科舉成首席翻譯官
開始閱讀 投推薦票 加入書架
*公告* 每天18:15定時雙更並請大家見證,作者何年何月才能實現腦速、手速支撐萬字更新——6月10日 睡不醒、吃不飽、學不會的“三不”少年譚木生,摔下驢車後豁然開朗。 一朝踏上科舉路,所向披靡,不料馬失前蹄,學得太好反而錯失考狀元。 做個術業有專攻的小翻譯也挺好,譚木生想。 誰知塞翁失馬,又因翻譯水平太高被派往邊境。 好吧,那我就坐在山頭上看兩國打架吧。 高頭大馬上,傾城美人疾馳而來,打量片刻,小手一揮,“帶走”。 翻譯官譚木生瞬間被五花大綁。 “說外國話,會嗎?”“不會!” “著書立傳,會嗎?”“不會!” “當我夫君,會嗎?”“無師自通,天賦異稟。” *溫馨提示* 1.全文背景架空,但古代翻譯官是個真實的職業。 2.金手指很小,基本是男主個人奮鬥,溫馨是主基調。 3.感情線是有的,女主出現較晚,別著急。

最新9章

所有章節

《科舉成首席翻譯官(王三丫)》是 張春嬋 所寫的一本連載中全本親子育兒類的小說。

② 本站提供 科舉成首席翻譯官(王三丫)全本閱讀的所有章節均為網友更新,屬發布者個人行為,與全站立場無關。

③ 如果您發現 科舉成首席翻譯官(王三丫)小說閱讀章節有錯誤,請及時通知我們。您的熱心是對我們最大的支持。

④ 如果您對連載中小說科舉成首席翻譯官(王三丫)全集的作品版權、內容等方麵有質疑,請及時與我們聯係,我們將在第一時間進行處理,謝謝!

電腦版 書架

所有小說均為網友上傳,如有侵權請聯係我們。