第54章 054
字數:5830 加入書籤
新上任的執政官弗緹斯·加爾納很忙。
他是個粗暴的人,處理事務的手段雷厲風行, 透著一股鐵血味兒。譬如他很喜歡“處死”這樣的字眼, 也很喜歡用重刑。這些殘酷的命令往往剛下達至委員會, 便被辛克萊一票否決, 繼而以更溫和的政策取代。
在處理政務、抓捕逃犯的同時, 執政官還要忙著學習識字。
全上都都知道,這位執政官是從泥地裏爬出來的,並未接受過係統正式的教育, 隻能認識常用字。所以, 在起初的委員會會議上, 執政官大人都像是一位聽戲的大爺一般, 翹著腿在旁旁聽, 並不仔細看文書。
即使如此,也沒有人敢對他的權利表示抗議。
所有人都知道, 現在的國家和製度之所以能建立,都是弗緹斯·加爾納的功勞。如果不是他, 現在掌握著上都權利的新貴族們, 還在北方的荒地裏被地主們使喚著幹農活。
為了學會上都人的說話方式,弗緹斯犧牲了一些東西——他原本每周固定陪伴弟弟斐希亞的時間被勻出了不少, 用於學習語言。偶爾, 女王陛下也會被他冷落。
弗緹斯學習的速度很快, 不消幾個月,他就能說出優雅雍容的上都話了。不過,執政官本人並不喜歡這些慢條斯理的腔調, 反而更喜歡他那粗糙的、偶爾夾帶著髒話的方言。
在麵見女王陛下時,他尤其喜歡用自己的方言。當然,在那種時候,執政官閣下說的就不僅僅是髒話了,還有讓人麵紅心跳不已的葷話,和直白了當的挑逗。
學會上都人的說話方式與行事作風後,弗緹斯在上都貴族的眼中搖身一變,再也不是從前那個陰鷙可怕的鄉下人了。越來越多的人將目光投向了他,試圖通過兒女婚姻為自己牽線搭橋。
根據上都最近流傳的小道消息,執政官閣下說他喜歡“脾氣差的女人”,“帶著鞭子”、“喊他廢物”、“讓他滾”的那種類型——這樣的言語聽起來很不可思議,但確實出自執政官之口。
優雅風流的上都貴族們,自動把這些訴求腦補成了另外一個形象。
沒錯了,執政官喜歡的一定是英姿颯爽、手執馬鞭、擅長騎術的俊俏女郎。
上都的千金小姐們大多是溫柔婉約、如阿芙莉亞那樣的性格,想要尋找出一位剛毅颯爽的名媛小姐並不容易。不過,縱使稀少,仍舊有人符合這一連串的條件——特蕾莎·柏克曼小姐正是這樣一位符合條件的千金。
她麵容英氣,擅長騎術與劍術,並且還未婚嫁。
特蕾莎小姐並不是很想嫁給執政官,她甚至連結婚的**都沒有。在她眼裏,“殺死父母”這樣的罪惡是無法饒恕的,所以執政官閣下並不是一位理想的婚假對象。
特蕾莎小姐的父親柏克曼先生耐心地勸誡著長女,希望她能試著去接近弗緹斯。
“處於權利頂峰的人,沒有哪一個是雙手幹淨的。執政官閣下是個磊落的人,因而不介意別人將他的過去摸的一清二楚。但是從前的貴族們則是在殺人的同時,還會將陰私徹底藏起。”
柏克曼先生說:“就譬如舊王——他登上王座時,也雙手染滿了鮮血。可是,帝國上下何人敢對他不敬?”
特蕾莎小姐露出了為難的神色。
“更何況,這是為了我們的姓氏,也是為了我們的家族。”柏克曼先生說:“哪怕執政官閣下是個渣滓,是個殘暴的野獸,你也必須試上一試。”
在父親的催促下,特蕾莎小姐還是決定去見一見執政官。
尋常人很難見到執政官。一般情況下,弗緹斯一旦聽到對方是“相親的女人”,便會立刻回絕,隨即消失得無影無蹤。為了見到他,柏克曼先生謊稱是自己有要事要商議,這才得以約見忙碌的執政官閣下。
弗緹斯·加爾納走到議事廳時,並未發現廳中還有一個女人。因為特蕾莎小姐作騎裝打扮,看起來像是個英姿颯爽的少年騎手,這讓弗緹斯以為她隻是柏克曼先生的一名侍從。
“執政官閣下。”柏克曼先生嚴肅地開口:“我前來拜見您,是為了向你引薦一個人,希望她能在你的身旁工作。”
“她?”弗緹斯為柏克曼的用詞蹙眉。
“是的。”柏克曼先生用眼神示意身後的特蕾莎走上前:“這是我的長女特蕾莎。她雖然是個女人,才幹與膽魄卻並不輸給男子。”
“……哦。”弗緹斯有些遲疑。
“還有,她有其他的事情想要向您匯報。”柏克曼先生深深地鞠躬,隨即用眼神示意自己的隨從們退出議事廳,將這裏的空間留給特蕾莎和執政官閣下。
在柏克曼走的一瞬間,弗緹斯就察覺到了不妙。
但是他顧忌特蕾莎可能真的有什麽要事要匯報,還是留了下來。
他不知道,在議事廳的某個窗口,正趴著兩個好奇窺伺的人——歐蘭朵趴在窗口,而利茲則抱著她的肩,掛在她的身上。
“快把你的手拿開。”
歐蘭朵一邊掰著利茲的手,一邊小聲地訓斥著這條龍。
“噓!”紅發的少年緊張地說:“不要嚇到裏麵的人類。我懷疑弗緹斯·加爾納這頭該死的雄性背叛了吾輩的主人。”
“別這樣……被別人看到了該怎麽辦……”歐蘭朵愈發小心謹慎了,她的臉頰一片羞紅,眉眼裏晃著怯意:“至少在沒人的地方……”
“原來你隻是擔心被別人看到?看來你並非如口頭上那樣討厭我。”利茲說著,把瘦弱的她夾到了臂下,掂了掂:“我的主人——那位統禦世界的魔女——有權利知道雄性人類的險惡嘴臉。”
“等、等等……”
歐蘭朵的抗議聲飄散在風裏。
議事廳裏,兩個人的對話還在繼續。
特蕾莎·柏克曼小姐立定,肅然直視著弗緹斯。她張口,說道:“執政官閣下,我的父親很希望我能嫁給您。”
這句耿直的話,讓弗緹斯差點嗆到。
他知道很多女人像是智商被風卷走了一般,爭先想要嫁給“執政官”這個寶座,但他還從未見過如此耿直的女人。
“我知道這很唐突,”特蕾莎將戴著白色手套的手橫在了自己的胸前:“可是我必須說明,我的意願與家族相悖,我並不想和任何人競爭‘您的妻子’這個位置。因此,我希望執政官閣下可以向我的父親說明這件事。”
她的話,讓弗緹斯鬆了一口氣。
隻要不是胡攪蠻纏著要嫁給他,一切好說。
躲在門口旁聽的柏克曼先生氣的差點栽倒。
就在這時,他聽見了女官們拉長聲調的聲音。
“國王陛下駕臨——”
柏克曼印象中的女王陛下,一向是優雅從容、美豔無雙的。那個女人十分的高傲矜持,仿佛世間沒有任何東西值得目下無塵的她停下腳步。而此時此刻,那位儀態優雅的陛下,竟然粗魯地用手撩起裙擺,大步地衝了過來。
不僅如此,她還用腳直接地踹開了議事廳的大門,驚的柏克曼先生向角落裏瑟縮了好一陣。
“弗緹斯·加爾納——你這個卑賤的、下流的、無恥的奴隸!給我滾出來!”
女王陛下的聲調極為尖銳。
緊接著,她那雙習慣了鑒賞寶石與香水,終日和絲鍛玫瑰為伴的手上,便出現了一把鞭子。鞭身掠過空氣,直直地朝掌握著大權的執政官閣下身上抽打而去。
柏克曼先生的嘴角一抽。
——“脾氣差一些的……”
——“整天用鞭子抽打他的……”
“你這個廢物!到底是誰授予他執政官這個位置的?!真是該死!”
女王的怒火十分可怕。
特蕾莎咳了咳,小聲地提醒:“陛下,從形式上說,是您親自將治國的權利授予他的。”
“……”女王一愣,不管不顧地又抽了一下執政官解恨。
弗緹斯一動不動地站在原地,承受著這不痛不癢的鞭打。剪裁精致的筆挺軍裝被抽裂了數道口子,他不但不引以為惱,反而顯露出幾分享受的模樣來。
“我要讓這個廢物滾出上都。”戴婭收回了鞭子,用鞭柄指著他的鼻梁,說道:“我要讓他去北邊幹苦役。他要是再出現在上都,就處以死刑。”
柏克曼先生聽到女王的說辭,嘴角又抽了兩下。
——“喊他廢物……”
——“讓他滾……”
柏克曼先生再不敢深思,趕緊讓長女退出了議事廳。
門一旦合上,戴婭的怒火便漸漸歇下去了。她鬆開了鞭子,撩起長裙坐到了他的身上。
“怎麽了,還不解氣嗎?”他問。
“是的。”她咬了一下執政官的鼻子,氣惱地說:“我氣壞了。”
“這個姿勢不錯。”弗緹斯的注意力竟然開始轉移:“再分開點兒就更好了。……乖。”
屋外,柏克曼先生與長女已經沿著白色的階梯走出了許久。
“父親——父親。”特蕾莎小姐疑惑地問:“你這是怎麽了?為何走的如此匆忙?”
“我想錯了。”柏克曼先生長歎一聲:“原來執政官閣下所說的女人,是真的存在。”
作者有話要說: 弗汪汪:這就是我喜歡的女人!女王陛下!鞭子耍的賊6!一天到晚噴我辣雞!身材辣的要命!帝國的統治者!魔女閣下!男人女人都愛她!
戴婭:【叉腰】是我!就是我!可把老子給牛披壞啦!