Ch.2 新來的倒黴蛋

字數:6662   加入書籤

A+A-




    管家在信裏說,將路費附在了另一封信中。
    當羅蘭前去理事辦公室詢問時,也的確拿到了那…
    半克朗(二又二分之一先令)。
    雖然雅姆說,以泰利斯·柯林斯這類人的作風,確實不會寄來一封叮當作響的信。
    裏麵很有可能是一枚安安靜靜的、和信紙乖巧呆在一起的金索維林(1鎊)。
    否則不體麵。
    現在來看,半克朗也不會叮當作響。
    就是上麵的玫瑰和三葉草都快要磨平了。
    ‘夠你坐馬車了!聖父在上!你這個貪得無厭的瞎子,竟然還勒索起我?’
    ‘你知道,為什麽可憐的老柯林斯不把錢放在寄給你的那封信裏?因為你們這些人裏出小偷!出強盜!’
    ‘假如你非要說不止半個,那我就要找治安官談談了。從我拿到信,這之間可經過了不少孩子的手。’
    羅蘭清楚他最後一句話是什麽意思。
    於是,他收起扔在桌上的那枚硬幣,敲著用木棍削成的手杖安靜離開。
    雅姆沒法再請假了,她讓另一個孩子陪羅蘭一道,盡量多走些路再搭馬車。
    “你還會回來嗎?羅蘭?”
    四肢細弱卻頂著顆大腦袋的男孩,天真地問。
    “我也不知道。”
    穿著雅姆縫的工裝褲和格子上衣,俊俏少年站在路口,枯葉色的眼睛在日光的照耀下璀璨迷人。
    已經有不少姑娘明顯放慢了腳步。
    她們裝作捋頭發,看櫥窗或尋人,將視線一同聚集在羅蘭的眼睛、鼻子和嘴唇——那些貪婪的目光讓出來送人的年幼男孩一頭霧水。
    不過,這也沒持續太久。
    當她們的視線從臉上移開準備欣賞整體的時候,就發現了羅蘭那身縫縫補補的衣服,以及那雙大出不少的過時圓頭工鞋。
    視線立即紛紛逃走,讓俊俏的少年淹沒在機器轟鳴與肆意飄蕩的塵霾中。
    “前麵就有馬車了,羅蘭。”
    羅蘭摸摸男孩的頭,向人聲鼎沸的公共馬車站走去。
    …………
    ……
    越遠離,越等於從荒涼走向繁華。
    羅蘭接收到的信息也逐漸密集起來。
    衣料相互剮蹭,手杖敲擊,悄聲談話。
    風裏新鮮的油墨味,大衣口袋裏金屬鑰匙摩擦聲,皮鞋踏入水窪裏後含糊不清的髒話。
    口中呼出的氤氳氣息與凜冽的風纏繞在一起。
    濕滑的鵝卵石震得車身搖晃,軸和軸之間的縫隙不小,聳著車跳起來時,幾乎會給乘客有種它要散架的錯覺。
    當然,這些最後都淹沒在馬蹄與嘈雜的車輪聲裏。
    說起柯林斯家,在當地也算不得什麽高門大閥。
    而這位老柯林斯一生的事業,從港口開始,最終也結束在他港口漁船租賃的事業中——他太老,渾身都是病,聽說兒子還死在了馬蹄下。
    最近,幾乎在宴會上看不到人了。
    當羅蘭抵達柯林斯宅的時候,管家賽斯·威爾早早就等在門口。
    車還沒停穩,這位健壯的中年男人就快步上前,待車輪停下,伸手,很有力度地托住了羅蘭的胳膊。
    他盯著那根簡陋的盲杖看了一會,輕聲輕語說道:“請您跟我來。老爺已經在等了…”
    宅邸就在他身後。
    對於沒怎麽出過遠門的羅蘭來說,這裏無疑透著新鮮。
    到處都是。
    譬如踏上去軟綿綿的毯子,不嘎吱作響的平整地板,花香撲鼻的院子,仆人恭敬地問候聲。
    或許更重要的是:沒有糞便的臭味。
    就像另一個世界。
    他被領著穿過了四道還是五道門,像走進一座深林裏,越來越靜。
    直至他‘看見’自己的父親——泰利斯·柯林斯,羅蘭才恍然察覺:
    這男人絕對不像外界傳聞的那麽憔悴。
    他步聲沉穩,聲音洪亮,身上還帶著一股撲麵而來的血腥味——這絕不似形容中的‘又老又渾身是病’,他響的就像一座被石塊砸個正著的大鍾。
    他隻對羅蘭說了三句話。
    或該說,是提了三個要求:
    第一:照顧好你的姐姐,每晚負責她的治療。
    第二:不要離開柯林斯宅,不要惹麻煩。
    第三:從今天開始,你要改名為威廉,威廉·柯林斯,少用你那不知是誰給起的下流名,別把窮氣帶進柯林斯家。
    這三句話把羅蘭事先在路上想好的問題全都堵在了嘴裏。
    倒也…挺好。
    仆人將他的房間安排在她的姐姐:妮娜·柯林斯房間的旁邊,在二樓,隻需踏著鬆軟的地毯走到盡頭,第二間就是。
    “治療從今晚開始。”
    管家很溫柔的將人扶到椅子上,拿走羅蘭的盲杖,給他倒好茶:“我會為您準備一根更精致、更符合您身份的。”
    “賽斯先生。”
    “是,您吩咐。”
    羅蘭搖搖頭,視線僵直,“我想問,柯林斯…老爺說的‘治療’,以及您說的‘從今晚開始’——”
    賽斯微笑:“是針對妮娜小姐的治療。她生病了,一種罕見的惡疾藏在她的體內,每晚都必須放出一些不潔之血。具體情況,老爺到教會打聽過,擁有同源血脈的人才行——您看,剛失去兒子的父親顯然不適合做這事兒。”
    “等妮娜小姐的病情好轉,我們再談有關您的問題。”
    “行嗎?”
    所以這就是我來這裏的意義。
    羅蘭乖巧點頭,並不問有關自己的事:“我會做好我該做的。”
    “您不必那麽拘謹。”賽斯起身,細致的替他撣去肩膀上的灰塵,小步退開,“午餐很快準備好——順便,我不建議您現在就去看柯林斯小姐。”
    “有什麽問題嗎?”
    “當然沒有,隻是一個建議。”
    管家說完,退了出去,從外麵帶上了門。
    羅蘭靜靜坐了一會,直到聽不到其他聲音。
    兩條眉毛皺了起來。
    沒了眼睛,鼻子就變得靈敏。萬物好像永遠遵守著某種意義上的平衡——羅蘭的鼻子很靈,所以,他聞見了。
    管家,仆人…
    他聞見了。
    他們身上的血腥味和老柯林斯身上的一樣。
    也就是說。
    這些人,今天都參與過‘治療’?
    不是說,非血親不可以嗎?
    還是鮮血來自其他地方?
    那可不是市場裏隨處可‘見’的豬血或魚血味兒。
    羅蘭手指輕輕敲擊膝蓋,感覺有點奇怪。
    是…
    越想越奇怪。
    特別是那些仆人——
    那些仆人的問候與回答聲,也太一致了。
    仿佛…
    仿佛就…
    就像一個人一樣。
    這個想法的出現,讓羅蘭汗毛豎立。似乎周圍冒出無數雙眼睛在盯著自己,從黑暗中緩緩地朝著自己爬行而來…
    羅蘭打了個哆嗦。
    唉。
    雅姆。
    你給我講太多違禁故事了。
    羅蘭用力咳了幾聲,驅散寒意,扶著椅子站了起來。
    先…
    見見自己的姐姐吧。
    妮娜·柯林斯。
    她的房間就在旁邊。
    羅蘭擰開門,摸著牆壁走一段就能碰到那支奇特的門把手。
    房間的門鎖在外麵?
    羅蘭碰碰金屬栓…
    “柯林斯小姐。”
    羅蘭站在門外。
    “柯林斯小姐,我是——”
    嘭!
    房間裏傳來一聲震響。
    “柯林斯小姐?您在裏麵嗎?”
    嘭。
    “柯林斯小姐?”
    嘭。
    就像回應他的聲音一樣。
    羅蘭躊躇數秒,摸索著,吞吞拔掉鎖扣,小心推了推。
    門軸鏽的嚴重,發出吱呀吱呀的刺耳聲。
    剛隻開了條縫,一股令人作嘔的惡臭就撲麵而來。
    他幾乎要吐出來了。
    那是股混合著糞便以及血肉腐爛後的臭味,甚至還有幾隻蒼蠅趁他後退的功夫,從門縫裏溜了出來。
    羅蘭自以為見過‘世麵’,可這一下著實熏的他腦袋發懵。
    太臭了。
    比他住的地方還臭。
    羅蘭掩住鼻子,強忍不適,又叫了一聲:
    “柯林斯小姐?”
    嘭。
    這回聽的清清楚楚。
    裏麵確實有個人。
    在門外猶豫半晌,羅蘭深吸了一口氣,邁步而入。
    這個房間沒有地毯。
    除了嗡嗡嗡的蒼蠅群,黑暗中死一樣的寂靜。
    “柯林斯小姐?”
    羅蘭輕聲呼喚。
    半晌,一個嗓音沙啞的女人回應了他。
    “你就是新來的倒黴蛋?”