第十六章
字數:5925 加入書籤
,最快更新魔法書奇異事件1:秘密閣樓 !
書山火海
“把書給我!”拉什尖叫著說。他掙紮著站起來,興奮無比。
戴克斯把書遞給他。
黛芙娜不明白這是怎麽回事。但這是不可能的。
“就是這本書!”拉什興高采烈地說,“我終於找到它了!”就像鬥劍士舉起敗敵的頭顱一樣,他舉起那本書,在桌子後麵跳起了歡快的老年舞。他那扭曲的笑容讓整張臉都變了形。
黛芙娜衝戴克斯瞪大了眼睛。戴克斯也衝她瞪大眼睛,並示意她不要輕舉妄動。是啊,除了這個,他還能幹什麽?他的計劃徹底完了。
拉什終於停止慶功,重新坐了下來。“你真讓我高興,戴克斯特,”他氣喘籲籲地說,“因此我一定會選你的。我們該走了。如果你幸運的話,從這本書裏找到我想要的東西不會花上你一輩子的時間的。你還有很多年,而我的時間也還沒有到頭!”拉什靠在椅背上,好像剛剛吃了一頓豐盛的宴席似的。
書山火海
“你們會注意到,親愛的孩子們,”他說,“我並非全無感情。戴克斯不必看了,這可能會留下創傷。”
拉什轉向他的前任助手,用雙死魚般的眼睛看了他好一會兒。終於,他用嘶啞刺耳的聲音說:“埃米特,我的孩子,你的時間終於到了。請把瓦克斯小姐帶出辦公室勒死,然後去找輛卡車來。我們要馬上離開這裏。”
沒等拉什說完,黛芙娜便昏死過去。埃米特鬆開她的肩膀,任由她像個浸透水的破布娃娃一樣倒在地板上。
戴克斯撲向埃米特,但他很快也倒在地上,不但嘴唇破了,還青了一隻眼睛。躺在他旁邊的黛芙娜已經蘇醒過來了。戴克斯想對妹妹說點兒什麽,隨便什麽都可以,但他滿嘴是血,什麽也說不出來。
黛芙娜被拖了起來。“不——!”她哀求道。戴克斯的腦
子昏沉極了,連黛芙娜在哪兒也不知道了。拉什咕噥了一聲。書架轉開了。
“求你啦,不要!”黛芙娜哀求道。拉什又咕噥了一聲,書架又合上了。戴克斯掙紮著坐起來。他感到天旋地轉。他聽見妹妹乞求
饒命的聲音。“隻剩下我們兩個了。”阿斯忒裏俄斯·拉什輕聲說。接著他咕噥了一個咒語,然後說,“請坐,戴克斯特,不要再為你
妹妹擔心了。”
戴克斯本想用手指堵住耳朵,但他不僅沒有力氣,而且突然也沒有這個願望了。他手腳並用地爬起來,吃力地坐回到椅子上。
“你是我的仆人,”拉什輕聲說,“我是你的主人。你認為
怎樣?”“好的,拉什先生。”戴克斯說。他說的是真心話。“好極了!你準備好跟我走了嗎?”“準備好了,拉什先生。”“那好。我們再等埃米特一分鍾,然後我們將——”“孤兒院!”戴克斯聽見妹妹尖叫道,“他是在那兒領養的
你!拉什是從孤兒院帶走你的!那就是那個許多男孩兒和女孩
兒都對你好的地方!那不是夢!”然後,一陣寂靜,小辦公室內外一片死寂。最後,拉什站起來。“埃米特!”他喊道,“那個女孩兒死
了嗎?”回答他的是更多的寂靜。接著,有東西猛地撞在了小辦公室的牆上,整麵書架搖晃
起來。
“埃米特!”拉什咆哮道,但回答他的卻是又一聲可怕的撞擊聲,書架晃動起來。拉什的臉因暴怒和困惑扭曲了。他把書按在胸前,喊道:“埃米特!”
書山火海
一聲巨響!一個東西以驚人的力量猛地撞在書架上。這一次,又一麵書架不祥地晃動起來。
什麽人或者什麽東西,正在試圖闖進來。拉什尖聲喊出咒語,晃動的書架穩住了。
又是一聲巨響!
另一麵書架也晃動起來。拉什再次尖聲喊出那個咒語,這麵書架也穩住了。戴克斯自始至終一動不動地坐在椅子上,盡管精神恍惚,他卻感覺好極了。
一聲痛苦的哀號穿透了小辦公室,接著又是一聲巨響。拉什正後方的那麵書架搖搖晃晃地向前傾斜下來,馬上就要倒了!
拉什衝著那麵書架尖聲喊出咒語,但為時已晚。他剛從座位上撲出去,整麵書架便倒在了桌子上。
書架上的書隨即四散飛向空中。然而,戴克斯依舊平靜地坐在椅子上,一點兒也不擔心。幸運的是,他也絲毫沒有受傷。無意中,戴克斯注意到,埃米特站在倒塌的書架旁,正準備去撞另一麵書架。雖然沒有看見黛芙娜,戴克斯卻並不為她擔心。
“啊——!”埃米特大叫一聲,用身體撞向那麵書架,書架輕易便被他撞倒了。
“快跑,孩子!”拉什命令道,“否則你就沒命了!”戴克斯從椅子上撲出去,他剛爬到拉什的桌子下麵,第三麵書架倒
了下來。
“啊——!”埃米特又是一聲大叫。
又是一聲巨響!
第四麵書架倒了下來。
到處都是書。現在似乎還有煙。戴克斯的確聞到了煙味。
著火了!
拉什的蠟燭把書引燃了。破舊的古書散落在四處,火勢蔓延開來。
戴克斯踢開桌子下麵的殘書,衝出小辦公室。火勢為什麽蔓延得這麽快?所有書都好像在自燃一樣。翻滾的濃煙彌漫開來,嗆得他幾乎喘不上氣來。但是,他必須找到他的主人。
即使沒有特殊情況,戴克斯通常也會很快迷路,何況在這樣的濃煙烈火之中了。一道道火牆迫使他從一個過道轉向另一個過道。他幾乎喘不上氣來,盲目地在過道裏踉蹌著,不時撞在書架上,把書撞落一地。他在一個拐角處絆了一腳,整個人飛出去,然後平趴著摔在了地上。一股熱氣從他口中噴湧而出,他覺得自己的肺都要摔爛了,蜷縮在地板上拚命喘息著。太難受了,太疼了。但慢慢地,他又恢複了呼吸。
戴克斯下意識地跪坐起來,濃煙烈火不見了。他在外麵,在公園的那條小路上,背靠著一棵大樹。一群孩子圍著他站在那裏,正對他指指點點,大笑不已。戴克斯向一個古怪的紅發男孩兒猛撲過去——那裏真的有一個男孩兒嗎?他撲了個空,
書山火海
一頭栽在地上。他順手抓起一塊大石頭,站了起來。但那不是石頭,而是一本書。他把書扔了出去。埃米特在那裏,他在幹什麽?他在自言自語,在用肩膀撞向一麵書架。但是,公園裏是沒有書架的。接著,埃米特便消失在雲霧之中。公園什麽時候變得這樣霧氣蒙蒙了?
戴克斯又蹣跚地走起來。他艱難地喘息著,他迷路了,他無可救藥地迷路了。盡管腳步踉蹌,他卻打起精神呼喚他的主人:“拉什先生!拉什先生!”
太熱了,熱得離譜。一片混亂!戴克斯的眼睛火辣辣地疼。他喉嚨焦幹,幾乎無法呼吸。到處都是燃燒的書,到處都是。他在哪裏?“拉什先生!拉什先生!”
戴克斯蹲在地上,幾乎窒息過去。
一雙手抓住他,把他拉了起來。他無法看見,無法思考。他被人拖著,左轉一下,右轉一下。事情突如其來,讓他難以理解。門口!外麵!空氣!在那雙手的催促引領下,戴克斯磕磕絆絆地穿過街道,然後癱倒在人行道上,劇烈地咳嗽起來。他咳得那麽厲害,感覺就要把肺咳出來了。警笛在遠處回響著。
“戴克斯!”
是黛芙娜。她頭發蓬亂,臉熏得黢黑。現在她也癱倒在地上。倚在一起的兄妹倆幹嘔起來。戴克斯感覺好點兒後,吃力地站起來,但他剛喊了一聲“拉什先生”,便又癱倒在地上。
“戴克斯!”黛芙娜盯著他那雙蒙著一層霧氣的眼睛說,“他對你下了咒語!他說你要跟他一起走!去做他的新助手!”戴克斯困惑地眨眨眼睛。
“埃米特!”黛芙娜哽咽著說,“我猜出來了!拉什說漏了
嘴!”黛芙娜一陣咳嗽。接著,她一邊喘息一邊解釋說,“拉
什說,他所有的助手都是他挑選的,他說這話的樣子讓我想到,
那些孩子可能都是他從孤兒院裏弄來的。埃米特告訴過我,以
前有許多男孩兒女孩兒都對他好,但拉什告訴他那是個夢。我
猜對了!埃米特想了起來!
“拉什不必給他催眠。我是說,假如你從小就告訴一個孩
子,他是個沒腦子的動物,他想殺人——這幾乎跟催眠一樣,
對吧?你看!”
戴克斯似乎還沒有完全聽明白,他回頭看了看 abc書店。
拉什不知用了什麽方法,也從書店出來了。盡管他在劇烈地幹
咳著,看上去卻沒有受傷。他那白胡子幾乎變成了黑胡子,燒
焦的長袍上冒著煙。他身後的書店已是一片火海。
拉什瘋狂地四處張望著,但很快通過戴克斯的眼睛看到
了自己。“謝謝你給我指路!”他喊道,一邊拍打著長袍,一
邊發瘋似的大笑著。他舉起那本珍貴的書,揮了揮。“我想要
的都拿到了,瓦克斯家的倆傻瓜!你們不可能躲開我,戴克
斯,除非你願意把自己的眼睛摳下來!無論你走到哪裏,我都
能——”
書山火海
拉什的眼睛猛地瞪大了。一雙被火焰吞噬的手臂從身後抱住了他。是埃米特——燃燒著的埃米特。火苗在他全身盤旋升騰,他跟在拉什後麵走出書店——如同人形烈焰一般——死死地抱住他的前主人。
拉什尖聲大叫起來。埃米特像拎一個學步兒童似的,一把把他拎起來,轉身步入麵目全非的書店。幾秒之後,書店的前半部分坍塌下來。
黛芙娜看到哥哥的眼睛變清亮了。“你怎麽出來的?”她問。“我拿到了那本書!”戴克斯說著,從運動衣口袋裏掏
出那本荒謬之書。
“我們應該拿它怎麽辦?”
“問露比!她應該知道怎麽辦!”
“快去找她!”黛芙娜說,“我得去看看爸爸怎麽樣了。我覺得他可能在醫院裏。”
戴克斯擔心地點點頭,頭昏腦漲地站起身,但沒過多久,他便恢複過來了。隨後,他便以最快的速度向摩特諾瑪康療院跑去。