第一百九十八集 在風眼中
字數:5743 加入書籤
在那漫長而又驚心動魄的夜晚,狂風如同發了瘋的猛獸,以排山倒海之勢呼嘯肆虐。它那震耳欲聾的咆哮聲,猶如一曲令人膽寒的黑色樂章,在無盡的黑暗中肆意奏響,仿佛要將整個世界都卷入它那瘋狂的漩渦,就連堅固的船隻也在這狂風的淫威下,如風中殘燭般瑟瑟發抖。
船身的每一根木材都在痛苦地呻吟,仿佛在訴說著這難以承受的折磨,船帆則像被惡魔緊緊揪住的獵物,在繩索的束縛下拚命掙紮,發出“呼呼”的聲響,仿佛下一秒就會被無情地撕裂。
然而,就在這狂風的肆虐達到頂點之時,它卻如同被施了魔法一般,戛然而止。
這突如其來的寂靜,宛如一道冰冷的利刃,瞬間切斷了所有的喧囂,讓整個世界陷入了一種令人毛骨悚然的死寂之中。我從混沌的睡夢中猛地驚醒,仿佛被一隻無形的大手從噩夢中硬生生地拽了出來。
睜開雙眼,映入眼簾的是一片奇異而又壓抑的景象——黎明的曙光竟帶著一抹詭異的黃色,如同被一層神秘的薄紗所籠罩,給周圍的一切都披上了一層不祥的色彩。這寂靜猶如一塊沉重的巨石,沉甸甸地壓在我的心頭,讓我喉嚨發緊,一種本能的恐懼在心底悄然蔓延。
但片刻之後,我陡然意識到,我們想必是置身於風暴那令人膽寒的“眼睛”之中了。
我曾聽聞關於風暴眼的種種傳說,那是風暴中心短暫的寧靜,卻也是下一輪更加猛烈襲擊的前奏。
如果真是如此,那麽狂風必定會再次降臨,而且極有可能從截然不同的方向發起更加凶猛的進攻。這看似平靜的表象,不過是暴風雨前的虛假寧靜,如同隱藏在黑暗中的惡魔,正蓄勢待發,準備給予我們更加致命的一擊。
我急忙起身,迅速穿好衣物,每一個動作都透著緊張與急切。腦海中如同走馬燈般閃過各種應對之策,腳步匆匆地朝著甲板趕去。
然而,當我登上甲板時,卻驚訝地發現瓜達盧佩早已佇立在那裏。她靜靜地站在欄杆旁,宛如一尊雕像,身姿在那詭異的黎明光線中勾勒出一道優美而又堅毅的剪影。
“我實在是憋悶得慌,想出來透透氣。”她輕聲說道,聲音雖然不大,卻帶著一種不容置疑的堅定。當我剛要開口向她詳細解釋颶風的凶險,以及我們此刻身處風暴眼的嚴峻形勢時,她輕輕抬手,示意我不必多言。
“我懂的。”她的目光中透著一種曆經滄桑的深邃,“我以前也曾親身經曆過這樣的狂風驟雨。”她的眼神仿佛穿越了時空,陷入了對往昔風暴的回憶之中,這讓我不禁對她的過往充滿了好奇,心中湧起無數疑問。
她緩緩走到我的身旁,我們一同注視著甲板上忙碌的水手們。他們就像一群訓練有素的戰士,在這緊張的氛圍中有條不紊地執行著各自的任務。
每個人的臉上都寫滿了專注與堅毅,手中的動作一刻也不停歇。有的水手像敏捷的猴子一般,迅速攀爬至高聳的桅杆之上,仔細檢查著每一根繩索和帆具,確保它們在狂風的肆虐下依然牢固可靠;有的則在甲板上用力拉緊那些被風吹得鬆動的繩索,每一次發力都伴隨著低沉的吼聲,仿佛要將這風暴的威脅一同拽緊;還有些水手則在船艙裏忙碌穿梭,小心翼翼地加固那些可能會在顛簸中移位的貨物,確保它們不會對船隻的平衡造成影響。整個甲板上彌漫著一種緊張而又有序的氣氛,這是水手們在長期與大海搏鬥中所積累的默契與紀律的完美體現。
“你在利馬生活過嗎?”我打破了沉默,試圖通過與她的交談,更多地了解她那神秘的過去。
她微微抬起頭,深吸了一口氣,目光依然停留在忙碌的水手們身上,仿佛思緒也隨之飄回了過去。“我在山區、海邊都生活過,後來又輾轉到了庫斯科,最後才來到利馬。利馬的一切與之前的地方截然不同,宛如另一個世界。我記得那些英姿颯爽的鬥牛士,他們身著色彩斑斕的華麗服飾,手中的披風在鬥牛場上如火焰般飛舞。觀眾們的歡呼聲、呐喊聲震耳欲聾,那場麵熱烈得仿佛要將整個競技場都點燃。鮮血和塵土的氣息交織在一起,彌漫在空氣中,讓人感受到一種原始而又刺激的氛圍。還有一次,新總督或是某位位高權重的官員蒞臨,整個利馬城都沸騰了起來。人們紛紛用繁茂翠綠的植物精心裝飾每一個陽台,大街小巷瞬間變成了一片生機勃勃的綠色海洋。我們還去觀看了耶穌會演出的一出名為《非斯王子》的戲劇,演員們精湛的表演令人陶醉,他們飽含激情的聲音在劇院裏回蕩,將我們帶入了一個充滿奇幻與冒險的世界,與山區寧靜質樸的生活形成了鮮明的對比。”
她的聲音漸漸低沉下來,臉上浮現出一絲憂傷的神情。“在利馬,決鬥幾乎成了家常便飯。‘榮譽’這個詞仿佛是一把高懸在每個人頭頂的利刃,稍有不慎就會引發一場血腥的爭鬥。似乎每周都會傳來有人在決鬥中喪命的消息,至少在我生活的那段時間裏,這種感覺尤為強烈。
這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!
街道上彌漫著一種劍拔弩張的緊張氣氛,男人們彼此對視的眼神中都充滿了警惕與挑釁,仿佛隨時都在尋找一個借口,以扞衛他們所謂的‘榮譽’。”
“我十一歲那年,母親不幸離世。”她繼續說道,聲音愈發輕柔,帶著一絲難以掩飾的悲痛,“沒過多久,父親也慘遭毒手。他們告訴我是盜賊所為,但我心底卻始終堅信,父親是被刺客蓄意殺害的。母親生前知曉許多秘密,想必她曾將這些秘密告知父親。那些心懷不軌的人以為能從父親的文件中找到他們夢寐以求的東西,可惜,他們注定要失望了。”
“他們沒有找到嗎?”我忍不住好奇地問道。
她的臉上突然綻放出一抹得意的笑容,那笑容中帶著一絲狡黠與自豪。“他們自然沒有找到。父親留下了一些至關重要的文件和地圖,我把它們藏在了一個極其隱秘的地方。那地方,他們就算挖地三尺也找不到。”
“從那以後,那些東西可能已經被找到了。”我擔憂地說道。
她堅定地搖了搖頭,眼神中透著無比的自信。“他們永遠也找不到。我們居住的房子曆史悠久,宛如一位見證了無數歲月變遷的老者。我的母親曾經和她的祖母一同住在那裏,她的祖母可是印加王兄弟的女兒。母親曾帶我去過一個秘密的角落,那是一個代代相傳的神秘藏身處。它就像一個守護著家族秘密的神秘寶庫,安全而又隱蔽,我知道,那是藏匿這些重要物品的絕佳之地。”
隨後,我們一同走下甲板,回到船艙。康奇塔早已準備好了豐盛的早餐,小艙室裏彌漫著誘人的香氣,新鮮出爐的麵包散發著麥香,熱咖啡的濃鬱氣息更是讓人精神一振。
就在這時,西利曼·特利邁著沉重的步伐來到了船尾。當我建議他搬到離我們更近的地方時,他甕聲甕氣地說道:“我在船頭的鋪位睡得舒坦,我就喜歡待在那兒。話說回來,那個萊肯別,你覺得他會就此收手嗎?”
“不。”我毫不猶豫地回答,語氣斬釘截鐵,“他絕對不會善罷甘休。雷肯別是個睚眥必報的人,一旦他盯上了目標,就像惡狼盯上了獵物,絕不輕易鬆口。他肯定在暗中謀劃著什麽,等待著合適的時機,給我們致命一擊。”
但他究竟會采取怎樣的行動呢?難道他真的會不顧一切,趁著風暴的掩護發動攻擊?我心中暗自思忖著那艘雙桅縱帆船的受損程度。從目前的情況來看,它似乎並沒有遭受毀滅性的打擊,但倘若它已經嚴重受損,無法修複,那麽雷肯別就更有理由對我們下手了。畢竟,他需要一艘船來繼續他那罪惡的海盜勾當,而我們的船,無疑是他眼中的一塊肥肉。
唐·迭戈現在怎麽樣了?還有唐·曼紐爾那艘隨時可能出現的船,又在何處呢?這場突如其來的颶風,或許已經無情地將它摧毀,讓它永遠沉睡在了海底;又或許它正幸運地停靠在海岸的某個隱蔽之處,躲避著風暴的侵襲。萊肯別肯定也在密切關注著那艘船的動向,他絕不會放過任何一個機會。
在這場凶猛的風暴平息之前,我們和雷肯別都被困在了這個看似安全的避風港內。此時若試圖離開,無異於自尋死路。在我們所處的海灣之外,海岸線向西北方向蜿蜒伸展,而後又緩緩向南彎曲。據我目力所及和記憶所及,那是一片低矮的沙地,在這種惡劣的天氣下,它就像一個張開血盆大口的惡魔,隨時準備吞噬任何敢於靠近的船隻。海浪如同一頭頭凶猛的巨獸,不斷地衝擊著海岸,發出震耳欲聾的轟鳴聲。船隻一旦靠近,就會被無情地拍打,流沙也會像隱藏的陷阱一般,輕易地讓船隻陷入絕境。無論我們願不願意,都隻能被困在這裏,等待風暴自行消散,就像兩隻被困在籠中的野獸,彼此對峙,等待著命運的裁決。
我們快要吃完早餐的時候,達布尼再次從甲板上走了下來。我將對雷肯別的種種擔憂和推測詳細地告訴了他,他神情專注地聽著,不時微微點頭。
“這家夥肯定在暗中積蓄力量,等待時機。”他聽完後說道,“一旦風暴稍有減弱的跡象,我就會立刻下令給所有的火炮裝填彈藥,做好充分的戰鬥準備。我們絕不能給雷肯別任何可乘之機。”
“雷肯別這人詭計多端,肯定會想盡辦法突襲我們。”我憂心忡忡地提醒道,“正麵進攻對他來說隻是最後的無奈之舉。他狡猾如狐,又膽大妄為,一定會仔細尋找我們防禦的薄弱環節,然後發動突然襲擊。我們必須提高警惕,不能有絲毫懈怠。”
“放心吧,我們一定會嚴陣以待。”達布尼堅定地看著我,眼中閃爍著自信與決心,仿佛在向我承諾,也在向即將到來的危險發出挑戰。
隨著時間的推移,夜幕漸漸降臨,風勢開始逐漸減弱。它不再像之前那樣狂怒地呼嘯,而是變成了一陣陣地間歇性吹拂,仿佛風暴也開始感到疲憊,在緩緩收斂起它那猙獰的麵目。然而,海麵卻依舊波濤洶湧,海浪依舊如排山倒海般不斷衝擊著船隻,發出陣陣沉悶的聲響。達布尼由於一整天的高度警戒,已經疲憊不堪,便去休息了,將指揮權交給了大副麥克雷。
小主,這個章節後麵還有哦,請點擊下一頁繼續閱讀,後麵更精彩!
麥克雷是個地道的蘇格蘭人,身材高大而瘦削,渾身散發著一種冷峻而堅毅的氣質。他雖然年僅二十六歲,但在海上漂泊的歲月卻已有十四年之久。在加入“凱瑟琳號豪華商船”之前,他曾與赫赫有名的霍金斯和弗羅比舍一同航海,積累了豐富的經驗。他是個沉默寡言、嚴肅認真的人,對待工作一絲不苟,將船隻管理得井井有條。他深知海上航行的危險與艱辛,因此對船上的每一個細節都格外關注,確保一切都能有條不紊地進行。他在船員中頗受愛戴,但同時也保持著一定的距離,不會對任何人過於信任。畢竟,在這變幻莫測的大海上,謹慎是生存的必備法則。
“我們船上的這幫夥計都很不錯。”我們站在甲板上,望著波濤洶湧的海麵,麥克雷緩緩說道,“他們願意跟著我們一次次出海,是因為他們真心喜歡這份工作。大多數船員都已經和我們一起完成了三到四次航行,彼此之間配合默契。達布尼船長很照顧大家,給我們每個人都提供了一個賺外快的機會。每個船員都可以攜帶價值十英鎊的貨物上船,自行進行一些小買賣。當然,主要的貿易還是由船長負責,但這點額外的機會對我們來說也很重要,每次航行結束,都能讓我們賺上一筆可觀的收入。作為大副和航海長,我能攜帶價值五十英鎊的貨物。我自然也不會錯過這個機會。換算成各種商品,這次航行結束後,就能獲得一筆相當不錯的利潤。所以,大家都很珍惜這艘船,也都希望每一次航行都能平安順利,畢竟這關係到我們每個人的切身利益。”
他的話語平實而真摯,讓我深刻感受到了船員們對這艘船的熱愛以及他們之間緊密的利益聯係。隨著夜色愈發深沉,船隻在洶湧的海麵上繼續顛簸搖晃,發出陣陣嘎吱聲,仿佛在向這無盡的黑暗訴說著它的堅韌與不屈。
我們靜靜地站在甲板上,心中都在默默揣測著明天會發生什麽,雷肯別是否會在黎明的曙光中露出他那猙獰的獠牙,發動一場驚心動魄的襲擊。而我們,又能否憑借著勇氣、智慧和團結,成功抵禦這場未知的危機呢?一切都如同這茫茫的黑夜,充滿了不確定性,讓人既緊張又期待。
喜歡巽風和吹王者歸請大家收藏:()巽風和吹王者歸書更新速度全網最快。