第8章 (3)
字數:4496 加入書籤
,最快更新簡·愛 !
第四章 (3)
隻有裏德太太和我留下來了,大約好幾分鍾沒人說話。我望著她在做活兒,那時候,裏德太太大約三十六七歲,體格強健,肩膀很寬,四肢結實,個子不高,盡管有些壯,卻不算肥胖,她有個相當大的臉龐,下顎十分發達而且強有力。額頭很低,下巴又大又突出,嘴和鼻子相當端正,嚴酷的眼神從一雙淡的眉毛下閃出。她管起家來很精明,控製著全家大小以及所有的租產,隻有她的兒女才有膽量嘲笑和輕視她的威嚴。 她講究服飾,而且著力追求她的舉止形態和漂亮的衣著相襯。
離她的座椅有幾碼遠,我坐在一張矮凳上,注視著她的麵容,打量著她的身材,我手裏拿著那本小冊子,裏麵說到一個撒謊者的暴死,這就是那個故事,作為警告要我尤其注意的。剛剛發生的事,裏德太太對勃洛克赫斯特先生說的那些,他們說的整個主旨,在我頭腦裏傷痛未愈,記憶猶新,我的心被其中的每個字都尖銳地刺破了,它們一字不差地傳進我的耳膜。這時,我的心頭湧上了一陣憤恨之情。
停下了手中的活兒,裏德太太抬起頭來,目光和我的相碰,她立即停住了手指的活動。
“離開屋子,回你的育兒室裏去。”她命令道,盡管努力克製,她的口氣還是非常惱怒,一定是被我的目光或別的什麽冒犯了,她應該是這麽以為。我站起來,走向門口,但我又走了回去。穿過房間,來到窗邊,我一直走到她的麵前。
我必須要說出來,受到別人殘酷地虐待,我一定要反擊,可是如何反擊呢?用什麽樣的力量去反擊我的敵人呢?我使勁絞盡腦汁,直截了當地說了這樣幾句話:
“騙人不是我的愛好,如果我騙人,我就告訴你我愛你了,可是我得說明白,我並不愛你。世界上,除了約翰·裏德,我最恨的就是你了。這本講到撒謊者的書,最好你還是拿給你的女兒喬治娜,因為不是我愛撒謊,而是她。”
仍舊一動不動地,裏德太太把手放在她的活計上,她繼續盯著我的目光,冷冷地。“你還要說些什麽?”她說,口氣很像是跟一個敵對的成年人在說話,而不是和一個孩子在交談。
我很反感她的那種目光,那種語調。我激動得無法控製,從頭到腳都在顫抖,接著說:
“幸好你不是我的親人,我太高興了。在餘下的這一輩子裏,我不會再叫你舅母,長大後我也不會來看你。如果有人問我,你對我怎麽樣,我喜不喜歡你,我隻會說你對我殘酷得到了令人發指的地步,而一想起你我隻會惡心。”
“簡·愛,這些話你怎麽敢說得出口?”“怎麽敢,裏德太太,我怎麽敢?事實就是這樣,你覺得我沒有一點點感情,沒有愛和親切也可以活得下去,可我不行,但你卻沒有一丁點兒的憐憫心。你怎麽推我,粗魯而狠心地把我推進紅屋子裏,把我鎖在裏麵,我到死都不會忘記,你不理會我如何的痛苦,不管我大聲地喊著:可憐可憐我!可憐我,裏德舅媽!還有你那個卑劣的孩子,沒有理由地揍我,把我打倒在地,就因為這個你送了我那頓懲罰,我會說出真相的,不管誰問我,別人都覺得你心腸好,可其實你特別壞,又貪婪。你最會騙人了。”
根本還沒有反駁完,我的心情開始喜悅和舒暢起來,一種從沒有過的自由感和勝利感,很奇怪地在心裏升起。就如同掙開了一副無形的枷鎖,我最終掙紮著闖進了從來不曾夢到的自由地方。並非無根無據地擁有這種感覺:仿佛被嚇壞了,裏德太太做的活計從膝頭上滑下,她晃著身體,雙手舉起,臉甚至扭曲了,好像差一點兒哭出來。
“不,你全想錯了,簡,你到底怎麽了?你怎麽哆嗦得這麽厲害,你是不是想喝一點兒水?”
“不必,裏德太太。”
“那別的什麽東西你想要嘛?我隻是想做你的好朋友,相信我。”
“你不是這麽想的。我性格壞,愛騙人,這就是你跟勃洛克赫斯特說的。我要讓洛伍德的人都知道你到底是什麽樣的人,你對我究竟做了什麽。”
“簡,你並不明白這些事,小孩子的缺點一定要糾正。”
“可愛騙人並不是我的缺點。”我大聲叫道,發了瘋似地。
“簡,但你必須承認你脾氣暴躁。好了,乖孩子,快回育兒室,去休息一會兒。”
“我不是你的乖孩子,我也沒辦法躺住,我不喜歡住在這兒,裏德太太,趕快送我進學校吧。”
“是應該早些送她進學校,”她小聲咕噥著,收起活兒,忽然離開了屋子。
於是,戰場上的勝利者,我一個人留了下來,這場硬仗是我經曆過最艱苦的,我也是第一次取得勝利,在勃洛克赫斯特先生站過的地毯上我呆了一會兒,對自己的勝有些洋洋自得,剛開始,我偷偷地笑,暗自得意也像我加速的脈膊一樣,這種狂喜很快就過去了,如果像我剛才那樣和長輩吵架。像剛才那樣大發一頓脾氣,沒有一絲禁忌,一個孩子是不會為過去的事感到痛苦和沮喪的。一塊兒小樹叢,著了火,氣勢洶洶,吞沒了一切,作為我剛才責難和威脅裏德太太時的那種心情的形容很恰當;可火滅以後,小樹叢變為烏黑的焦土,也是我事後心情準確的象征。半個小時的默默反省,這時候我已經意識到自己剛才瘋狂的行為,以及我可悲的境地:既恨人,又被別人恨。
這是我第一次嚐到了報複的滋味,仿佛芬芳的美酒一般,剛喝下去很暖和,很香,可事後回味起來,卻給我一種喝了毒藥的感覺,又苦又澀。現在去請求裏德太太原諒,我倒很願意。可憑借著經驗和直覺,這樣做的結果隻會使她輕視我,唾棄我,反而會又一次激起我天性中愛噴發的衝動。
某種比惡毒話更高明一些的才能我如果會就好了,就不必去滋長某種像滿心氣憤和凶狠的感情。我拿來了一本阿拉伯故事集,坐下來想看看。可我總是聚中不起精神,我的思緒總是在我和往常總是吸引人的書頁之間遊走。我打開早餐室的玻璃門。樹林靜靜的,一片嚴霜布在田野間,陽光和微風不見了。我翻起裙圍蓋住頭和胳膊,走出門,來到田莊的一個十分僻靜的地方,我想靜一會兒。可看著靜靜的樹木,落下的樅果,冰蓋的冬天遺下的東西。落葉被陣風推成了堆,如今又被凍結成一團團的,我一點兒也快樂不起來。靠著一扇門,我打量著原野,空蕩蕩的,沒有羊兒在吃草,冰霜摧殘了短短的草葉,一點兒生機也沒有。今天異常陰沉,灰暗的天空籠罩著一切,預示著大雪的到來。幾片雪花時而落下,也不融化,落在堅硬的草地上。呆立在那兒,可憐巴巴的。我喃喃自語了一遍又一遍:“我該怎麽辦呢?………我該怎麽辦呢?………”一個清晰的聲音忽然傳入了我的耳朵:“簡小姐!你在哪兒?回來吃飯!”我明白是蓓茜,可我沒有動,我聽到了她順著小路輕捷地走了過來。
“你這個小家夥,太淘氣了!”她說,“為什麽喊你不過來?”
蓓茜的到來似乎叫我愉快一些——如果和我方才考慮的那些念頭相比。她還是和往常一樣,脾氣有點兒急躁。其實,剛才和裏德太太衝突了一場並取得勝利後,我很想分享一下此時輕鬆愉快的心情,不願去計較她的一時發火,我隻是用兩隻胳膊抱住她,說:“行啦,別再罵了!蓓茜!”不知為什麽,她很開心,這個動作比以往我所做的動作都直率,大膽得多。她低頭看著我說:“簡小姐,你真是個古怪的孩子,你喜歡孤獨,又喜怒無常,那麽,我想你快進學堂了吧?”我點了點頭。“裏德太太總是罵你,她不會把你放在心上。全因為你是個怪異、膽小、害羞的小家夥。你該勇敢些才好。”
“為什麽?再多挨幾次打嗎?”“瞎扯,不過你倒是真地受了些虧待。上星期我母親看我時就說,讓自己的孩子處在你的地位,她不會願意的。………進來吧,我還要告訴你一些好消息呢。”“蓓茜,我想你是不會有的。”“你這意味著什麽,孩子?你的這雙眼睛多麽憂鬱地看著我呀,好吧!太太、小姐們和約翰少爺今兒下午要去吃茶點,因此和我一塊兒吃吧,我會讓廚子給你烤個小蛋糕,然後馬上就得替你收拾行李了,你得幫我一塊兒檢查一下你的抽屜,你想帶哪些玩具,挑選一下。因為太太打算一兩天之後讓你離開蓋茨裏德。”“蓓茜,在我離開之前不要再罵我,你必須得答應我。”“沒問題,我答應。
不過你得記住這一點,不用害怕我,因為你是好姑娘,我有時候說話凶一些,不要嚇得哆嗦,這叫火上加油。”“蓓茜,我覺得我不會再害怕你了,因為我和你已處很長時間了,不過,很快就會有另外一批人了,我會害怕他們。”“如果你害怕他們,你會被討厭的。”“蓓茜,就和你一樣嗎?”“小姐,我不厭煩你。比起其他的人,我更喜歡你一些。”“不過,我不能從你的臉上看出來。”“你這個小家夥,挺厲害呀!說話的口氣和以前不一樣了,你變得這麽大膽,到底是什麽發生了作用?”“沒什麽,我不久就要和你們告別了,另外,我剛想說一下在我和裏德太太之間發生的事,但是又仔細一想,最好還是不提。”“這麽說來,這麽離開我你挺開心哦?”
“一點兒也不,蓓茜。說實話,這陣兒我還有些難受。”
“隻是這一會兒,隻有一點兒!說這話時,我的小姐多冷淡呀!即使我說讓你吻我一下,你肯定會說不願意。”
“我很樂意地吻你,把頭低下來。”蓓茜彎下身來,我擁抱了她,然後我跟著她回到了屋裏,心情非常舒坦。在平靜和諧中度過了那個下午。晚上,我聽蓓茜講了幾個最迷人的故事,還聽了幾支最動聽的歌。生活呀,對我而言,竟也會有雲開霧散的時候。