第408章 錯漏百出的翻譯
字數:4241 加入書籤
佟雪傑跟表妹騎著自行車過來的時候,師蘭家裏正好在吃晚飯。
兩個小姑娘一路過來氣喘籲籲,大汗淋漓,她什麽也沒問,趕緊讓她們歇歇,再打熱水給兩人洗臉擦手。
趙珂雖然沒跟師蘭打過交道,但對方的態度讓她很有好感。
在來的路上她已經從表姐口中得知了事情經過。
對這件事趙珂其實也在父母口中聽過幾嘴,那一陣子,她爸在家都是愁眉苦臉、煙不離手的。
辛苦了大半輩子好不容易在廠裏積攢下來的名聲,被幾個年輕的後生當眾踩了又踩。
這件事趙經理也覺得自己冤枉啊。
你說他要是真貪了,真是為了蠅頭小利不顧廠子的利益,那被處分都是應該的。
可問題他隻是想賣個人情,做件好事而已,從頭到尾就沒想著往自己兜裏攥一分錢。
“正好我們家在吃飯,你們還沒吃呢吧?一塊坐下吃點吧。”方玉梅說完,跟錢阿姨一起拿了碗筷過來。
天氣熱,師蘭幹脆把桌子搬到院子裏吃飯,多少人都能坐得下。
佟雪傑聞著菜香更覺饑腸轆轆,拉著表妹就坐下,端起碗一塊幹飯。
趙珂原本沒打算在這吃飯的,頭一回上門就在人家吃喝,多少有點不禮貌。
不過她糾結了幾秒,表姐連碗都端起來了,自己幹站著也不是個事,隻能朝大家笑了笑,在旁邊落座。
“還是你家飯最香,你說我怎麽就不是你親妹妹呢?”
佟雪傑吃了塊風味茄子,忍住又夾一塊。
師蘭把茄子往她麵前挪了挪,“哈哈,不是親妹妹你也能來我家吃飯。”
家裏人多,兩個孩子能吃,葉昭飯量也不小,師蘭又是個會享受的,每頓都要準備不少菜。
今天晚上主食是蓮子粥,菜色也不少。
光醬瓜醬菜就有四樣不同的口味,都是提前做好,能吃好幾天,夾吃多少撈多少。
另有風味茄子、苦瓜炒瘦肉、水晶豆腐、鹵豬肝各一盤。
趙珂看著,覺得這姑娘家裏的夥食真真是好,飯後還問方玉梅是不是在國營飯店工作。
酒足飯飽,佟雪傑就跟師蘭說她打聽到的事。
師蘭聽完,首先是無語,其次是納悶。
”我壓根兒沒收到什麽翻譯文件啊!也沒看到留給我的信。”
按照佟雪傑的說法,趙經理拿的地址是師蘭學校的,就讓助手去學校找師蘭。
時間差不多是期末那幾天,助手沒找到人,就把東西交給班級的輔導員了。
最後翻譯稿是直接用掛號信的方式送到廠裏的。
佟雪傑總結說:“意思就是,我舅派人去找了你也送了東西最後也拿到了翻譯稿,但你根本不知道這件事,所以有人拿了你的信還翻譯了?”
“啊不是這人有病吧!怎麽拿別人信不僅拆開看,還私自回信的。”趙珂也覺得無法理解。
“不應該啊,按理說信交給我們輔導員,可是輔導員沒找過我。”師蘭想著到底是哪一步出了問題,“不行我得去學校找輔導員問問。”
“現在不是假期嗎?你們輔導員應該不在學校吧?”趙珂說。
她沒考上大學,現在已經上班了。
“那可不一定。”師蘭搖搖頭,“老師也不是外麵人說的那樣,有超長寒暑假還帶薪。”
反正她們胡同也有幾個老師,暑假都還要去學校呢。
按照他們的說法就是,加不完的班開不完的會整理不完的檔案,還有應付不完的學生。
“雪傑,趙經理那邊方便嗎?我想找他把那份以我的名義寄回去的翻譯稿拿來,也好拿到學校對質。”
就算要找老師,也不是空手講道理的找法。
師蘭一向喜歡用證據來說話。
佟雪傑看了看表妹。
趙珂說:”沒什麽不方便的,我明天下班後找我爸拿一下就行。”
“怪麻煩你的,要不我自己去吧。”師蘭的意思是自己去日化廠跑一趟。
趙經理一家住在廠子家屬樓裏,離這邊距離不近。
“那也行,明天中午一點到兩點半的時候你過來吧,我帶你去拿。”趙珂說。
她在廠宣傳部上班,時間比較充裕。
晚上回去,趙珂把這件事情一說,趙經理也琢磨了許久。
其實想來,師蘭的水平要是真那麽差,她也不可能被選去羊城。
還有老高那邊。
不過當時他太丟人了,連帶著也有些遷怒。
加上那份翻譯稿雖然錯處不好,但大致內容還是能看得懂的,所以他就單方麵猜測,可能是他時間太趕了,師蘭那邊來不及,就糊弄他。
連帶著也有點遷怒。
自己在廠裏丟麵子做了檢討,還坐了冷板凳。
否則,親自去做市場調查的活根本輪不到他身上。
自身都泥菩薩過河了,他當然懶得去管師蘭到底是不是在糊弄還是其他問題。
現在人家自己來調查,趙經理當然也是選擇配合。
恰好那份翻譯稿還被他鎖在自己抽屜裏。
當時選擇將稿子收起來,是為了防止落到別人手裏,讓人家時不時拿出來羞他。
沒想到誤打誤撞還保存證據了。
“這根本不是我的字跡。”師蘭一看笑了,“翻譯的水平也不怎麽樣,估計不是外語學院的學生翻譯的。”
現在的大學生個個都珍惜來之不易的學習機會,在學校各處都能看到學生背書看書的身影。
圖書館更是人滿為患。
“也不是完全不懂外語的人翻譯的。”師蘭猜測,可能是某些跟她一樣輔修的人。
“你需要就拿走吧。”趙經理心累地擺擺手,反正他以後不會再攬這種活了,吃力不討好,還惹一身腥。
“這份稿子不是我翻譯的,但內容我很熟悉。”師蘭將證據收好,“剛考完期末考試的時候,我在外語學院認識的一個同學,跟我討論過幾個專業名詞的翻譯。”
她說了幾個名詞。
“這麽巧嗎?”趙經理眉頭緊鎖,心裏有了個大膽的猜測。
一開始就是那幾個大學生幹部說自己不會英語,他才想著去找師蘭來翻譯的。
後來他們當跳板踩,他也隻以為人家先前是在藏拙,準備來一出扮豬吃老虎。
現在看來,會不會是根本就不懂。
那另一份正確的翻譯稿哪來的?
喜歡千裏尋夫遭背叛,扭頭就嫁他領導請大家收藏:()千裏尋夫遭背叛,扭頭就嫁他領導書更新速度全網最快。