第25章 辛巴德航海曆險記(1)
字數:6969 加入書籤
,最快更新一千零一夜 !
相傳,在信民們的首領哈裏發哈倫·拉希德時代,巴格達城裏有一個名叫辛巴德的腳夫。他家境貧困,每天用頭頂著東西為別人運送物品。
一個酷熱的夏天,他頭頂一件很重的物品,渾身大汗,疲憊不堪地走在送貨的路上。他在路經一個商人家的大門時,看見那裏清掃得幹幹淨淨,噴灑得清清爽爽,風裏透著些清涼,大門旁邊有一個很寬的石凳,便走過去,將他頭頂上的東西放在石凳上,打算透透氣,休息片刻。這時,從那大門之內刮來一陣令人愜意的涼風,隨風飄來一股香味。腳夫情不自禁地陶醉了,一屁股坐在石凳上。隻聽得大門裏麵傳來悅耳動聽的琴聲,婉轉舒揚的琵琶聲,珠圓玉潤的歌聲以及各種語言交織在一起的美妙歌聲。他側耳細聽,發現其中有斑鳩、金絲雀、八哥、夜鶯、鷸鳥等許多鳥兒在用各種聲音和各種語言囀唱和讚美真主。
腳夫辛巴德此刻也興奮起來,他悄悄走到門前,透過門縫朝裏麵窺視。隻見裏麵有一個很大的花園,花園裏有許多侍童、奴仆和侍衛,那排場隻有帝王才能擁有。他正在那裏目不轉睛地張望著,一陣撲鼻的香味隨風飄來,那是源於各種美味佳肴和上好飲品的飯菜酒香。
腳夫辛巴德見狀,不由得仰望上蒼,喟然長歎:“我的主啊,至高無上的主,您是造物主,您是給人衣食的主,您想給誰衣食,便會毫不計較地給他。求您寬恕我的所有罪孽,我向您懺悔我的所有過失。主啊,我絕不抗拒您的裁決和您的力量。您對自己的所作所為從來不問前因後果,您是萬能的主。至高無上的主啊。您想讓誰富誰就富,想讓誰尊貴誰就尊貴,想讓誰卑賤誰就卑賤。您是唯一的主宰,您的地位多麽崇高!您的權威多麽強大!您的安排多麽周全!奴仆之中您想恩澤於誰,便會讓他承受您的浩蕩洪恩。此處的主人過著富貴已極的生活,享受著各種上等香水,吃著美味佳肴,喝著美酒玉液。您掌握和主宰著眾生的命運,使他們有的奔波勞累,有的納福清閑,有的人歡樂,有的人像我這樣終日勞累奔波,受盡屈辱。”接著,他吟道:
多少世人受苦難,
一生勞累無清閑。
終日艱辛做牛馬,
吃喝享樂吾無緣。
我本累得快要死,
複再加碼實不堪。
憤看他人盡享福,
獨我負重苦無邊。
歲月之長可為最,
可曾重負似這般?
此人尊貴又逍遙,
穿金食玉賽神仙。
世人皆都源精血,
我與此君無二般。
孰料貧富天壤別,
美酒與醋不一般。
此話並非說譫語,
是是非非您公判。
腳夫辛巴德吟罷,正打算扛上物件趕路,卻見從門裏走出一個年紀不大、麵容俊秀、身材端正、穿戴華麗的侍童,上前來拉住他的手,對他說道:“我家主人請你進去說話。”
腳夫辛巴德本想借故推辭,但是沒有成功。他隻好將頭頂上的物件放到門口的過道裏,隨那侍童走進院內。隻見這棟住宅富麗堂皇,無比壯觀,透著既溫馨又莊重的氛圍。席間擺著各種各樣的花卉和果品,山珍海味、美味佳肴和玉液瓊漿應有盡有,各種樂器,一應俱全。達官貴人和王公貴族,圍坐在一起。五彩繽紛的美女們按順序坐在一旁,各持樂器,邊彈邊唱。
在宴席的正首,坐著一位受人尊敬的大人物,歲月雖使他兩鬢斑白,卻依然風度翩翩。他儀表堂堂,神采奕奕,透露出威嚴、莊重、尊貴和自信的氣度。
腳夫辛巴德見眼前這個場麵,驚得目瞪口呆。心中暗想:“以主起誓,此地定是天堂的地界,或者是帝王的宮殿。”他恭恭敬敬地上前,向眾人問候致意。
腳夫辛巴德跪伏於地,向眾人問候致意後畢恭畢敬地垂頭站立在他們麵前。主人請他坐在自己的身邊,親切地與他交談,歡迎他的光臨。主人一邊談一邊為他端來各種上好的美味佳肴,腳夫辛巴德口誦“以大慈大悲的主的名義”吃了起來。吃飽喝足之後,他讚美真主,感謝主人的盛情款待。
主人說道:“歡迎你,你的白天充滿吉祥。你名叫什麽?做什麽營生?”
“我名叫辛巴德,每天頭頂肩扛,為人們搬運,靠收取小費糊口。”
主人笑著說道:“腳夫啊,你可知道,你的名字同我的名字一樣。我名叫航海家辛巴德。腳夫啊,我想聽聽你方才在門外吟過的詩句。”腳夫辛巴德聞言頓感羞愧難當,答道:“以主起誓,求您大人不記小人過,莫同我一般見識。因為終日勞累,備受艱辛,到頭來卻身無長物,一貧如洗,所以人窮誌短,教人學得無禮,說話粗俗不堪。方才信口胡謅出幾句歪詩,多有冒犯,萬望恕罪。”
航海家辛巴德安慰他道:“別不好意思,你我既已成為兄弟,就把你方才吟過的詩句再對我吟誦一遍吧。我適才聽你在門外吟誦,覺得那詩不錯。”
於是腳夫辛巴德便將他方才吟過的詩又吟誦了一遍。航海家辛巴德聽罷,大為讚賞,對他說道:
“你要知道,我有一個奇特的故事,我將把它講給你聽,把我從前的經曆和遭遇全部告訴你。別看我今天享受榮華富貴,備受人們尊敬,這一切都來之不易,那是我曆盡千辛萬苦,經過無數艱難險阻,好不容易才得到的。你可知道我曾經曆多少艱險,付出多少辛勞?我外出做過七次旅行,每次旅行都有一個令人難忘的故事。所有這些都是天命,命中注定的事情是無法逃避的。”
航海家辛巴德講道:
諸位尊敬的客人,先父生前經商,是一位社會名流和巨商大賈,擁有家資巨萬,錢財無數。他平生樂施好善,博施濟眾。家父去世時我還是個小孩子,他給我留下了大量錢財、家產和田產。我長大之後,自己經手管理這些財產,便開始花天酒地的生活,終日穿金佩玉,喝美酒、食佳肴。同時結交了一班年輕後生,終日同這幫酒肉朋友廝混在一起。我原以為這樣的日子會永遠不變,便一味地吃喝玩樂,揮霍無度。
過了一段時間,我幡然醒悟,恢複了理智。這才發現自己的錢財已經揮霍一空。麵對這種情況,我不由得大吃一驚。這一驚,非同小可。我突然想起了從前聽人講起過的聖人大衛王之子所羅門大帝的明訓:“世上有三種事情勝過另外三種事情:死亡之日勝過誕生之曰,活著的狗勝過死去的獅,墳墓勝過宮殿。”
想到這裏,我振作起精神,將家中的家具、服飾和房產以及手中所有的東西悉數變賣,湊足三千迪拉姆,打算前往異國他鄉去謀個營生。這時,我想起了一位詩人作的詩:
付出汗水有多少,
收獲便會有多少。
胸懷鯤鵬之誌者,
自然需要把夜熬。
欲求珍珠須下海,
欲求富貴須辛勞。
不想攀登欲登高,
枉求一生也徒勞。
這首詩激勵了我,我打定主意,用變賣家產的錢購買了一批貨和部分旅行用品,打算從海路出發去實現我的願望。於是我乘上船,順流直下,隨一夥商人前往巴士拉。我們在海上航行了幾天幾夜,經過了一座又一座島嶼,從一個海域來到另一個海域,從一片陸地來到另一片陸地。途中,我們每經一地,便停靠上岸,同當地人進行買賣和易貨交易。
有一天,我們來到一座島上。這座島上風光綺麗,宛如天堂中的一座花園。船長帶我們停泊拋錨。搭好浮橋後乘客全部下船,來到島上。他們各自忙個不停,有的支起鍋灶,生火做飯,有的忙著洗浴或遊覽島上那綺麗的風光,我也隨著人們在島上四處遊覽。
正在這時,突然船長站起身來,對眾人高聲叫道:
“各位乘客,趕快上船,動作快一點!把所有東西都丟下,快逃命吧!大家所在的並不是一座島,而是浮在海麵上的一條大魚,天長日久,魚背上積滿沙礫,變成一座島嶼的形狀.上麵長出了樹木花草。你們在上麵生火煮飯,大魚受到火烤,感到了燙熱,便動了起來。它馬上就要帶著你們潛入大海,如果不趕快逃命,你們就會被全部淹死,趕快逃命吧!”
航海家辛巴德接著講道:
船長對眾乘客大聲叫道:“諸位快丟下東西逃命!”眾乘客聞聽,大驚失色,丟下東西和行李,拋下臉盆和鍋灶,紛紛上船逃命。有些人已經上了船,有些人還沒來得及上船,那座“島”便活動起來,帶著上麵的所有東西沉入海底,頃刻間波濤洶湧的大海將眼前的一切都吞沒了。
我是未來得及上船而留在“島”上的乘客當中的一個,同所有未來得及逃走的乘客一起沉入大海。但是至高無上的主拯救了我,他賜給我一塊大木板,才使我絕處逢生,免於一死。那木板原是人們洗浴時用的浴盆上的一塊木板,被風浪打碎後漂在海麵上的。我用手緊緊抓住它,雙腿似船槳那樣劃著水,海浪衝得我左右搖擺。
船長不顧溺水者的性命,揚帆起航,載著已經上船的乘客走了。我眼巴巴地望著那隻船,直到它從我視線中消失。我料定自己此番必死無疑,隻好聽天由命。
夜晚來臨,我緊貼在那塊木板上,任由風吹浪打。就這樣,我趴在木板上,度過了一天一夜,靠風浪的幫助,漂到一個高出水麵許多的海島。島邊有許多垂向海麵的大樹,我抓住了一棵大樹上的一根樹枝,借助它攀上海島。這時我才發現雙腿被魚咬得鮮血淋漓,隻因過度傷心和疲憊而毫無感覺。來到島上,我驚魂未定,便像死人一般昏沉沉地躺在地上,漸漸失去了知覺,直到第二天才蘇醒過來。
翌日天亮,太陽照射在我身上,我這才意識到自己身處島上,起身一看,發現雙腿已經腫脹。麵對此情此景,我內心不由得十分淒然,我艱難地向前爬行。島上有各種各樣的水果,還有許多清冽爽口的甘泉。我餓了就吃水果,渴了就喝泉水。就這樣過了幾天幾夜,我恢複了精力和體力,行動也漸漸自如,便一邊在島上四處走動,觀賞至高無上的主所創造的各種樹木和花草,一邊考慮自己目前的處境。我從樹上折下一段樹枝,做了一根拐杖,以便行走時借力。
就這樣,我一直在那些群島上遊覽,遍賞島上的珍草異木和瑰麗景色。直到一天,我像往常那樣拄著拐杖,站在海邊,隻見一艘輪船從遠方駛來,上麵有許多商人。
輪船駛進城市的港口,船長落下船帆拋下錨,然後搭好浮橋,船員們將船上所有的貨物全部卸到岸上。他們慢騰騰地卸貨,我站在那裏為他們登記。我問船長:“船上還有其他東西嗎?”
“是的,先生。在艙底還有一批貨物,但貨主在途中一個島附近淹死在大海裏。”
那船長對我說道:“這批貨物的主人已經淹死在大海裏,他的貨物還在我們船上。我們想把他的貨物賣掉,將貨款送給他在和平之邦——巴格達城中的親人。”
我忙問船長:“那位貨主叫什麽名字?”
“他名叫航海家辛巴德,已經淹死在大海之中。”船長答道。
我聽他如此說罷,當下定睛一看,遂對他大叫一聲,說道:
“船長啊,你可知道,我就是你方才提到的那位貨主。我就是航海家辛巴德!當時我同一夥商人一起下船,登上了那座假島,在那條巨大的魚背上漫遊。當那條魚活動起來,你大聲叫著要我們上船時,有些人來不及上船,被海水淹沒了,當時我就在那些被海水淹沒的人當中。但是至高無上的主將人們原來洗澡用的大木盆上的一塊木板賜給我,使我死裏逃生,幸免於難。我爬上那塊木板,用雙腿作槳,向前劃水,靠風浪幫助,來到這座島上。你船上的這批貨物是我的貨物,也是我的生計之資。”
他們將貨物還給我。我見那些貨物上赫然寫著我的名字,而且一件也不短缺。我打開貨箱,從中取出一些貴重物品,讓水手們替我扛著,隨我來到王宮。我告訴國王,這艘船便是我落水之前乘坐的那艘。並告訴他,我的貨物已經完好無缺地運達,這是從貨物中拿出來送給他的禮物。
我登上船,在至高無上的真主的恩顧下開始旅行。那些天風和日麗,海麵上風平浪靜,真是天公作美。依靠運氣和天命的幫助,我們晝夜航行,平安到達巴士拉城。我在巴士拉小住了一段時間後,便帶著價值連城的貨物、土特產品和行李前往和平之都巴格達。
到達巴格達,我急急忙忙地朝我家所在的那條街奔去。回到家中,親戚朋友們全都前來看望我,我花錢為自己買了仆人和婢女,然後又花費大量資金,買下許多宅院和田產。我悉心生意,廣交朋友,日子過得比先父在世時還要紅火。
第一次航海歸來之後,我過著奢侈豪華、逍遙自在的生活。有一天,我突然心血來潮,打算再次外出旅行。因為我向往經商,喜歡周遊列國和天下諸島,還能掙些錢回來花銷。於是,我從我的積蓄中拿出許多錢,采購了大批貨物和許多旅行用品,包紮停當。我將貨物運到海邊,見那裏正好有一艘嶄新的豪華輪船準備起航,輪船上豎著用漂亮的布匹製成的船帆,船上船員水手眾多,給養充裕。我將貨物裝上船,然後便同一夥商人一起登船。
我們當日起程,在海上航行,從一個大海駛往另一個大海,從一座島嶼來到另一座島嶼。每在一處停泊,我們便上岸同當地的商人、達官貴人以及買賣人進行買賣和易貨交易。
我們邊走邊進行買賣交易,一路順順當當。不料天有不測風雲,命運將我們拋到一座海島。這座島上樹木鬱鬱蔥蔥,累累果實綴滿枝頭;遍地奇花異草,百花爭奇鬥妍,到處彌漫著花草的馨香;樹上百鳥囀唱,聲聲悅耳;河中流水潺潺,清澈透底。雖然這島上有如此仙境,卻不見一絲人煙。