第136章 赫菲斯托斯的求救
字數:3466 加入書籤
冥府。
哈迪斯在那句“高高在上的冥王,原來還如此‘在意’其他女性嗎?”的詰問下,陷入了前所未有的窘迫。
解釋顯得蒼白,沉默更像是默認。
莫提斯的目光,帶著審視與危險意味,仿佛在衡量該如何“處置”這位似乎“心懷鬼胎”的丈夫。
就在這千鈞一發之際,一陣略顯倉促的腳步聲,打破了王座間的死寂。
死神塔納托斯,那總是籠罩在陰影與寂靜中的身影,此刻卻帶著一絲不情願,踏入了這片連他都覺得過於“灼熱”的區域。
他幾乎能感覺到冥後陛下那如有實質,帶著殺意的目光瞬間釘在了自己身上,讓他本就冰冷的軀體更添幾分寒意。
他硬著頭皮,無視那令人窒息的壓力,向著王座上的哈迪斯單膝跪地,聲音一如既往的平板無波,卻透著一股急於完成任務的匆忙:
“陛下,赫菲斯托斯求見。”
這簡短的稟報,如同天籟,瞬間打破了哈迪斯的困境。
他幾乎是極其輕微地鬆了口氣,看向塔納托斯的眼神中,罕見地流露出一絲清晰的讚許——來得正是時候!
塔納托斯頂著冥王的讚許與冥後冰冷目光的極端反差。
他不敢怠慢,急忙補充解釋,試圖將自己從此事中摘出去:
“他……他想來冥界見您。屬下並不知曉他的目的,他對此也閉口不提。”
塔納托斯語速稍快。
“然而,冥界大門由毀滅之神守護,未經您的諭令,非由我引渡之魂,絕不可踏入冥土半步——此律,神王親臨亦不可違逆。”
他頓了頓,聲音裏帶上了一絲不易察覺的無奈:“在赫菲斯托斯糾纏於我、試圖死纏爛打之前……他已然是一副……嗯,遍體鱗傷的模樣。”
塔納托斯沒有詳細描述,但那“遍體鱗傷”四個字,已足夠說明問題。
很顯然,那位赫拉之子,在試圖強行闖入冥界時,已經被守護大門的毀滅之神毫不留情地“修理”了一頓,吃了大虧。
聽到是正事,尤其是涉及冥界鐵律與外部神明的求見,莫提斯眼中那危險的光芒稍稍收斂。
她冷哼一聲,不再緊逼哈迪斯,但那隻優雅的手卻帶著某種暗示性地,輕輕撫摸過纏繞在她腕間的一截鎖鏈——那能束縛一切神明的【絕決之鏈】。
那輕柔的撫摸,比任何言語的威脅都更具分量,讓哈迪斯和塔納托斯同時感到脊背一涼。
最終,莫提斯什麽也沒說,隻是意味深長地瞥了哈迪斯一眼,轉身,裙裾曳地,無聲地消失在了王座間的陰影深處。
直到那壓迫感徹底離去,哈迪斯與塔納托斯才不約而同地鬆了口氣。
塔納托斯甚至覺得,自己引渡千萬亡魂,也未曾像剛才那般緊張過。
“帶他進來。”哈迪斯恢複了冥王的威嚴與冷靜,沉聲下令。
塔納托斯如蒙大赦,立刻躬身領命,身影迅速融入黑暗,前去引渡那位在冥界大門外吃了閉門羹的赫拉之子。
當遍體鱗傷的赫菲斯托斯一瘸一拐地被塔納托斯引至冥王座下時,這位以堅韌著稱的神明甚至來不及維持基本的禮儀,便急切地開口,聲音因傷痛與焦慮而沙啞:
“冥王陛下!求您……求您救救我的母神!”
哈迪斯端坐於王座之上,深邃的目光掃過赫菲斯托斯身上那些明顯帶著毀滅氣息的傷痕,對於他的來意,似乎並不感到意外。
他低沉的聲音在空曠的大殿中回蕩,帶著一絲冰冷的了然:
“當赫拉為了快速攫取力量,不惜以謊言與詭計玷汙婚姻的紐帶,欺騙波塞冬之時,她便應預見今日的苦果。”
他的話語如同命運的判詞,揭開了赫拉如今困境的根源。
赫菲斯托斯麵露痛苦,艱難地點頭,開始斷斷續續地轉述起細節,而哈迪斯則如同最冷靜的聽審官,從中拚湊出完整的圖景:
正如哈迪斯所預料,赫拉首先承受了來自波塞冬婚姻的猛烈反噬。
那場以欺騙為基礎、強行締結的聯姻,其內在的虛偽與脆弱,動搖了赫拉作為婚姻守護神的根基。
當婚姻的真相暴露,聯結斷裂時,反噬的力量如同潮水倒灌,狠狠衝擊了赫拉的神格,使她陷入了前所未有的虛弱。
而就在她神力衰退、自顧不暇之際,她再也無力像過去那般,以雷霆手段去管束宙斯那永無止境的獵豔行為。
隻能眼睜睜看著神王更加肆無忌憚,看著一位又一位女神或寧芙成為他欲望的注腳,看著勒托在絕望中發出那惡毒的詛咒,看著神王與天後的婚姻在九界眾生眼中徹底淪為笑柄。
這對赫拉而言,是遠比任何武力打擊更甚的羞辱與重創。
婚姻神職的根基再次被動搖,曾經作為證婚者所帶來的力量持續切割著她本就虛弱的神魂。
這便是第二次重創,來自她一直試圖維護、卻已千瘡百孔的婚姻本身。
然而,聽到這裏,哈迪斯那古井無波的眼眸中,卻掠過一絲極淡的疑惑。
他打斷了赫菲斯托斯的敘述,提出了一個關鍵的問題:
“但,據我所知,波塞冬自沉溺於他那‘藝術’之後,對權柄與配偶早已興致缺缺。一位海後,於他而言,不過虛妄。他的婚姻,何以會突然破裂至引發如此強烈的反噬?”
這確實不合常理。
一個並不在意婚姻對象是誰的丈夫,怎會因一場本就始於欺騙的婚姻破裂,而產生足以重創婚姻女神的反噬力量?
除非……
冥王的指尖輕輕敲擊著王座的扶手,等待著赫菲斯托斯揭開這最後的謎底。
赫拉的命運,似乎就係於這個出乎意料的答案之上。
喜歡人機冥王與病嬌女神請大家收藏:()人機冥王與病嬌女神書更新速度全網最快。
