲碼。
效果拔群。
希爾撲完就道了歉,他說自己貓薄荷磕多了,加上確實也沒弄壞一根羽毛,歌唱家小姐也沒敢多計較。
麻雀的終身大事妥了,現在輪到他女朋友來給貓大爺們唱歌——
誰能想到麻雀和夜鶯能成一對呢。
請來了歌唱家,暹羅貓又跑回墊子附近撥弄心上人,他想叫醒德拉科,把最好的歌聲送給他。
11
半夜被扒拉醒,德拉科原本是要發脾氣的。
但是他傻乎乎的暗戀對象一臉興奮,他說你快跟我來。
布偶貓隻好跟著他走進晚上的陽光房,兩隻鳥蹲在鋼琴上,夜鶯唱起舒緩的歌。
很好聽,德拉科想,有點像邊上那隻八音盒演奏過的曲子……不,比那更好聽。
蠢貓也喜歡這首歌?也不是完全沒有品味嘛。
布偶貓沒意識到自己眼睛亮晶晶地看著夜鶯,而蠢貓眼睛亮晶晶地看著自己。
12
嘿,哥們。
麻雀悄悄跳到暹羅身邊。
光看著八音盒,是學不會盒子裏的旋律的,他小聲說,你得轉動那個發條。
希爾不吭聲,默默等他的下文。
同樣地,麻雀果然說,光做這些不告白,你身邊的漂亮小妞是不會明白的。
德拉科一直豎著耳朵,聽到這裏沒忍住出聲,他說你才是漂亮小妞,老子是公的。
麻雀用沒好全的翅膀懟了希爾一下,還挺辣。
希爾隻好告訴他,是公的,有蛋蛋的。
麻雀有點遺憾,那你們以後肯定生不出鳥蛋了。
我們是貓,希爾提醒他,本來也不下蛋。
你們也生不出,德拉科補刀,公夜鶯才唱歌。
麻雀愣住了,求助地看向鋼琴上的“女朋友”。
夜鶯停下歌聲,他說得沒錯。
13
你喜歡嗎?剛才那支歌。
夜鶯帶著麻雀離開後,希爾問德拉科。
布偶貓說還可以,沒敢深究麻雀遭受打擊之前說的那番話。
明晚他還會來為你唱歌,希爾深深看了他一眼,轉頭去找納西莎給他的舊墊子,晚安。
德拉科睡不著了。
他才意識到,他收到了一份禮物。
為什麽送他禮物?他的生日到了嗎?要過聖誕節了嗎?
為什麽送他禮物?
14
折騰了一天,還沒吃上晚飯,希爾累壞了,但是他要先找到自己的墊子才能睡覺。
家裏所有的紙箱,墊子和毛毯都是德拉科的地盤。
那個漂亮的暴君不允許他在它們中任何一處休息,除了那塊舊墊子。
有點小但是很軟和,希爾凡沒意見。
那塊墊子通常放在茶幾下麵,今天不在那,可能是被女主人拿去洗了。
暹羅貓拖著疲憊的身體爬上陽台,辛苦地叼下自己的墊子,然後就地睡著。
他不知道,這是德拉科最喜歡的墊子。
漂亮的暴君最後在陽台找到他的墊子和暗戀對象,小心翼翼地趴上去舔毛。
要不了多久,他又能吐出一個隻有暹羅貓毛的毛球。
15
春天到了,就算是德拉科自己也不太能抑製住身心的躁動,另一隻蠢貓了就更別說了。
這幾天希爾凡頻頻出門,少爺在窗台上看見他在鄰居家的母貓身邊轉悠,一個沒忍住,給窗簾拉了道大口子。
納西莎發現了窗簾的慘劇,把淘氣的寶貝兒子關進籠子作為懲罰。
德拉科很委屈,喵喵喵地向媽咪控訴希爾凡大壞蛋背著他勾三搭四。
媽咪摸了摸他的腦袋,然後沒收了他的妙鮮包。
女主人晚上有約會,犯了錯的布偶貓隻好一隻貓呆在籠子裏。
希爾凡到傍晚也沒有回家,說不定不到夏天他就要多幾個小崽兒。
純種的暹羅,或者幾個混血雜毛團子……
德拉科嫉妒得發瘋,可他除了恨恨地咬籠子撒氣,別的什麽也做不了。
嬌氣的布偶貓累得睡著,醒來時發現籠子裏塞進來一袋妙鮮包,一隻蠢貓正隔著門偷偷舔他爪子上的毛。
德拉科齜牙把他趕走,然後一隻貓噗通噗通心跳個不停。
大笨蛋,發情發到他頭上了……
16
一直到德拉科被放出籠子,希爾凡都沒再往外跑。
他生病了。
他是納西莎的朋友送來寄養的貓,聽說兒子生病了,斯內普從百忙之中抽出時間,過來帶他去了一趟寵物醫院。
德拉科想起納西莎之前在電話裏和人討論公貓去勢的問題,嚇了一跳,以為他們要把希爾凡閹掉了。
暹羅貓回家之後他趕緊湊上去,檢查該在的還在不在。
希爾乖乖抬起一隻腿讓他看,毛絨絨的兩個蛋蛋都在。
德拉科鬆了一口氣,埋怨他出去和姑娘亂搞,搞出病了吧。
希爾搖頭說我沒有亂搞,我胃有點不舒服。
德拉科再問他就不說話了,走到一邊去舊墊子上趴著。
他現在是病人,我想去陪陪他是因為我善良。
德拉科這麽想,然後走到他身邊趴下。
希爾受寵若驚,適應了之後偏頭蹭了蹭他,很開心。
17
接下來幾天,納西莎都要在暹羅貓的貓糧裏拌一點妙鮮包和胃藥。希爾不知道,還偷偷把自己那份推給少爺。
德拉科心情複雜,總算知道這家夥生的什麽病。
沒跑了,就是蠢。
他想起自己關禁閉的時候總有妙鮮包投喂,還以為是納西莎口是心非安撫他。
喂,你為什麽要把罐頭讓給我?
希爾眨了眨眼睛,假裝聽不懂他說什麽,等他轉過頭又偷偷舔了兩口。
德拉科忽然回頭,你是不是偷偷舔我了?誰準你舔我了?
希爾趕緊搖搖頭,表示沒有沒有,絕對沒有。
然後不小心嘔出一個布偶貓毛球。
18
……你是笨蛋嗎。
希爾搖頭。
好了你就是笨蛋。
暹羅貓垂下頭,默默把毛球扒拉到墊子底下藏好。
你是不是喜歡我啊。
希爾知道下一句就是誰準你喜歡我的,卻還是忍不住點頭。
反正阿爸說下周就來接他回家,就算被討厭了,也不會持續很久。
他沒有想到那隻壞脾氣的布偶竟然湊過來舔了舔他的耳朵。
他說,朕準了。
19
快樂舔毛。
20
希爾趴在德拉科的舊墊子上,想著那天布偶貓在他麵前躺下,抬爪露出柔軟的肚皮……
他有了一個暴躁又可愛的小男友。
然後第二天被阿爸提前接回家。
想到這裏,他就忍不住發脾氣。
斯內普開完會,走出書房來給兒子倒牛奶,兒子用貓屁股對著他。
兒大不中留。
教授昨天費了老大勁,才把這個小機靈鬼騙進貓包裝回家。
你以為我想費神伺候你這個小渾蛋?教授說,是你媽媽聽說你生病了,明天要來看看你。
聽到媽媽兩個字,貓屁股動了動,過一會乖乖轉過來舔牛奶。
能見到莉莉,希爾高興了一點。
他已經很久沒有蹭蹭媽媽了。阿爸說她懷孕了,偶爾帶他去探望,也隻許他從貓包裏露出頭。
他很喜歡莉莉,如果不是為了莉莉,阿爸當初才不會同意養他。
雖然最後也沒追到,但那絕對不是貓咪的錯。
我養你才不是為了莉莉,斯內普沒好氣地伸出手。
希爾眨了眨眼睛,抬起前爪搭在他手掌上。
他老爸摸了摸肉墊,覺得還算幹淨,就沒逼著他洗澡,順手擼了一把貓頭。
希爾乖乖讓他摸,皮毛沾了他身上的草藥味,貓咪沒再像小時候一樣打噴嚏。他已經免疫了。
他也喜歡阿爸,哪怕對方隻是個平平無奇的魔藥大師,一股子草藥味,不許他碰貓薄荷,克扣媽媽買給他的罐頭,找了個喵佬腔男友,有時候還有點邋遢……
但是他愛他。
還算有點良心。
斯內普說著放下魔杖,給他開了個罐頭。
養貓之前,教授怎麽也沒想到,自己引以為傲的攝神取念,將來會頻繁用在貓兒子身上。
希爾不介意他用法術,何況還有罐頭。
21
希爾回家的第一天,德拉科覺得家裏有點空。
他撓通了家裏所有的紙箱,一個人吃完貓糧,獨占貓爬架和其它玩具,甚至跳下窗台,去警告鄰居家的母貓遠離暹羅——
你知道吧,那些臉黑黑的家夥,別看一副貴族樣,其實智商都很低的,你找他生崽會下一窩笨蛋。
那隻緬因貓小姐趴在窗台上衝他眨了眨眼睛,你是在追求我嗎?
德拉科e
緬因貓小姐冷笑那就是挖牆腳來了?
納西莎回家的時候,發現她的寶貝小少爺看起來像是跟人打了一架。
什麽叫“挖牆腳”!他本來就是我的奴隸!!我的!!!
小少爺氣得喵喵叫,一不留神被媽媽騙進浴室洗澡。
22
希爾凡回家的第二天,德拉科開始想念他身上淡淡的草藥味。
他甚至想溜出去找他,被納西莎及時攔截,抱去參加姐妹淘的茶話會。
鄰居家的緬因貓不巧也在。
她身邊有另一隻緬因貓獻殷勤,看都沒看他一眼。
德拉科卻無法輕鬆。
他知道這種聚會是為了什麽,鏟屎官們聚在一起,張羅著給他們相親,同品種的看對眼,要不了多久就會生下血統純正的小毛團。
希爾凡斯內普是一隻血統純正的暹羅,而且長得好看。
之前少爺不肯參加這種無聊的聚會,希爾於是代替他被納西莎抱著來。今天他缺席了,在場的兩隻母暹羅都在談論他。
德拉科莫名憤懣,他凶狠地瞪走了試圖搭訕的女士,滿腦子都是他喜歡的貓以後也會找一隻母貓配種……
等等,他喜歡的貓……不不不,他還沒承認這個,他才不喜歡那隻蠢貓。
他隻是允許那個家夥給他舔毛而已,他才不喜歡他呢!
他一點都不——
德拉科?文雅的暹羅貓不知道什麽時候出現在這,看見喜歡的貓就邁著步,輕快小跑到他麵前,你怎麽會願意出來。
德拉科看見他的同時瞳孔縮緊。
完了。
他真的,非常,非常,非常喜歡這家夥。
這個秘密,已經藏不住了。
……